Ejemplo de descarga de responsabilidad/Legal (=Disclaimer/Legal Disclaimer) III.

 

Este es otro ejemplo de Eliminación/descarga de responsabilidad (o también renuncia a responsabilidad legal) que pueda haber en el futuro, respecto a Derecho de Retracto o cualquier otro tipo de ilusiones legales comerciales de ciertos representantes de personas mencionadas o actos vertidos o descritos sobre algunas personas, que puedan sentir herida su alma, honor y orgullo, y quieran algún tipo de compensación, como secuestrar el blog/medio donde se encuentra dicha información o algún tipo de compensación pecunaria.

Aviso y Descargo de responsabilidad:

Mis artículos presentados aquí y en las páginas vinculadas están protegidos por mi derecho otorgado por Dios de publicar (y por su derecho otorgado por Dios a leer) información controvertida, tal como me lo garantizó (y a usted) la Primera Enmienda a la Constitución de los Estados Unidos de América y por la Constitución de California, art. I, secciones 2 y 3.
NO estoy ‘haciendo negocios’ y la información presentada aquí NO es ‘a la venta’.
NO ofrezco ni pretendo ofrecer ‘Asesoramiento Legal’ (sea lo que sea).
NO reclamo ni pretendo reclamar “Practicar la ley” (sea lo que sea). Personalmente investigué y verifiqué cada uno de estos artículos para mi propio uso en ese momento. He publicado algunas de mis investigaciones con la esperanza de que mi trabajo pueda ayudar a otros en situaciones similares.

Investigué algunos principios, procesos y procedimientos legales básicos con énfasis en el uso de los estatutos y las reglamentaciones tal como fueron escritos para defenderme y proteger mis intereses privados.
Gran parte de mi investigación es información que un abogado con licencia NO PUEDE (porque no se le enseñó en la facultad de derecho o nunca ha investigado el asunto) o NO (debido a que se beneficia financieramente de mi ignorancia, o porque él / ella es “profesionalmente” prohibido) dime.
Si puedo convencer a un abogado para que investigue honestamente esta información, él / ella debe llegar a las mismas conclusiones que yo.
Un abogado con licencia NO PUEDE hacer la mayoría de estos argumentos mientras me representa, pero puedo hacerlo mientras me defiendo por derecho propio.
Ser “representado” por un abogado parece plantear la presunción de que soy un “incompetente legal”: un menor, un idiota / imbécil / lunático, un indigente / vagabundo / vagabundo, una corporación / fideicomiso / patrimonio, un mendigo / insolvente / en bancarrota, o un extranjero residente / no residente.

No hay respuestas rápidas y fáciles aquí. Deberá trabajar para su comprensión.
NO PUEDO y NO SERÉ responsable de ningún uso que pueda hacer otra persona de esta información; Puedo arriesgar mi propio bienestar con la fuerza de mi investigación, pero no arriesgaré a los demás.

La forma de algunos artículos parece molestar a algunos lectores, por lo tanto, ignore la forma y lea el contenido. Aplique los principios generales establecidos en su propia situación particular.
¡NO simplemente cortar y pegar! Si no puede apoyar su posición desde su propio entendimiento, será peor que indefenso.
Dejo que los casos citados hablen por sí mismos. Si no está acostumbrado a leer opiniones legales, esto puede aburrirlo; pero deberías ser capaz de seguir cada artículo.
Revise cualquier información que crea que pueda serle útil antes de usarla para cualquier fin que no sea para su propia educación adicional.
Vuelve a poner en peligro todas las citas de casos antes de citarlo; la jurisprudencia cambia a diario.
Un artículo que lleva una fecha en el bloque de la dirección de retorno es uno en el que realmente confié, por lo que lo dejo como se escribió originalmente. Actualizo (sin números de revisión) los artículos que no tienen fechas cuando encuentro nueva información.
He revisado cada artículo, pero todavía encuentro errores tipográficos.

Si no te gusta lo que encuentras aquí, trabaja a tu manera para restaurar el estado de derecho, bajo Dios y el gobierno constitucional, a estos Estados Unidos de América.

http://www.geocities.com:80/tthor.geo/mywork.html

 

Anuncios

Litigación y Enforzamiento en España

Litigios y ejecución en España: visión general

por Alfonso López-ibor, Pablo Henríquez de Luna y Virginia Jover, Ventura Garcés & López-Ibor Abogados
Una guía de preguntas y respuestas sobre la ley de resolución de disputas en España.
Las preguntas y respuestas específicas de cada país ofrecen una visión general estructurada de los principales problemas prácticos relacionados con la resolución de disputas en esta jurisdicción, incluidos los procedimientos judiciales; honorarios y financiamiento; soluciones provisionales (incluidas las órdenes de embargo); revelación; evidencia experta; apelaciones acciones de clase; aplicación; problemas transfronterizos; el uso de ADR; y cualquier propuesta de reforma.
Para comparar las respuestas en múltiples jurisdicciones, visite la herramienta de preguntas y respuestas sobre la resolución de disputas .
Esta sesión de preguntas y respuestas es parte de la guía global para la resolución de disputas. Para obtener una lista completa de las preguntas y respuestas jurisdiccionales, visite www.practicallaw.com/dispute-guide .

 

Principales métodos de resolución de disputas

 

1. ¿Cuáles son los principales métodos de resolución de disputas utilizados en su jurisdicción para resolver grandes disputas comerciales?

 

La gran mayoría de los conflictos se resuelven mediante un litigio judicial. Sin embargo, las partes en un acuerdo comercial pueden someter disputas a tribunales judiciales, arbitraje (ya sea a un tribunal arbitral oa un tribunal de arbitraje ad hoc) oa una mediación.

 

Litigación judicial

 

Periodos de limite

 

2. ¿Qué períodos de limitación se aplican para presentar un reclamo y qué desencadena un período de limitación?

 

El período de prescripción general para acciones personales es ahora de cinco años ( Artículo 1964, Código Civil ). (El plazo de prescripción general era de 15 años hasta la reforma de la Ley de Enjuiciamiento Civil, que entró en vigor el 7 de octubre de 2015). Existen otros plazos de prescripción de cinco años para las obligaciones contractuales ( Artículo 1964, Código Civil ) y un año para obligaciones extracontractuales ( Artículo 1968, Código Civil ).
Esos términos se aplican desde el momento de una causa de acción que surge hasta el comienzo de los procedimientos judiciales. La expiración del plazo de prescripción aplicable termina el derecho de demandar, es decir, el derecho de acción caduca.

 

Estructura de la corte

 

3. ¿Cuál es la estructura del tribunal donde generalmente se presentan grandes disputas comerciales? ¿Se asignan ciertos tipos de disputas a divisiones particulares de este tribunal?

 

El sistema judicial español está estructurado en varios niveles. Su funcionamiento está regulado por:
  • Ley Orgánica 6/1985 de Poder Judicial.
  • Ley 1/2000 sobre el juicio civil.
  • Ley de 14 de septiembre de 1882 sobre el juicio criminal.
  • Ley 29/1998 de Jurisdicción Administrativa.
  • Real Decreto Legislativo 2/1995, que reescribió la Ley de Procedimiento Laboral
  • Ley Orgánica 2/1989 Regulando el Procedimiento Penal Militar.
Los tribunales mercantiles se crearon en 2003 para disputas comerciales y se especializan en temas comerciales tales como competencia, insolvencia, propiedad intelectual, corporaciones, asuntos marítimos y otras disputas contractuales. Los tribunales de primera instancia y los tribunales mercantiles son los primeros pasos en la estructura judicial española. Les siguen los tribunales de apelación, que son tribunales que revisan las sentencias dictadas por los tribunales inferiores. Finalmente, el Tribunal Supremo puede revisar ciertos casos y fallos emitidos por un tribunal de apelación. Sin embargo, dejar apelar ante el Tribunal Supremo está severamente restringido.

 

Derechos de audiencia

 

4. ¿Qué tipos de abogados tienen derecho de audiencia para llevar casos en los tribunales donde generalmente se presentan grandes disputas comerciales? ¿Qué requisitos deben cumplir? ¿Pueden los abogados extranjeros llevar casos en estos tribunales?

 

Derechos de audiencia / requisitos

Un abogado debe ser miembro de un colegio de abogados local, como el Colegio de Abogados de Madrid. Los requisitos de membresía para todas las asociaciones de abogados son los mismos. Actualmente, existen cuatro requisitos específicos para la membresía:
  • Un curso de derecho de pregrado de cuatro años.
  • Una maestría en abogacía ( abogacía ).
  • Un período como aprendiz con un abogado con más de cinco años de experiencia.
  • Un pase de examen nacional.

 

Abogados extranjeros

Los abogados que son nacionales de países miembros de la UE deben tener un título de abogado en el país de origen y cumplir con los requisitos tercero y cuarto anteriores. Los abogados de un tercer país que no sea la UE deben obtener exenciones de nacionalidad ( disputas de nacionalidad ), que el Ministerio de Justicia otorga de manera recíproca.

 

Tasas y financiación

 

5. ¿Qué estructuras de tarifas legales se pueden usar? ¿Los honorarios son fijados por la ley?

 

Los abogados determinan sus propios honorarios, basados ​​principalmente en los montos en cuestión, la complejidad del caso y el prestigio o las calificaciones especiales del abogado. No hay otras restricciones específicas ni un sistema de tarifa fija, y los abogados acuerdan con sus clientes las tarifas según el caso.
En el caso de conflicto con respecto a los honorarios legales, los estándares del colegio de abogados donde se utilizan las prácticas del abogado se utilizan como referencia para determinar el monto del arancel. Estos estándares no son vinculantes. Sin embargo, son seguidos por los tribunales cuando se adjudican los costos legales a un litigante exitoso (excepto en casos administrativos).

 

6. ¿Cómo se financia generalmente el litigio? ¿Pueden los terceros financiarlo? ¿Hay un seguro disponible para los costos de litigio?

 

Fondos

El litigio generalmente es financiado por las partes. Sin embargo, el litigante fracasado paga los costos de litigio de la otra parte cuando así lo ordene el tribunal, sobre la base de los honorarios recomendados aprobados por los colegios de abogados locales. Los terceros pueden financiar los costos del litigio si han llegado a un acuerdo para hacerlo con el litigante.

 

Seguro

El seguro para los costos de litigio normalmente no está disponible, excepto bajo una póliza de seguro de terceros específica contratada por una de las partes.

 

Procedimientos judiciales

 

Confidencialidad

 

7. ¿Los procedimientos judiciales son confidenciales o públicos? Si es público, ¿el proceso o la información se mantiene confidencial en ciertas circunstancias?

 

Las audiencias y juicios son públicos a menos que el juez haya ordenado lo contrario (son privados en asuntos penales). Sin embargo, el acceso a los archivos judiciales está restringido a las partes relevantes.

 

Conducta previa a la acción

 

8. ¿El tribunal impone reglas a las partes en relación con la conducta previa a la acción? En caso afirmativo, ¿hay sanciones por no cumplir?

 

No existen reglas generales para la conducta previa a la acción, aunque algunas reglas se aplican en algunos casos específicos, tales como:
  • La ejecución de las facilidades de crédito, para lo cual es necesario hacer una solicitud previa de pago fuera de la corte.
  • Una acción de retiro ( acción de retracto ), para la cual es necesario depositar el monto reclamado ante el tribunal, bajo pena de no ser admitido.
No hay sanciones relacionadas con la conducta previa a la acción, aunque la acción iniciada puede ser desestimada por el tribunal a su discreción.

 

Etapas principales

 

9. ¿Cuáles son las principales etapas de los procedimientos judiciales típicos?

 

Procedimientos de inicio

No existe un procedimiento formal obligatorio que las partes deben seguir antes del inicio de los procedimientos. Sin embargo, en general, tratarán de llegar a un acuerdo amistoso antes de presentar una solicitud ante los tribunales. Si una parte se presenta ante el tribunal, el procedimiento comienza con el reclamo al registro de un tribunal competente. El reclamo debe incluir:
  • Detalles de las circunstancias del reclamo.
  • Explicaciones de los motivos del reclamo de hecho y en derecho.
  • La evidencia disponible para respaldar el reclamo.
La mediación en materia civil y mercantil fue introducida por la Ley 5/2012, de 6 de julio, pero en última instancia es voluntaria.

 

Aviso al acusado y a la defensa

El demandado recibe el reclamo donde está domiciliado, o en cualquier dirección legal donde se lo pueda encontrar. El demandado debe presentar el escrito de respuesta dentro de los 20 días posteriores al servicio de notificación.

 

Etapas posteriores

Una vez que se ha presentado el escrito de demanda y el escrito de defensa (o la contrademanda y la defensa de la demanda reconvencional), las partes son convocadas por el tribunal en una audiencia preliminar con los propósitos principales de:
  • Determinar si un acuerdo aún es posible.
  • Presentación de argumentos orales sobre cuestiones de procedimiento.
  • Completar, aclarar o rectificar puntos de hecho o leyes.
  • Permitir a las partes proponer la evidencia en la que pretenden confiar en el juicio.
El tribunal luego aprueba o niega la evidencia propuesta por las partes y establece una fecha para el juicio.

 

Remedios provisionales

 

10. ¿Qué acciones puede presentar una parte para que un caso sea desestimado antes de una prueba completa? ¿Sobre qué bases debe presentarse tal reclamo? ¿Cuál es el procedimiento aplicable?

 

Las acciones solo están disponibles para que el acusado desestime el caso antes del juicio en casos excepcionales. Estos se relacionan con la falta de jurisdicción o competencia del tribunal, aunque generalmente es el secretario del tribunal el que examina estos asuntos antes de que el reclamo sea admitido y notificado al acusado.

 

11. ¿Puede un demandado solicitar una orden para que el reclamante proporcione seguridad para sus costos? Si es así, ¿con qué motivo?

 

Un demandado puede solicitar una orden para que el demandante proporcione seguridad para sus costos a través de una medida provisional. Para otorgar una medida cautelar, el juez debe estar satisfecho de que:
  • La medida protegerá el alivio buscado.
  • El demandante tiene una presunción prima facie.
  • Si no se concede la medida, la efectividad de la sentencia correría serios riesgos.

 

12. ¿Cuáles son las reglas relativas a las medidas cautelares otorgadas antes de un juicio completo?

 

Disponibilidad y terrenos

Las partes pueden solicitar medidas de protección en cualquier momento durante el procedimiento, e incluso antes de que se haya presentado la declaración de reclamación. El objetivo de las medidas debe ser únicamente proteger la efectividad de la sentencia.
Los principales criterios para otorgar medidas provisionales son:
  • El riesgo de que un juicio retrasado pueda hacer que la reparación buscada en el procedimiento principal no sea de ninguna utilidad para el demandante.
  • La reclamación se basa en motivos razonables, es decir, que el reclamante ha presentado pruebas que demuestran que es más probable que la acción principal tenga éxito.
  • Una garantía o fianza. El tribunal solicitará que se envíe una fianza adecuada para cubrir cualquier daño causado si el caso principal se desestima más tarde o se revoca la medida cautelar.

 

Aviso previo / mismo día

Las órdenes ex parte son una excepción en la ley y la práctica española. Un juez español muy pocas veces otorgará una orden judicial sin escuchar al acusado.

 

Mandatos obligatorios

Hay un tipo de orden que obliga a una parte a hacer algo. Si una de las partes no cumple, el remedio es para:
  • El juez para hacerlo en su lugar (como firmar un documento).
  • La orden de convertirse en una indemnización por daños y perjuicios.

 

Derecho a variar o descargar orden y apelaciones

El derecho del acusado a ser escuchado significa que no se puede dictar sentencia contra una parte sin que esa parte haya tenido la oportunidad de ser oída. Esto implica la notificación a un acusado del inicio de los procedimientos y de los principales actos de procedimiento, como las medidas provisionales. Una violación de este principio haría que el procedimiento sea nulo e inválido.
Las partes pueden apelar una orden judicial aceptando o rechazando una medida provisional. Sin embargo, si la orden acepta la medida, la presentación de la apelación no impide que la medida se aplique ( Artículo 735, Ley de Procedimiento Civil ).

 

13. ¿Cuáles son las reglas relacionadas con las órdenes de embargo provisionales para preservar los activos pendientes de sentencia o una orden final (o equivalente)?

 

Disponibilidad y terrenos

Las órdenes provisionales de embargo para preservar los activos pendientes de un juicio sustantivo están disponibles ( vea la Pregunta 10 y la Pregunta 12 ).

 

Aviso previo / mismo día

Se puede solicitar un archivo adjunto provisional en cualquier momento durante el procedimiento, pero la concesión de órdenes “ex parte” es extremadamente difícil en España ( vea la Pregunta 12 ).

 

Procedimiento principal

Las órdenes provisionales de embargo están permitidas en el procedimiento principal ( artículo 722 de la Ley de Enjuiciamiento Civil ).

 

Derecho preferencial o gravamen

Se puede obtener un derecho preferencial o gravamen si la orden de embargo se registra como gravamen en el registro de la propiedad.

 

Daños como resultado

Si la orden de embargo se desestima en apelación o el tribunal falla a favor del demandado en el procedimiento principal, el reclamante será responsable de los daños causados ​​al demandado como resultado del embargo, pero cualquier daño debe ser probado.

 

Seguridad

El reclamante debe ofrecer seguridad para cubrir posibles daños si se desestima el reclamo o si se revierte la medida de protección. Esto suele ser en forma de garantía bancaria a favor del tribunal.

 

14. ¿Hay otros recursos provisionales comúnmente disponibles y obtenidos?

 

Otros remedios provisionales incluyen, entre otros:
  • La anotación preventiva de un escrito de demanda en los registros pertinentes y otras anotaciones relevantes.
  • Congelamiento de propiedad.
  • Confiscación o administración judicial ordenada de activos productivos.
  • Depósito de bienes muebles.
  • Confiscación y depósito de ingresos derivados de actividades ilícitas.
  • Nombramiento de un director por parte del tribunal para administrar una empresa en disputa.

 

Remedios finales

 

15. ¿Qué recursos están disponibles en la etapa de prueba completa? ¿Los daños son solo compensatorios o también pueden ser punitivos?

 

El tribunal puede otorgar daños y perjuicios, ordenar el cumplimiento específico o el cumplimiento de la obligación en cuestión por un tercero a cargo del demandado. Los daños se limitan a la compensación de los costos y la pérdida de beneficios sufridos por el reclamante. No hay daños punitivos disponibles en los procedimientos civiles españoles, a excepción de las infracciones de la ley de competencia.

 

Evidencia

 

Revelación

 

16. ¿Qué documentos deben revelar las partes a las otras partes y / o al tribunal? ¿Existen reglas detalladas que rigen este procedimiento?

 

El deber de exhibir documentos se rige por el artículo 328 de la Ley de Enjuiciamiento Civil, según el cual cada parte puede exigir a las otras partes que exhiban los documentos relacionados con el asunto en disputa o el valor de las pruebas presentadas. Sin embargo, este deber no puede caracterizarse como un procedimiento de descubrimiento previo al juicio como el que se encuentra en las jurisdicciones de derecho común, ya que se lleva a cabo después de la iniciación de los procedimientos y se limita a la documentación ya conocida por el solicitante.
Se debe adjuntar una copia no certificada del documento a una aplicación. Si un documento no existe o no está disponible, su contenido debe indicarse con la mayor precisión posible.
En los procedimientos relacionados con una infracción comercial de los derechos de propiedad industrial o intelectual, el motivo de exhibición puede extenderse a cualquier documento bancario, financiero, comercial y aduanero producido durante un período específico y que se supone que está en posesión del demandado. Deberán adjuntarse pruebas preliminares a tal alegato, que puede consistir en la presentación de una muestra de las copias, productos o productos a través de los cuales se haya llevado a cabo la infracción. El tribunal puede decidir mantener el procedimiento confidencial a solicitud de cualquiera de las partes para garantizar la protección de datos e información confidenciales.

 

Documentos privilegiados

 

17. ¿Hay algún documento privilegiado? Si no se reconoce el privilegio, ¿hay otras reglas que permitan a una parte no divulgar un documento?

 

Documentos privilegiados

El privilegio profesional legal cubre las comunicaciones confidenciales entre los abogados y sus clientes, y cierta otra información relacionada con el litigio. El privilegio se aplica a la información que estaría sujeta a privilegio profesional legal cuando el litigio está en curso y asegura que la relación confidencial entre el abogado y el cliente esté protegida.
Además, los documentos privilegiados incluyen comunicaciones entre abogados y contrapartes (a menos que la divulgación esté expresamente autorizada por otros abogados o partes). Los abogados internos deben aparecer como abogados litigantes para beneficiarse de este privilegio, pero los documentos y comunicaciones intercambiados con los abogados internos no tienen privilegios.

 

Otras situaciones de no divulgación

Un acuerdo de confidencialidad puede ser anulado por una orden judicial que requiere que se revele información y documentos, incluso si son privilegiados. El privilegio profesional legal no se aplica a los procesos penales, excepto que cualquier comunicación entre el abogado y su cliente para el propósito de la defensa está protegida de la investigación.

 

Examen de testigos

 

18. ¿Los testigos de hecho brindan evidencia oral o simplemente presentan evidencia escrita? ¿Existe el derecho de interrogar a los testigos de hecho?

 

Evidencia oral

Una parte puede proponer tantos testigos de hecho como considere necesarios, pero la corte tiene la discreción de llamar solo a aquellos que considere relevantes para el caso. Los testigos suelen presentar pruebas orales ( artículos 360 y siguientes, Ley de Procedimiento Civil ). Los expertos pueden presentar pruebas orales si esto es solicitado en la audiencia preliminar por cualquiera de las partes, y el tribunal considera que hay preguntas en sus informes que requieren aclaración, o que es apropiado en vista de la complejidad del caso ( vea la Pregunta 19 )

 

Derecho a interrogar

Los testigos pueden ser interrogados por todas las partes. Si hay un conflicto entre testigos y / o entre testigos y partes, el tribunal puede ex officio o a petición de una parte mantener un enfrentamiento entre las partes y uno o más testigos ( Artículo 373, Ley de Procedimiento Civil ). Este procedimiento debe solicitarse al final del interrogatorio, y se pedirá al testigo que no abandone el tribunal para que pueda llevarse a cabo.

 

Terceros expertos

 

19. ¿Cuáles son las reglas en relación con los expertos de terceros?

 

Procedimiento de nombramiento

Cuando se requieren conocimientos científicos, técnicos o específicos para explicar los hechos del caso, las partes pueden presentar un informe de un perito para respaldar sus afirmaciones. El tribunal también puede designar a un experto para que dé su opinión sobre los hechos del caso.

 

Papel de los expertos

Los expertos son designados por las partes o por el tribunal, pero deben proporcionar opiniones independientes y revelar todas las conclusiones de su trabajo, independientemente de cuán favorables o perjudiciales sean para el reclamo de la parte que lo haya nombrado.

 

Derecho de respuesta

Los expertos brindan pruebas orales cuando eso es solicitado en la audiencia preliminar por cualquiera de las partes, y el tribunal determina que hay preguntas en sus informes que deben aclararse o que es apropiado en vista de la complejidad del caso. Los abogados son libres de hacer preguntas de su propia elección y el tribunal luego decide si permiten o no estas preguntas, dependiendo de la relevancia y la utilidad para aclarar los hechos en disputa. El tribunal también puede hacer preguntas bajo ciertas circunstancias.

 

Matrícula

La parte que designa al experto o solicita al tribunal que designe al experto paga los honorarios del experto.

 

Apelaciones

 

20. ¿Cuáles son las reglas relativas a las apelaciones de sentencias de primera instancia en grandes disputas comerciales?

 

Qué tribunales

Las decisiones dictadas por los tribunales de primera instancia (o tribunales comerciales) pueden recurrirse ante el tribunal de apelación provincial competente, a excepción de las sentencias por montos inferiores a 3.000 euros que se emiten en juicios orales.

 

Motivos de apelación

Los tribunales de apelación revisan los méritos del caso, analizando tanto las cuestiones de hecho como las de derecho, sobre la base de la evidencia y los argumentos legales ante el tribunal de primera instancia. Básicamente, los motivos de apelación son los necesarios para impugnar la sentencia, principalmente impugnando la interpretación del tribunal inferior de los hechos que se han considerado probados y la aplicación de la ley por el tribunal.

 

Límite de tiempo

Una vez que la decisión de primera instancia se notifica a las partes, tienen un período de 20 días para presentar una apelación, y pueden presentar nueva evidencia solo en algunas situaciones limitadas. Una vez que se presenta la apelación, la otra parte tiene diez días para responder. Las decisiones de los tribunales de apelación pueden tomar aproximadamente de 18 a 24 meses.

 

Acciones de clase

 

21. ¿Hay algún mecanismo disponible para la reparación colectiva o acciones de clase?

 

La Ley de Procedimiento Civil permite que varios demandantes se unan en el mismo procedimiento con uno o más acusados, siempre que tengan la misma causa de acción basada en los mismos hechos. Cualquier reclamante puede optar por no participar en cualquier momento.

 

Costos

 

22. ¿Tiene la parte que fracasa el pago de los costos de la parte vencedora y cómo calcula el tribunal generalmente los costos adjudicados? ¿Qué factores considera el tribunal al otorgar los costos?

 

La parte perdedora paga los costos (honorarios legales) del litigio, a menos que no se hayan aceptado todas las reclamaciones de la parte ganadora. En esos casos, el juez puede determinar que no se otorguen costos para ninguna de las partes.
Los costos de los abogados se calculan con respecto a los criterios sugeridos por los colegios de abogados, el valor económico del reclamo y la dificultad del problema. Los tribunales son libres de determinar y decidir los montos de los costos sobre esa base.
Si se imponen costos, se recuperan mediante un procedimiento de ejecución tan pronto como la resolución sea definitiva y vinculante, si la parte no los ha pagado voluntariamente.
La parte que solicita los costos debe adjuntar los recibos que demuestren el pago de los montos cuyo reembolso se solicita.

 

23. ¿Se conceden intereses sobre los costos? Si es así, ¿cómo se calcula?

 

No se otorga ningún interés por los costos.

 

Aplicación de un juicio local

 

24. ¿Cuáles son los procedimientos para hacer cumplir una sentencia local en los tribunales locales?

 

Un juicio local se aplica automáticamente por el mismo tribunal que lo emitió. La aplicación es a través de un reclamo de cumplimiento, que es un procedimiento acelerado. El tribunal examina los requisitos formales de la sentencia antes de emitir una orden de ejecución, y el deudor puede oponerse a la ejecución solo por motivos muy limitados y excepcionales.
Algunos juicios que no son definitivos pueden aplicarse provisionalmente. Si luego son revocados, la parte que solicitó la ejecución provisional debe indemnizar a la otra parte por los daños y perjuicios causados ​​por la ejecución provisional.

 

Litigios transfronterizos

 

25. ¿Los tribunales locales respetan la elección de la ley aplicable en un contrato? En caso afirmativo, ¿hay áreas de la ley en su jurisdicción que se apliquen al contrato a pesar de la elección de la ley?

 

En general, los tribunales respetan y mantienen la elección de la ley aplicable en un contrato, aunque:
  • Ciertos aspectos de las leyes de seguros, consumo y trabajo son obligatorios y no pueden excluirse por contrato.
  • La aplicación de cualquier disposición manifiestamente incompatible con la política pública española no se puede mantener.

 

26. ¿Los tribunales locales respetan la elección de jurisdicción en un contrato? ¿Las cortes locales reclaman jurisdicción sobre una disputa en algunas circunstancias, a pesar de la elección de jurisdicción?

 

Los tribunales españoles aplican y respetan el Reglamento (UE) 1215/2012 sobre competencia judicial, reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil (Reglamento refundido de Bruselas) y, por lo tanto, cumplen con las disposiciones reglamentarias sobre jurisdicción. El Reglamento refundido de Bruselas se aplica a las sentencias de los Estados miembros de la UE.
Las normas de la Ley Orgánica Española de Jurisdicción (1985) son casi idénticas a las del Reglamento refundido de Bruselas.

 

27. Si una parte extranjera obtiene un permiso de los tribunales locales para entablar un proceso contra una parte en su jurisdicción, ¿cuál es el procedimiento para efectuar el servicio en su jurisdicción? ¿Su jurisdicción es parte en algún acuerdo internacional que afecte este proceso?

 

España es parte del Convenio HCCH sobre el Servicio en el Extranjero de Documentos Judiciales y Extrajudiciales en Materia Civil y Comercial de 1965, que establece un método de servicio a través de las autoridades centrales designadas (en España, el Ministerio de Justicia). Sin embargo, el servicio por correo de un tribunal extranjero ahora está permitido por la ley española.

 

28. ¿Cuál es el procedimiento para tomar evidencia de un testigo en su jurisdicción para usarla en procedimientos en otra jurisdicción? ¿Es su jurisdicción parte de una convención internacional sobre este tema?

 

España es parte en los siguientes convenios internacionales:
  • Convenio de la HCCH sobre obtención de pruebas en el ámbito civil y comercial 1970.
  • Reglamento (CE) 1206/2001 sobre la cooperación entre los tribunales de los Estados miembros en la obtención de pruebas en materia civil o mercantil.
  • Convención Interamericana sobre Cartas Rogatoria de la OEA 1975.

 

Aplicación de una sentencia extranjera

 

29. ¿Cuáles son los procedimientos para hacer cumplir una sentencia extranjera en los tribunales locales?

 

Cuando una sentencia es emitida por un tribunal de un Estado miembro no perteneciente a la UE, la legislación española establece que la ejecución en España de dicha sentencia está sujeta a la orden de ejecución ( exequátur ). Para hacer cumplir una sentencia extranjera, los tribunales españoles aplican los acuerdos bilaterales firmados con países no pertenecientes a la UE y las regulaciones de la UE, tales como:
  • Reglamento (CE) 805/2004 por el que se crea un título ejecutivo europeo para los créditos no impugnados.
  • Reglamento (CE) 1896/2006 por el que se crea un proceso monitorio europeo.
  • Reglamento (UE) 1215/2012 sobre competencia judicial, reconocimiento y ejecución de resoluciones judiciales en materia civil y mercantil.

 

Resolución de conflicto alternativa

 

30. ¿Cuáles son los principales métodos alternativos de resolución de disputas (ADR) usados ​​en su jurisdicción para resolver grandes disputas comerciales? ¿Se usa ADR más en ciertas industrias? ¿Qué proporción de grandes disputas comerciales se resuelve a través de ADR?

 

En España, los principales ADR son la negociación asistida, la mediación y el arbitraje. En todos esos ADR, la regla principal que se aplica es que las partes son libres de aceptar el proceso. Un acuerdo alcanzado a través de ADR es vinculante. El proceso requiere la intervención de un tercero como asistente, mediador o árbitro.
ADR se usa principalmente en:
  • Casos con un fondo altamente técnico.
  • Fusiones y adquisiciones.
  • Casos internacionales en áreas como infraestructura, energía, ingeniería y deporte.

 

31. ¿Forma parte la ADR de los procedimientos judiciales o solo se aplica si las partes están de acuerdo? ¿Pueden los tribunales obligar el uso de ADR?

 

La legislación española alienta y promueve el uso de ADR, pero las partes solo pueden estar obligadas a participar en ADR si existe un acuerdo previo a tal efecto.

 

32. ¿Cómo se da evidencia en ADR? ¿Pueden los documentos producidos o las admisiones realizadas durante (o para los fines de) la ADR más tarde estar protegidos de la divulgación por privilegio? ¿La ADR es confidencial?

 

La evidencia más comúnmente utilizada en ADR es documental, testigo y evidencia experta. Las reglas de la International Bar Association sobre la obtención de pruebas generalmente se siguen en los arbitrajes internacionales que tienen lugar en España.
Una característica común en ADR es el alto nivel de confidencialidad en cada etapa del procedimiento. Cualquier persona involucrada en el proceso de mediación o arbitraje (incluidos los mediadores / árbitros) debe mantener confidencial cualquier información adquirida como resultado del proceso. También están exentos de presentar pruebas relativas a la información en procedimientos judiciales o de arbitraje, a menos que las partes acuerden lo contrario o las pruebas sean solicitadas por un tribunal penal.

 

33. ¿Cómo se manejan los costos en ADR?

 

Los tribunales de arbitraje han fijado honorarios tanto para los árbitros como para los gastos judiciales.
En el arbitraje ad hoc, el árbitro arregla los costos del arbitraje. Si una de las partes recibe la orden de pagar los honorarios del tribunal, los costos se les transfieren.
En una mediación, algunos derechos y tarifas pueden ser distribuidos por el mediador dependiendo del tipo de mediación (mediación institucional o ad hoc).

 

34. ¿Cuáles son los principales organismos que ofrecen servicios de ADR en su jurisdicción?

 

Los principales organismos que prestan servicios de arbitraje y mediación en España son:

 

Propuestas de reforma

 

35. ¿Hay alguna propuesta para la reforma de resolución de disputas? En caso afirmativo, ¿cuándo es probable que entren en vigencia?

 

No hay propuestas actuales para la reforma.

 

Recursos en línea

 

Ministerio de Justicia español

Descripción. Sitio web oficial donde se puede obtener el texto en idioma original de la legislación y las traducciones al inglés.

 

Poder Judicial General de España ( Consejo General del Poder Judicial )

Descripción. Sitio web oficial del Poder Judicial General. Las decisiones de los tribunales españoles están disponibles en español.

 

Perfiles del colaborador

 

Alfonso López-ibor, socio gerente

 

Ventura Garcés & López-Ibor Abogados

  T +34 91 521 78 18
 F +34 91 524 00 93
 E alfonso.lopezibor@vg-li.com
 W http://venturagarceslopezibor.com
Cualificaciones profesionales. Licenciado en Derecho, Universidad Complutense, Madrid
Áreas de practica. Comercial y corporativo; litigación y arbitraje; aeronáutica.
Idiomas. Inglés, Francés y Español
Asociaciones profesionales / membresías. Colegio de Abogados de Madrid.

 

Pablo Henríquez de Luna, Jefe de Litigación

 

Ventura Garcés & López-Ibor Abogados

  T +34 91 521 78 18
 F +34 91 524 00 93
 E pablo.henriquezdeluna@vg-li.com
 W http://venturagarceslopezibor.com
Cualificaciones profesionales. Licenciado en Derecho, Universidad Complutense, Madrid
Áreas de practica. Litigio; arbitraje; bancarrota.
Idiomas. español e inglés
Asociaciones profesionales / membresías. Colegio de Abogados de Madrid.

 

Virginia Jover, Asociado

 

Ventura Garcés & López-Ibor Abogados

  T +34 91 521 78 18
 F +34 91 524 00 93
 E virginia.jover@vg-li.com
 W http://venturagarceslopezibor.com
Cualificaciones profesionales. Licenciado en Derecho, Universidad Autónoma, Madrid
Áreas de practica. Litigios y arbitraje; comercial y corporativo.
Idiomas. español e inglés
Asociaciones profesionales / membresías. Colegio de Abogados de Madrid.

 

Código de Comercio Uniforme (UCC). Articulo II-2. Ventas.

§ 2-501. Interés asegurable en bienes; Forma de identificación de los bienes.

 (1) Cuando el comprador haya aceptado bienes y notificado (subsección (3) de la Sección 2-607 ), podrá recuperar como daños y perjuicios por cualquier incumplimiento de licitación la pérdida que resulte en el curso ordinario de los hechos de la violación del vendedor según lo determinado de cualquier manera que sea razonable.

(2) La medida de los daños por incumplimiento de garantía es la diferencia en el momento y lugar de aceptación entre el valor de los bienes aceptados y el valor que tendrían si hubieran estado garantizados, a menos que circunstancias especiales muestren los daños inmediatos de un cantidad diferente

(3) En un caso apropiado, cualquier daño incidental y consecuente bajo la siguiente sección también puede ser recuperado.

(1) El comprador obtiene una propiedad especial y un interés asegurable en bienes mediante la identificación de bienes existentes como bienes a los que se refiere el contrato aun cuando los bienes identificados no son conformes y tiene la opción de devolverlos o rechazarlos. Dicha identificación puede hacerse en cualquier momento y de cualquier manera explícitamente acordada por las partes. A falta de acuerdo explícito , la identificación ocurre

  • (a) cuando el contrato se realiza si es para la venta de bienes ya existentes e identificados;
  • (b) si el contrato es para la venta de bienes futuros distintos a los descritos en el párrafo (c), cuando los bienes son enviados, marcados o designados por el vendedor como bienes a los que se refiere el contrato ;
  • (c) cuando los cultivos se siembran o se convierten en cultivos en crecimiento o los jóvenes son concebidos si el contrato es para la venta de crías no nacidas para nacer dentro de los doce meses posteriores a la contratación o para la venta de las cosechas en doce meses o siguiente razón de cosecha normal después de la contratación, el que sea más largo.

(2) El vendedor retiene un interés asegurable en los bienes siempre y cuando permanezca en él la titularidad o cualquier garantía mobiliaria sobre los bienes, y cuando la identificación sea del vendedor solo, puede hasta el incumplimiento o la insolvencia o notificación al comprador de que la identificación es sustituir por último otros bienes para los identificados.

(3) Nada en esta sección afecta a cualquier interés asegurable reconocido bajo cualquier otro estatuto o estado de derecho.

§ 2-502. El derecho del comprador a las mercancías en caso de insolvencia del vendedor.

(1) Sujeto a la subsección (2) y aunque los bienes no hayan sido enviados, un comprador que haya pagado una parte o la totalidad del precio de los bienes en los que tiene una propiedad especial bajo las disposiciones de la sección inmediatamente anterior puede hacer y mantener una buena oferta de cualquier porción no pagada de su precio recuperarlos del vendedor si el vendedor se declara insolvente dentro de los diez días posteriores a la recepción de la primera cuota de su precio.

(2) Si la identificación que crea su propiedad especial ha sido hecha por el comprador, él adquiere el derecho de recuperar los bienes solo si se ajustan al contrato de venta .

§ 2-503. Manera de la oferta del vendedor.

(1) La oferta de entrega requiere que el vendedor coloque y mantenga productos conforme a la disposición del comprador y le dé al comprador cualquier notificación razonablemente necesaria para permitirle aceptar la entrega. La forma, el momento y el lugar de la licitación están determinados por el acuerdo y este artículo, y en particular

  • (a) la oferta debe ser a una hora razonable, y si es de bienes , deben mantenerse disponibles durante el período razonablemente necesario para permitir que el comprador tome posesión; pero
  • (b) a menos que se acuerde lo contrario, el comprador debe proporcionar las instalaciones razonablemente adecuadas para la recepción de los bienes .

(2) Cuando el caso se encuentre dentro de la siguiente sección, la oferta de envío requiere que el vendedor cumpla con sus disposiciones.

(3) Cuando el vendedor está obligado a entregar en un destino particular, la oferta requiere que cumpla con la subsección (1) y también en los documentos de licitación de casos apropiados como se describe en los incisos (4) y (5) de esta sección.

(4) Donde los bienes están en posesión de un depositario y deben ser entregados sin ser movidos

  • (a) la oferta requiere que el vendedor presente un documento de título negociable que cubra dichas mercancías o adquiera el reconocimiento por parte del depositario del derecho del comprador a la posesión de las mercancías; pero
  • (b) la oferta al comprador de un documento de titularidad no negociable o de una orden escrita al depositario de entregar es suficiente, a menos que el comprador objete de forma estacional, y la recepción por el depositario de la notificación de los derechos del comprador fija esos derechos en contra el depositario y todas las terceras personas; pero el riesgo de pérdida de los bienes y el incumplimiento por parte del depositario del título de propiedad no negociable u obedecer la dirección permanece en el vendedor hasta que el comprador haya tenido un tiempo razonable para presentar el documento o la dirección, y un rechazo por el depositario para honrar el documento u obedecer la dirección derrota a la oferta.

(5) Donde el contrato requiere que el vendedor entregue documentos

  • (a) deberá presentar todos los documentos en forma correcta, salvo lo dispuesto en este Artículo con respecto a los conocimientos de embarque en un conjunto (subsección (2) de la Sección 2-323 ); y
  • (b) la oferta a través de canales bancarios consuetudinarios es suficiente y la deshonra de un borrador que acompaña a los documentos constituye una no aceptación o rechazo.

§ 2-504. Envío por el vendedor.

Cuando el vendedor está obligado o autorizado a enviar los productos al comprador y el contrato no exige que los entregue en un destino particular, a menos que se acuerde lo contrario, debe

  • (a) poner los bienes en posesión de dicho transportista y hacer un contrato para su transporte que sea razonable teniendo en cuenta la naturaleza de los bienes y otras circunstancias del caso; y
  • (b) obtener y entregar prontamente o licitar en debida forma cualquier documento necesario para permitir que el comprador obtenga la posesión de los bienes o de otra manera sea requerido por el acuerdo o por el uso del comercio; y
  • (c) notifique con prontitud al comprador del envío.

La falta de notificación al comprador bajo el párrafo (c) o de hacer un contrato apropiado bajo el párrafo (a) es motivo de rechazo solo si se produce una demora o pérdida material.

§ 2-505. Envío del vendedor bajo reserva.

(1) Cuando el vendedor ha identificado productos en el contrato antes o antes del envío:

  • (a) su adquisición de un conocimiento de embarque negociable a su propia orden o de lo contrario se reserva en él un interés de seguridad en los bienes . Su adquisición de la factura a la orden de una agencia de financiación o del comprador indica, además, solo la expectativa del vendedor de transferir ese interés a la persona nombrada.
  • (b) un conocimiento de embarque no negociable para él o su candidato se reserva la posesión de los bienes como garantía, excepto en el caso de entrega condicional (subsección (2) de la Sección 2-507 ) un conocimiento de embarque no negociable que el comprador como consignatario no se reserva ningún interés de seguridad a pesar de que el vendedor conserva la posesión del conocimiento de embarque.

(2) Cuando el envío por parte del vendedor con reserva de una garantía mobiliaria constituye una violación del contrato de venta , constituye un contrato impropio para el transporte dentro de la sección anterior pero no afecta ni los derechos otorgados al comprador por envío ni la identificación de los bienes a el contrato ni los poderes del vendedor como poseedor de un documento negociable.

§ 2-506. Agencia de Derechos de Financiamiento.

(1) Una agencia de financiación pagando o comprando por valor un giro que se relaciona con un envío de bienes adquiere en la medida del pago o compra y además de sus propios derechos bajo el giro y cualquier documento de título que le garantice cualquier derecho de el remitente en los bienes, incluido el derecho a detener la entrega y el derecho del remitente a que el proyecto sea respetado por el comprador .

(2) El derecho a reembolso de una agencia de financiación que ha honrado o comprado de buena fe el giro bajo compromiso o autorización del comprador no se ve afectado por el descubrimiento posterior de defectos con referencia a cualquier documento relevante que aparentemente era regular en su cara.

§ 2-507. Efecto de la oferta del vendedor; Entrega bajo condición.

(1) La oferta de entrega es una condición para el deber del comprador de aceptar los bienes y, a menos que se acuerde lo contrario, a su deber de pagar por ellos. La oferta le da derecho al vendedor a la aceptación de los bienes y al pago de acuerdo con el contrato .

(2) Cuando el pago sea exigible en la entrega al comprador de los bienes o documentos de título, su derecho frente al vendedor para retenerlos o disponer de ellos está condicionado a que realice el pago adeudado.

§ 2-508. Curación por parte del vendedor de ofertas o entregas inapropiadas; Reemplazo.

(1) Cuando se rechaza cualquier oferta o entrega por parte del vendedor porque no es conforme y el tiempo de ejecución aún no ha expirado, el vendedor puede notificar oportunamente al comprador de su intención de curar y luego, dentro del tiempo del contrato, realizar una entrega conforme. .

(2) Cuando el comprador rechaza una oferta no conforme que el vendedor tenía razones razonables para creer que sería aceptable con o sin dinero en efectivo, el vendedor puede, si así lo notifica oportunamente, tener otro plazo razonable para sustituir una oferta conforme.

§ 2-509. Riesgo de pérdida en ausencia de incumplimiento.

(1) Cuando el contrato requiera o autorice al vendedor a enviar las mercancías por transportista

  • (a) si no requiere que lo entregue en un destino particular, el riesgo de pérdida se transfiere al comprador cuando las mercancías se entregan debidamente al transportista aunque el envío esté bajo reserva (Sección 2-505 ); pero
  • (b) si lo obliga a entregarlos en un destino particular y los bienes están allí debidamente entregados mientras están en posesión del transportista, el riesgo de pérdida se transfiere al comprador cuando los bienes están allí debidamente licitados para permitir el comprador a tomar la entrega.

(2) Cuando los bienes son retenidos por un depositario para ser entregados sin ser trasladados, el riesgo de pérdida pasa al comprador

  • (a) en su recibo de un documento de título negociable que cubra los bienes ; o
  • (b) en el reconocimiento por parte del depositario del derecho del comprador a la posesión de los bienes ; o
  • (c) después de que reciba un documento de título no negociable u otra instrucción escrita para entregar, según lo dispuesto en la subsección (4) (b) de la Sección 2-503 .

(3) En cualquier caso, no dentro de la subsección (1) o (2), el riesgo de pérdida pasa al comprador en el recibo de la mercancía si el vendedor es un comerciante ; de lo contrario, el riesgo pasa al comprador en la licitación de la entrega.

(4) Las disposiciones de esta sección están sujetas al acuerdo contrario de las partes y a las disposiciones de este Artículo en venta bajo aprobación (Sección 2-327 ) y sobre el efecto de incumplimiento sobre el riesgo de pérdida (Sección 2-510 ).

§ 2-510. Efecto de la violación en el riesgo de pérdida.

(1) Cuando una oferta o entrega de bienes no cumple con el contrato como para otorgar un derecho de rechazo, el riesgo de su pérdida permanece en el vendedor hasta su curación o aceptación.

(2) Cuando el comprador legítimamente revoca la aceptación, puede, en la medida de cualquier deficiencia en su cobertura de seguro efectiva, tratar el riesgo de pérdida como si hubiera descansado sobre el vendedor desde el principio.

(3) Cuando el comprador en conformar productos ya identificados en el contrato de venta repudia o está en violación de otra manera antes de que le haya pasado el riesgo de su pérdida, el vendedor puede, en la medida de cualquier deficiencia en su cobertura de seguro efectiva, tratar el riesgo de la pérdida como descansando sobre el comprador por un tiempo comercialmente razonable.

§ 2-511. Oferta de pago por parte del comprador; Pago por cheque.

(1) A menos que se acuerde lo contrario, la oferta de pago es una condición del deber del vendedor de realizar una oferta y completar cualquier entrega.

(2) La oferta de pago es suficiente cuando se realiza por cualquier medio o de cualquier manera actual en el curso ordinario de los negocios a menos que el vendedor exija el pago en moneda de curso legal y otorgue cualquier extensión de tiempo razonablemente necesaria para adquirirla.

(3) Sujeto a las disposiciones de esta Ley sobre el efecto de un instrumento sobre una obligación (Sección 3-802 ), el pago con cheque es condicional y es rechazado entre las partes por deshonor del cheque en la presentación debida.

§ 2-512. Pago por el comprador antes de la inspección.

(1) Cuando el contrato requiera el pago antes de la inspección, la falta de conformidad de los bienes no exime al comprador de realizar el pago a menos que

  • (a) la no conformidad aparece sin inspección; o
  • (b) a pesar de presentar los documentos requeridos, las circunstancias justificarían un requerimiento contra el honor en virtud de las disposiciones de esta Ley (Sección 5-114 ).

(2) El pago de conformidad con el inciso (1) no constituye una aceptación de los bienes ni perjudica el derecho del comprador a inspeccionar ni a ninguno de sus recursos.

§ 2-513. Derecho del comprador a la inspección de los bienes.

(1) A menos que se acuerde lo contrario y sujeto a la subsección (3), cuando los bienes se entregan o entregan o se identifican en el contrato para su venta , el comprador tiene derecho, antes del pago o aceptación, a inspeccionarlos en cualquier lugar y tiempo razonable y en cualquier manera. Cuando el vendedor está obligado o autorizado a enviar la mercancía al comprador, la inspección puede ser posterior a su llegada.

(2) Los gastos de inspección deben ser asumidos por el comprador, pero pueden ser recuperados del vendedor si los bienes no son conformes y son rechazados.

(3) A menos que se acuerde lo contrario y sujeto a las disposiciones de este Artículo sobre contratos CIF (subsección (3) de la Sección 2-321 ), el comprador no tiene derecho a inspeccionar los bienes antes del pago del precio cuando el contrato estipule

  • (a) para la entrega “COD” o en otros términos similares; o
  • (b) para el pago contra documentos de título, excepto cuando dicho pago se deba solo después de que los bienes estén disponibles para su inspección.

(4) Un lugar o método de inspección fijado por las partes se presume exclusivo, pero a menos que se acuerde expresamente de otra manera, no pospone la identificación ni cambia el lugar para la entrega o para pasar el riesgo de pérdida. Si el cumplimiento se vuelve imposible, la inspección se realizará según lo dispuesto en esta sección, a menos que el lugar o método que se fijó esté claramente destinado a ser una condición indispensable cuya falla evite el contrato.

§ 2-514. Cuando los Documentos entregados en la aceptación; Cuando está en el pago.

A menos que los documentos acordados de otra manera con respecto a los cuales se extrae un borrador se entreguen al librado una vez que se haya aceptado el borrador si se paga más de tres días después de la presentación; de lo contrario, solo en el pago.

§ 2-515. Preservando Evidencia de Bienes en Disputa.

En adelanto del ajuste de cualquier reclamo o disputa

  • (a) cualquiera de las partes en una notificación razonable a la otra y con el fin de determinar los hechos y preservar la evidencia tiene el derecho de inspeccionar, probar y probar los bienes, incluidos los que puedan estar en posesión o bajo el control del otro; y
  • (b) las partes pueden acordar una inspección o encuesta de un tercero para determinar la conformidad o condición de los bienes y pueden acordar que los hallazgos serán vinculantes para ellos en cualquier litigio o ajuste subsiguiente.

§ 2-601. Derechos del comprador en la entrega incorrecta.

Sujeto a las disposiciones de este Artículo sobre incumplimiento de contratos a plazos (Sección 2-612 ) y salvo que se acuerde lo contrario bajo las secciones sobre limitaciones contractuales de la reparación (Secciones 2-718 y 2-719 ), si los bienes o la oferta de entrega fallan en cualquier aspecto para cumplir con el contrato , el comprador puede

  • (a) rechazar el todo; o
  • (b) acepta el todo; o
  • (c) aceptar cualquier unidad o unidades comerciales y rechazar el resto.

§ 2-602. Forma y efecto del rechazo legítimo.

(1) El rechazo de productos debe realizarse dentro de un tiempo razonable después de su entrega o licitación. Es ineficaz a menos que el comprador notifique oportunamente al vendedor .

(2) Sujeto a las disposiciones de las dos siguientes secciones sobre bienes rechazados (Secciones 2-603 y 2-604 ),

  • (a) después del rechazo, cualquier ejercicio de propiedad por parte del comprador con respecto a cualquier unidad comercial es ilícito frente al vendedor ; y
  • (b) si el comprador ha tomado posesión física de bienes en los cuales no tiene una garantía mobiliaria bajo las disposiciones de este Artículo (subsección (3) de la Sección 2-711 ), tiene un deber después del rechazo para retener con un cuidado razonable a disposición del vendedor durante un tiempo suficiente para permitir que el vendedor los elimine; pero
  • (c) el comprador no tiene otras obligaciones con respecto a los bienes rechazados con derecho.

(3) Los derechos del vendedor con respecto a los bienes injustamente rechazados se rigen por las disposiciones de este Artículo sobre los recursos del vendedor en general (Sección 2-703 ).

§ 2-603. Deberes del Comprador Mercantil en cuanto a Bienes Rechazados Justamente.

(1) Sujeto a cualquier derecho de garantía en el comprador (subsección (3) de la Sección 2-711 ), cuando el vendedor no tiene agente o lugar de negocios en el mercado de rechazo, un comprador comercial tiene un deber después del rechazo de los bienes en su posesión o control para seguir cualquier instrucción razonable recibida del vendedor con respecto a los bienes y en la ausencia de tales instrucciones para hacer esfuerzos razonables para venderlos para la cuenta del vendedor si son perecederos o amenazan con disminuir su valor rápidamente. Las instrucciones no son razonables si no se ofrece una indemnización a la vista por los gastos.

(2) Cuando el comprador vende bienes bajo la subsección (1), tiene derecho a recibir un reembolso del vendedor o de los ingresos por gastos razonables de cuidado y venta, y si los gastos no incluyen comisión de venta, entonces a tal comisión como es habitual en el comercio o si no hay ninguno a una suma razonable que no exceda el diez por ciento en los ingresos brutos.

(3) Al cumplir con esta sección, el comprador se queda solo de buena fe y la conducta de buena fe a continuación no es ni aceptación ni conversión ni la base de una acción por daños y perjuicios.

§ 2-604. Opciones del comprador en cuanto al rescate de bienes debidamente rechazados.

Sujeto a las disposiciones de la sección inmediatamente anterior sobre productos perecederos si el vendedor no da instrucciones dentro de un tiempo razonable después de la notificación de rechazo, el comprador puede almacenar las mercancías rechazadas para la cuenta del vendedor o reenviarlas a él o revenderlas para la cuenta del vendedor con reembolso como se provee en la sección anterior. Tal acción no es aceptación o conversión.

§ 2-605. Exención de las objeciones del comprador por la falta de particularización.

(1) El comprador no declara en relación con el rechazo un defecto particular que se puede determinar mediante una inspección razonable que le impide confiar en el defecto no declarado para justificar el rechazo o establecer una infracción.

  • (a) donde el vendedor podría haberlo curado si se hubiera declarado de forma estacional; o
  • (b) entre comerciantes cuando el vendedor ha hecho una solicitud por escrito, después del rechazo, de una declaración escrita completa y final de todos los defectos en los que el comprador se propone confiar.

(2) El pago contra documentos realizados sin reserva de derechos impide la recuperación del pago por defectos aparentes en la cara de los documentos.

§ 2-606. Lo que constituye la aceptación de los bienes.

(1) La aceptación de los bienes ocurre cuando el comprador

  • (a) después de que una oportunidad razonable de inspeccionar los bienes significa para el vendedor que los bienes son conformes o que los tomará o retendrá a pesar de su no conformidad; o
  • (b) no hace un rechazo efectivo (subsección (1) de la Sección 2-602 ), pero dicha aceptación no ocurre hasta que el comprador haya tenido una oportunidad razonable de inspeccionarlos; o
  • (c) ¿algún acto es inconsistente con la propiedad del vendedor ? pero si tal acto es ilícito en comparación con el vendedor, es una aceptación solo si es ratificado por él.

(2) La aceptación de una parte de cualquier unidad comercial es la aceptación de esa unidad completa.

§ 2-607. Efecto de la aceptación; Aviso de incumplimiento; Carga de establecer incumplimiento después de la aceptación; Aviso de Reclamo o Litigio a la persona que se debe responder.

(1) El comprador debe pagar al precio del contrato por cualquier producto aceptado.

(2) La aceptación de los productos por parte del comprador excluye el rechazo de los productos aceptados y si se realiza con conocimiento de una no conformidad no se puede revocar debido a ello, a menos que la aceptación se base en la suposición razonable de que la no conformidad se curó de forma estacional pero la aceptación no daña por sí mismo ningún otro recurso provisto por este artículo por falta de conformidad.

(3) Cuando una oferta ha sido aceptada

  • (a) el comprador debe dentro de un tiempo razonable después de que descubra o haya descubierto cualquier incumplimiento notificar al vendedor de incumplimiento o ser excluido de cualquier recurso; y
  • (b) si el reclamo es por infracción o similar (subsección (3) de la Sección 2-312 ) y el comprador es demandado como resultado de dicho incumplimiento, debe notificarlo al vendedor dentro de un tiempo razonable después de recibir el aviso. del litigio o ser excluido de cualquier recurso por la responsabilidad establecida por el litigio.

(4) La carga recae sobre el comprador para establecer cualquier incumplimiento con respecto a los productos aceptados.

(5) Cuando el comprador es demandado por incumplimiento de una garantía u otra obligación por la cual su vendedor es responsable por

  • (a) él puede dar a su vendedor una notificación por escrito del litigio. Si el aviso indica que el vendedor puede entrar y defenderse y que si el vendedor no lo hace, estará obligado a cualquier acción en su contra por parte de su comprador por cualquier determinación de hecho común a los dos litigios, entonces, a menos que el vendedor después de razonable el recibo del aviso entra y defiende que está tan atado.
  • (b) si el reclamo es por infracción o similar (subsección (3) de la Sección 2-312 ), el vendedor original puede exigir por escrito que su comprador le entregue el control del litigio, incluido el acuerdo o, de lo contrario, se le prohibirá remedio y si él también acepta hacerse cargo de todos los gastos y satisfacer cualquier juicio adverso, entonces, a menos que el comprador después de la recepción razonable de la demanda entregue el control, el comprador está excluido.

(6) Las disposiciones de los incisos (3), (4) y (5) se aplican a cualquier obligación de un comprador de mantener indemne al vendedor contra una infracción o similar (subsección (3) de la Sección 2-312 ).

§ 2-608. Revocación de la aceptación en todo o en parte

(1) El comprador puede revocar su aceptación de un lote o unidad comercial cuya no conformidad sustancialmente le afecte su valor si lo ha aceptado

  • (a) en la suposición razonable de que su no conformidad se curó y no se ha curado de forma estacional; o
  • (b) sin descubrimiento de tal no conformidad si su aceptación fue inducida razonablemente por la dificultad de descubrir antes de la aceptación o por las garantías del vendedor .

(2) La revocación de la aceptación debe ocurrir dentro de un tiempo razonable después de que el comprador descubra o debería haber descubierto el terreno para ello y antes de cualquier cambio sustancial en la condición de los bienes que no sea causado por sus propios defectos. No es efectivo hasta que el comprador notifique al vendedor de ello.

(3) Un comprador que lo revoca tiene los mismos derechos y deberes con respecto a los bienes involucrados como si los hubiera rechazado.

§ 2-609. Derecho a la garantía adecuada de rendimiento.

(1) Un contrato de venta impone una obligación a cada parte de que la expectativa del otro de recibir el rendimiento debido no se verá afectada. Cuando surgen motivos razonables de inseguridad con respecto al desempeño de cualquiera de las partes, el otro puede por escrito exigir una garantía adecuada del debido desempeño y hasta que reciba tal garantía puede, si es comercialmente razonable, suspender cualquier actuación para la cual no haya recibido la devolución acordada.

(2) Entre los comerciantes, la razonabilidad de los motivos de inseguridad y la adecuación de cualquier garantía ofrecida se determinarán de acuerdo con las normas comerciales.

(3) La aceptación de cualquier entrega o pago inapropiado no perjudica el derecho de la parte agraviada de exigir una garantía adecuada de desempeño futuro.

(4) Después de recibir una demanda justificada por no haber proporcionado dentro de un tiempo razonable que no exceda los treinta días, la garantía del debido cumplimiento, según las circunstancias del caso particular, es un rechazo del contrato .

§ 2-610. Repudio anticipado.

Cuando cualquiera de las partes repudia el contrato con respecto a un rendimiento que aún no se ha vencido y cuya pérdida afectará sustancialmente el valor del contrato para el otro, la parte perjudicada puede

  • (a) durante un tiempo comercialmente razonable aguardan el desempeño de la parte repudiante; o
  • (b) recurrir a cualquier recurso por incumplimiento (Sección 2-703 o Sección 2-711 ), aunque ha notificado a la parte repudiadora que esperaría el desempeño de este último y ha pedido su retractación; y
  • (c) en cualquier caso, suspender su propio desempeño o proceder de acuerdo con las disposiciones de este Artículo sobre el derecho del vendedor de identificar los productos del contrato sin perjuicio de la violación o para rescatar bienes sin terminar (Sección 2-704 ).

§ 2-611. Retracción del repudio anticipatorio.

(1) Hasta que venza la siguiente actuación de la parte que repudia, puede retractarse de su repudio a menos que la parte agraviada haya cancelado su repudio o haya cambiado materialmente su posición o haya indicado que considera que el repudio es definitivo.

(2) La retractación puede ser por cualquier método que indique claramente a la parte agraviada que la parte repudiadora tiene la intención de realizar, pero debe incluir cualquier garantía justificadamente exigida según las disposiciones de este Artículo (Sección 2-609 ).

(3) La retractación restablece los derechos de la parte repudiante bajo el contrato con la debida excusa y concesión a la parte agraviada por cualquier demora ocasionada por el repudio.

§ 2-612. “Contrato a plazos”; Incumplimiento.

(1) Un “contrato a plazos” es aquel que exige o autoriza que la entrega de bienes en lotes separados se acepte por separado, aunque el contrato contenga una cláusula “cada entrega es un contrato separado” o su equivalente.

(2) El comprador puede rechazar cualquier cuota que no sea conforme si la no conformidad deteriora sustancialmente el valor de esa cuota y no puede ser curada o si la falta de conformidad es un defecto en los documentos requeridos; pero si la no conformidad no cae dentro de la subsección (3) y el vendedor da la seguridad adecuada de su curación, el comprador debe aceptar esa cuota.

(3) Siempre que la no conformidad o el incumplimiento con respecto a una o más entregas afecten sustancialmente el valor de todo el contrato, existe un incumplimiento del todo. Pero la parte agraviada restablece el contrato si acepta una entrega no conforme sin notificación estacional de la cancelación o si interpone una acción con respecto únicamente a las cuotas anteriores o exige el rendimiento en cuanto a las cuotas futuras.

§ 2-613. Víctima de Bienes Identificados.

Cuando el contrato requiera para su desempeño bienes identificados cuando se realiza el contrato, y los bienes sufren víctimas sin culpa de cualquiera de las partes antes de que el riesgo de pérdida pase al comprador , o en un caso apropiado bajo un término de “no llegada, no venta ” (Sección 2-324 ) luego

  • (a) si la pérdida es total , se evita el contrato ; y
  • (b) si la pérdida es parcial o los bienes se han deteriorado tanto que ya no se ajustan al contrato, el comprador puede exigir la inspección y, a su elección, tratar el contrato como evitado o aceptar los bienes con la debida asignación del precio del contrato para el deterioro o la deficiencia en cantidad pero sin derecho adicional contra el vendedor .

§ 2-614. Rendimiento sustituido.

(1) Si las instalaciones convenidas de atraque, carga o descarga fallan sin culpa o si un tipo acordado de transportista deja de estar disponible o la forma de entrega acordada resulta comercialmente impracticable pero existe un sustituto comercialmente razonable disponible, dicho rendimiento sustitutivo debe estar disponible. licitado y aceptado.

(2) Si los medios acordados o la forma de pago falla debido a la regulación gubernamental nacional o extranjera, el vendedor puede retener o suspender la entrega a menos que el comprador proporcione un medio o forma de pago que sea comercialmente un equivalente sustancial. Si la entrega ya se ha realizado, el pago por los medios o en la forma estipulada por el reglamento exime a la obligación del comprador a menos que la regulación sea discriminatoria, opresiva o predatoria.

§ 2-615. Excusa por el incumplimiento de las condiciones presupuestadas.

Excepto en la medida en que un vendedor puede haber asumido una obligación mayor y sujeto a la sección anterior sobre el desempeño sustituido:

  • (a) El retraso en la entrega o no entrega, en todo o en parte, por parte de un vendedor que cumpla con los párrafos (b) y (c) no infringe su deber en virtud de un contrato de venta si el rendimiento según lo acordado no es factible. la ocurrencia de una contingencia cuya no ocurrencia fue una suposición básica sobre la cual se realizó el contrato o por el cumplimiento de buena fe de cualquier regulación u orden gubernamental extranjera o nacional aplicable, ya sea que demuestre o no ser inválida posteriormente.
  • (b) Cuando las causas mencionadas en el párrafo (a) afecten solo una parte de la capacidad de desempeño del vendedor , debe asignar producción y entregas entre sus clientes, pero a su elección puede incluir clientes regulares que no estén bajo contrato así como sus propios requisitos para una mayor fabricación. Él puede asignar de cualquier manera que sea justa y razonable.
  • (c) El vendedor debe notificar al comprador de forma oportuna que habrá retraso o falta de entrega y, cuando se requiera la asignación de conformidad con el párrafo (b), de la cuota estimada así puesta a disposición del comprador.

§ 2-616. Procedimiento sobre el Aviso de Excusación de reclamo.

(1) Cuando el comprador reciba una notificación de retraso material o indefinido o una asignación justificada según la sección anterior, podrá notificarlo por escrito al vendedor sobre cualquier entrega en cuestión, y si la posible deficiencia perjudica sustancialmente el valor de todo el contrato en virtud del contrato. las disposiciones de este Artículo relacionadas con el incumplimiento de los contratos a plazos (Sección 2-612 ), luego también en cuanto a la totalidad,

  • (a) terminar y, por lo tanto, descargar cualquier parte no ejecutada del contrato ; o
  • (b) modificar el contrato aceptando tomar su cuota disponible en sustitución.

(2) Si después de recibir dicha notificación del vendedor, el comprador no puede, por lo tanto, modificar el contrato dentro de un tiempo razonable que no exceda los treinta días, el contrato caducará con respecto a las entregas afectadas.

(3) Las disposiciones de esta sección no pueden negarse por acuerdo, excepto en la medida en que el vendedor haya asumido una obligación mayor en virtud de la sección anterior.

§ 2-701. Remedios por incumplimiento de contratos de garantía no deteriorados.

Los recursos por incumplimiento de cualquier obligación o promesa de garantía o accesoria a un contrato de venta no se ven afectados por las disposiciones de este Artículo.

§ 2-702. Remedios del vendedor en el descubrimiento de la insolvencia del comprador.

(1) Cuando el vendedor descubre que el comprador es insolvente, puede rechazar la entrega, excepto el efectivo, incluido el pago de todos los bienes entregados hasta el momento bajo el contrato , y suspender la entrega en virtud de este Artículo (Sección 2-705 ).

(2) Cuando el vendedor descubre que el comprador ha recibido bienes a crédito mientras está insolvente, puede reclamar los bienes a pedido dentro de los diez días posteriores al recibo , pero si la tergiversación de la solvencia ha sido hecha al vendedor por escrito dentro de los tres meses anteriores entrega la limitación de diez días no se aplica. Salvo lo dispuesto en esta subsección, el vendedor no puede basar un derecho de reclamo de bienes en la declaración falsa o inocente de la solvencia o la intención de pago por parte del comprador.

(3) El derecho del vendedor a reclamar bajo la subsección (2) está sujeto a los derechos de un comprador en curso ordinario u otro comprador de buena fe según este Artículo (Sección 2-403 ). La recuperación exitosa de los bienes excluye todos los demás recursos con respecto a ellos.

[ Nota: Enmendado en 1966. ]

§ 2-703. Remedios del vendedor en general.

Cuando el comprador rechaza o revoca erróneamente la aceptación de los productos o no realiza un pago adeudado en o antes de la entrega o repudia con respecto a una parte o el todo, entonces con respecto a los bienes directamente afectados y, si la violación es de todo el contrato (Sección 2-612 ), luego también con respecto a todo el saldo no entregado, el vendedor agraviado puede

  • (a) retener la entrega de tales bienes ;
  • (b) suspender la entrega por cualquier depositario como se establece más adelante (Sección 2-705 );
  • (c) pasar a la siguiente sección con respecto a los bienes aún no identificados en el contrato ;
  • (d) revender y recuperar daños como se estipula más adelante (Sección 2-706 );
  • (e) recuperar daños y perjuicios por no aceptación (Sección 2-708 ) o en un caso apropiado el precio (Sección 2-709 );
  • (f) cancelar

§ 2-704. El derecho del vendedor a identificar los productos del contrato a pesar de la violación o para salvar los productos no terminados.

(1) Un vendedor agraviado bajo la sección anterior puede

  • (a) identificar el contrato que conforma los bienes que aún no están identificados si en el momento en que se enteró de la violación están bajo su posesión o control;
  • (b) tratar como objeto de reventa bienes que hayan sido demostrablemente destinados al contrato particular , aun cuando dichos bienes estén sin terminar.

(2) Cuando los bienes no están terminados, un vendedor perjudicado puede, en el ejercicio de un juicio comercial razonable a los efectos de evitar la pérdida y la realización efectiva, completar la fabricación e identificar completamente los bienes al contrato o cesar su fabricación y revender como chatarra o salvamento. valorar o proceder de cualquier otra manera razonable.

§ 2-705. Detención del vendedor de la entrega en tránsito o de lo contrario.

(1) El vendedor puede detener la entrega de bienes en posesión de un transportista u otro depositario cuando descubre que el comprador es insolvente (Sección 2-702 ) y puede detener la entrega de carga, carga de camión, carga aérea o envíos más grandes de expreso o flete cuando el comprador repudia o no realiza el pago antes de la entrega o si por cualquier otra razón el vendedor tiene derecho a retener o reclamar los bienes.

(2) En contra de tal comprador, el vendedor puede detener la entrega hasta

  • (a) recepción de los bienes por parte del comprador ; o
  • (b) el reconocimiento al comprador por cualquier depositario de los bienes, excepto un transportista que el depositario posee los bienes para el comprador; o
  • (c) tal reconocimiento al comprador por parte de un transportista por reenvío o como almacenista; o
  • (d) negociación con el comprador de cualquier documento de título negociable que cubra los bienes .

(3) (a) Para detener la entrega, el vendedor debe notificarlo para permitir al depositario, con diligencia razonable, evitar la entrega de los bienes .

  • (b) Después de dicha notificación, el depositario debe retener y entregar la mercancía de acuerdo con las instrucciones del vendedor, pero el vendedor es responsable ante el depositario de cualquier cargo o daño posterior.
  • (c) Si se ha emitido un documento de título negociable para los bienes, el depositario no está obligado a obedecer una notificación para detenerse hasta la entrega del documento.
  • (d) Un transportista que ha emitido un conocimiento de embarque no negociable no está obligado a obedecer una notificación de detención recibida de una persona que no sea el expedidor.

§ 2-706. Reventa del vendedor incluyendo contrato para reventa.

(1) Bajo las condiciones establecidas en la Sección 2-703 sobre los remedios del vendedor, el vendedor puede revender los bienes en cuestión o el saldo no entregado de los mismos. Cuando la reventa se realice de buena fe y de una manera comercialmente razonable, el vendedor puede recuperar la diferencia entre el precio de reventa y el precio del contrato junto con cualquier daño incidental permitido según las disposiciones de este Artículo (Sección 2-710 ), pero menos gastos salvado como consecuencia de la violación del comprador .

(2) Salvo que se disponga lo contrario en la subsección (3) o salvo que la reventa acordada se realice en venta pública o privada, incluida la venta a través de uno o más contratos para vender o de identificación a un contrato existente del vendedor . La venta puede ser como una unidad o en paquetes y en cualquier momento y lugar y en cualquier término, pero cada aspecto de la venta, incluidos el método, la forma, la hora, el lugar y los términos, debe ser comercialmente razonable. La reventa debe identificarse razonablemente como una referencia al contrato roto, pero no es necesario que los bienes existan o que alguno o todos hayan sido identificados en el contrato antes del incumplimiento.

(3) Cuando la reventa se realice en una venta privada, el vendedor deberá notificar razonablemente al comprador su intención de revenderla.

(4) Cuando la reventa está en venta pública

  • (a) solo se pueden vender productos identificados , excepto cuando exista un mercado reconocido para la venta pública de futuros en bienes de ese tipo; y
  • (b) debe hacerse en un lugar o mercado habitual para la venta pública si hay uno razonablemente disponible y, salvo en el caso de bienes que son perecederos o amenazan con disminuir su valor rápidamente, el vendedor debe notificar al comprador con tiempo razonable y lugar de la reventa; y
  • (c) si los bienes no están a la vista de los asistentes a la venta, la notificación de venta debe indicar el lugar donde se encuentran los productos y estipular su razonable inspección por parte de los posibles oferentes; y
  • (d) el vendedor puede comprar.

(5) Un comprador que compra de buena fe en una reventa se lleva los bienes libres de los derechos del comprador original, incluso si el vendedor no cumple con uno o más de los requisitos de esta sección.

(6) El vendedor no es responsable ante el comprador de ningún beneficio obtenido en una reventa. Una persona en la posición de vendedor (Sección 2-707 ) o un comprador que ha rechazado o revocado justificadamente la aceptación debe contabilizar cualquier exceso sobre el monto de su interés de seguridad, como se define más adelante (subsección (3) de la Sección 2- 711 ).

§ 2-707. “Persona en la posición de un vendedor”.

(1) Una ” persona en la posición de un vendedor ” incluye frente a un principal un agente que ha pagado o se ha hecho responsable del precio de los bienes en nombre de su principal o cualquier persona que de otro modo tenga un interés de seguridad u otro derecho en bienes similares a la de un vendedor .

(2) Una persona en la posición de vendedor puede, según lo dispuesto en este Artículo, retener o suspender la entrega (Sección 2-705 ) y revender (Sección 2-706 ) y recuperar daños incidentales (Sección 2-710 ).

§ 2-708. Daños del vendedor por no aceptación o repudio.

(1) Sujeto a la subsección (2) y a las disposiciones de este Artículo con respecto a la prueba de precio de mercado (Sección 2-723 ), la medida de los daños por la no aceptación o repudio por parte del comprador es la diferencia entre el precio de mercado en el momento y el lugar para la oferta y el precio del contrato no pagado junto con cualquier daño incidental provisto en este Artículo (Sección 2-710 ), pero menos gastos ahorrados como consecuencia del incumplimiento del comprador.

(2) Si la medida de daños proporcionada en la subsección (1) es inadecuada para colocar al vendedor en una posición tan buena como lo habría hecho el rendimiento, la medida de los daños es el beneficio (incluido el gasto razonable) que el vendedor hubiera hecho de el cumplimiento total por parte del comprador , junto con cualquier daño incidental provisto en este Artículo (Sección 2-710 ), la debida provisión para los costos razonablemente incurridos y el debido crédito por los pagos o el producto de la reventa.

§ 2-709. Acción por el precio.§ 2-710. Daños incidentales del vendedor.

(1) Cuando el comprador no paga el precio a su vencimiento, el vendedor puede recuperar, junto con cualquier daño incidental en la siguiente sección, el precio

    (a) de los bienes aceptados o de los bienes conformes perdidos o dañados dentro de un tiempo comercialmente razonable después de que el riesgo de su pérdida haya pasado al comprador ; y

§ 2-710. Daños incidentales del vendedor.

Los daños incidentales a un vendedor perjudicado incluyen cualquier cargo comercial, gastos o comisiones incurridos para detener la entrega, en el transporte, cuidado y custodia de los bienes después del incumplimiento del comprador , en relación con la devolución o reventa de los bienes o resultante de la violación.​
    (b) de los bienes identificados en el contrato si el vendedor no puede después de un esfuerzo razonable para revenderlos a un precio razonable o las circunstancias indican razonablemente que dicho esfuerzo será inútil.

(2) Cuando el vendedor demanda el precio, debe conservar para el comprador cualquier bien que haya sido identificado en el contrato y que aún esté bajo su control, salvo que, si es posible la reventa, puede revenderlo en cualquier momento antes de la recogida del juicio. El producto neto de tal reventa debe ser acreditado al comprador y el pago de la sentencia le da derecho a cualquier bien que no se revenda.

(3) Después de que el comprador haya rechazado o revocado erróneamente la aceptación de los bienes o no haya realizado el pago o lo haya rechazado (Sección 2-610 ), se otorgará sin embargo un vendedor que no tenga derecho al precio según esta sección. daños por no aceptación en la sección anterior.

§ 2-711. Remedios del comprador en general; Interés de seguridad del comprador en productos rechazados.

(1) Cuando el vendedor no hace la entrega o repudia o el comprador legítimamente rechaza o revoca justificadamente la aceptación con respecto a cualquier producto involucrado, y con respecto al todo si el incumplimiento va a todo el contrato (Sección 2-612 ), el comprador puede cancelar y si lo ha hecho o no, además de recuperar gran parte del precio pagado (a) “cubrir” y tener daños en la siguiente sección en cuanto a todos los bienes afectados, independientemente de que hayan sido identificados o no en el contrato ; o (b) recuperar los daños por falta de entrega según lo dispuesto en este Artículo (Sección 2-713 ). (2) Cuando el vendedor no entrega o repudia, el comprador también puede (a) si los bienes han sido identificados, recupérelos según lo dispuesto en este Artículo (Sección 2-502 ); o (b) en un caso apropiado, obtenga un rendimiento específico o complete los bienes según lo dispuesto en este Artículo (Sección 2-716 ). (3) Sobre el rechazo legítimo o la revocación justificable de aceptación, un comprador tiene una garantía real sobre bienes en su posesión o control por cualquier pago realizado sobre su precio y cualquier gasto incurrido razonablemente en su inspección, recibo , transporte, cuidado y custodia y puede contener tales bienes y revenderlos de la misma manera que un vendedor agraviado (Sección 2-706 ).​

§ 2-712. “Cubrir”; Adquisición de bienes sustitutos por parte del comprador.

(1) Después de una violación dentro de la sección anterior, el comprador puede ” cubrir ” al hacer de buena fe y sin demora injustificada cualquier compra o contrato razonable para comprar bienes en sustitución de los debidos por el vendedor . (2) El comprador puede recuperar del vendedor como daños la diferencia entre el costo de la cobertura y el precio del contrato junto con cualquier daño incidental o consecuente según se define más adelante (Sección 2-715 ), pero menos gastos ahorrados como consecuencia de la infracción del vendedor . (3) El incumplimiento del comprador en la cobertura de esta sección no lo excluye de ningún otro recurso.

§ 2-713. Daños del comprador por falta de entrega o repudio.

(1) Sujeto a las disposiciones de este Artículo con respecto a la prueba de precio de mercado (Sección 2-723 ), la medida de los daños por falta de entrega o repudio por parte del vendedor es la diferencia entre el precio de mercado en el momento en que el comprador se enteró de la violación y el precio del contrato junto con cualquier daño incidental y consecuente provisto en este Artículo (Sección 2-715 ), pero menos gastos ahorrados como consecuencia del incumplimiento del vendedor. (2) El precio de mercado se determinará a partir del lugar de licitación o, en caso de rechazo después de la llegada o revocación de la aceptación, a partir del lugar de llegada.​

(1) Sujeto a las disposiciones de este Artículo con respecto a la prueba de precio de mercado (Sección 2-723 ), la medida de los daños por falta de entrega o repudio por parte del vendedor es la diferencia entre el precio de mercado en el momento en que el comprador se enteró de la violación y el precio del contrato junto con cualquier daño incidental y consecuente provisto en este Artículo (Sección 2-715 ), pero menos gastos ahorrados como consecuencia del incumplimiento del vendedor. (2) El precio de mercado se determinará a partir del lugar de licitación o, en caso de rechazo después de la llegada o revocación de la aceptación, a partir del lugar de llegada.​

§ 2-714. Daños del comprador por incumplimiento con respecto a los bienes aceptados.

§ 2-714. Daños del comprador por incumplimiento con respecto a los bienes aceptados.(1) Cuando el comprador haya aceptado bienes y notificado (subsección (3) de la Sección 2-607 ), podrá recuperar como daños y perjuicios por cualquier incumplimiento de licitación la pérdida que resulte en el curso ordinario de los hechos de la violación del vendedor según lo determinado de cualquier manera que sea razonable. (2) La medida de los daños por incumplimiento de garantía es la diferencia en el momento y lugar de aceptación entre el valor de los bienes aceptados y el valor que tendrían si hubieran estado garantizados, a menos que circunstancias especiales muestren los daños inmediatos de un cantidad diferente (3) En un caso apropiado, cualquier daño incidental y consecuente bajo la siguiente sección también puede ser recuperado.(1) Cuando el comprador haya aceptado bienes y notificado (subsección (3) de la Sección 2-607 ), podrá recuperar como daños y perjuicios por cualquier incumplimiento de licitación la pérdida que resulte en el curso ordinario de los hechos de la violación del vendedor según lo determinado de cualquier manera que sea razonable. (2) La medida de los daños por incumplimiento de garantía es la diferencia en el momento y lugar de aceptación entre el valor de los bienes aceptados y el valor que tendrían si hubieran estado garantizados, a menos que circunstancias especiales muestren los daños inmediatos de un cantidad diferente (3) En un caso apropiado, cualquier daño incidental y consecuente bajo la siguiente sección también puede ser recuperado.

§ 2-715. Daños incidentales y consecuentes del comprador.

(1) Los daños incidentales derivados del incumplimiento del vendedor incluyen los gastos razonablemente incurridos en la inspección, recepción , transporte y cuidado y custodia de los bienes rechazados, cualquier cargo, gasto o comisión comercialmente razonable en relación con la cobertura efectiva y cualquier otro gasto razonable relacionado con la demora u otro incumplimiento. (2) Los daños consecuentes resultantes de la violación del vendedor incluyen (a) cualquier pérdida derivada de requisitos y necesidades generales o particulares de los que el vendedor tenía motivos para saber en el momento de la contratación y que no podían prevenirse razonablemente mediante cobertura o de otro modo; y (b) lesión a una persona o propiedad como resultado de un incumplimiento de la garantía.

§ 2-717. Deducción de Daños del Precio.

§ 2-716. Derecho del Comprador a un rendimiento específico o Replevin. (1) El rendimiento específico puede decretarse cuando los bienes son únicos o en otras circunstancias apropiadas. (2) El decreto para el desempeño específico puede incluir los términos y condiciones en cuanto al pago del precio, daños y perjuicios u otro alivio que el tribunal considere justo. (3) El comprador tiene el derecho de reinvertir los bienes identificados en el contrato si después de un esfuerzo razonable no puede efectuar la cobertura de dichos bienes o las circunstancias indican razonablemente que tal esfuerzo será inútil o si los bienes se han enviado bajo reserva y la satisfacción del interés de seguridad en ellos se ha hecho o se ha ofrecido.

§ 2-718. Liquidación o limitación de daños; Depósitos.

(1) Los daños por incumplimiento por cualquiera de las partes pueden liquidarse en el acuerdo, pero solo en una cantidad que sea razonable a la luz del daño anticipado o real causado por la violación, las dificultades de la prueba de la pérdida y la inconveniencia o imposibilidad de de lo contrario, obtener un remedio adecuado. Un término que fija daños liquidados irrazonablemente grandes es nulo como una multa. (2) Cuando el vendedor niega justificadamente la entrega de los bienes debido a la infracción del comprador, el comprador tiene derecho a la restitución de cualquier cantidad por la cual la suma de sus pagos exceda (a) la cantidad a la que el vendedor tiene derecho en virtud de los términos de liquidación de los daños del vendedor de conformidad con la subsección (1), o (b) en ausencia de dichos términos, el veinte por ciento del valor del rendimiento total por el cual el comprador está obligado según el contrato o $ 500, el que sea menor. (3) El derecho del comprador a la restitución bajo la subsección (2) está sujeto a compensación en la medida en que el vendedor establezca (a) un derecho a recuperar daños y perjuicios bajo las disposiciones de este Artículo que no sea la subsección (1), y (b) la cantidad o el valor de cualquier beneficio recibido por el comprador directa o indirectamente en virtud del contrato . (4) Cuando un vendedor haya recibido un pago en bienes, su valor razonable o el producto de su reventa se tratarán como pagos a los efectos de la subsección (2); pero si el vendedor tiene conocimiento del incumplimiento del comprador antes de revender los bienes recibidos en rendimiento parcial, su reventa está sujeta a las condiciones establecidas en este artículo sobre la reventa por un vendedor perjudicado (Sección 2-706
(1) Los daños por incumplimiento por cualquiera de las partes pueden liquidarse en el acuerdo, pero solo en una cantidad que sea razonable a la luz del daño anticipado o real causado por la violación, las dificultades de la prueba de la pérdida y la inconveniencia o imposibilidad de de lo contrario, obtener un remedio adecuado. Un término que fija daños liquidados irrazonablemente grandes es nulo como una multa. (2) Cuando el vendedor niega justificadamente la entrega de los bienes debido a la infracción del comprador, el comprador tiene derecho a la restitución de cualquier cantidad por la cual la suma de sus pagos exceda (a) la cantidad a la que el vendedor tiene derecho en virtud de los términos de liquidación de los daños del vendedor de conformidad con la subsección (1), o (b) en ausencia de dichos términos, el veinte por ciento del valor del rendimiento total por el cual el comprador está obligado según el contrato o $ 500, el que sea menor. (3) El derecho del comprador a la restitución bajo la subsección (2) está sujeto a compensación en la medida en que el vendedor establezca (a) un derecho a recuperar daños y perjuicios bajo las disposiciones de este Artículo que no sea la subsección (1), y (b) la cantidad o el valor de cualquier beneficio recibido por el comprador directa o indirectamente en virtud del contrato . (4) Cuando un vendedor haya recibido un pago en bienes, su valor razonable o el producto de su reventa se tratarán como pagos a los efectos de la subsección (2); pero si el vendedor tiene conocimiento del incumplimiento del comprador antes de revender los bienes recibidos en rendimiento parcial, su reventa está sujeta a las condiciones establecidas en este artículo sobre la reventa por un vendedor perjudicado (Sección 2-706 ).

§ 2-719. Modificación Contractual o Limitación de Remedio.

(1) Sujeto a las disposiciones de los incisos (2) y (3) de esta sección y de la sección anterior sobre liquidación y limitación de daños,

  • (a) el acuerdo puede prever remedios adicionales o en sustitución de los previstos en este artículo y puede limitar o modificar la medida de los daños recuperables en virtud del presente artículo, limitando los recursos del comprador a la devolución de los bienes y el reembolso del precio o para reparar y reemplazar bienes o partes no conformes; y
  • (b) recurrir a un remedio según lo previsto es opcional a menos que se acuerde expresamente que el remedio es exclusivo, en cuyo caso es el único remedio.

(2) Cuando las circunstancias causen que un recurso exclusivo o limitado no cumpla con su propósito esencial, se podrá interponer el recurso previsto en esta Ley.

(3) Los daños consecuentes pueden estar limitados o excluidos, a menos que la limitación o exclusión sea inconcebible. La limitación de los daños indirectos por lesiones a la persona en el caso de los bienes de consumo es prima facie inconsciente, pero la limitación de los daños cuando la pérdida es comercial no lo es.

§ 2-720. Efecto de la “cancelación” o “rescisión” en las reclamaciones por incumplimiento de antecedentes.

A menos que aparezca claramente la intención contraria, las expresiones de “cancelación” o “rescisión” del contrato o similar no se interpretarán como una renuncia o cancelación de una reclamación por daños y perjuicios por un incumplimiento anterior.​
icionales o en sustitución de los previstos en este artículo y puede limitar o modificar la medida de los daños recuperables en virtud del presente artículo, limitando los recursos del comprador a la devolución de los bienes y el reembolso del precio o para reparar y reemplazar bienes o partes no conformes; y (b) recurrir a un remedio según lo previsto es opcional a menos que se acuerde expresamente que el remedio es exclusivo, en cuyo caso es el único remedio.

§ 2-721. Remedios para el fraude.

Los recursos para la tergiversación o fraude incluyen todos los recursos disponibles en virtud de este artículo por incumplimiento no fraudulento. Ni la rescisión ni el reclamo de rescisión del contrato de venta, ni el rechazo ni la devolución de los bienes excluirán o se considerarán incompatibles con un reclamo por daños u otro recurso.

§ 2-722. ¿Quién puede demandar a terceros por daños a bienes?

Cuando un tercero se ocupa de los bienes que han sido identificados en un contrato de venta como para causar daños procesables a una parte de ese contrato

  • (a) un derecho de acción contra el tercero es en cualquiera de las partes del contrato de venta que tenga título o interés de garantía o una propiedad especial o un interés asegurable en los bienes ; y si los bienes han sido destruidos o convertidos, también existe un derecho de acción en la parte que soporta el riesgo de pérdida bajo el contrato de venta o desde que la lesión asumió ese riesgo en comparación con el otro;
  • (b) si en el momento de la lesión la parte demandante no asumió el riesgo de pérdida frente a la otra parte del contrato de venta y no hay acuerdo entre ellos para la disposición de la recuperación, su demanda o acuerdo es, sujeto en su propio interés, como fiduciario de la otra parte del contrato ;
  • (c) cualquiera de las partes puede, con el consentimiento de la otra parte, en beneficio de quien corresponda.

§ 2-723. Prueba del precio de mercado: hora y lugar.

(1) Si una acción basada en repudio anticipado llega a juicio antes del tiempo de cumplimiento con respecto a algunos o todos los bienes , cualquier daño basado en el precio de mercado (Sección 2-708 o Sección 2-713 ) se determinará de acuerdo con el precio de tales bienes prevaleció en el momento en que la parte agraviada se enteró del repudio.

(2) Si la evidencia de un precio prevaleciente en los tiempos o lugares descritos en este Artículo no está disponible, el precio prevalecerá dentro de un tiempo razonable antes o después del tiempo descrito o en cualquier otro lugar que en juicio comercial o bajo uso comercial servir como un sustituto razonable para el que se describe puede ser utilizado, teniendo en cuenta el costo del transporte de la mercancía hacia o desde ese otro lugar.

(3) La evidencia de un precio relevante prevaleciente en un momento o lugar diferente al descrito en este Artículo ofrecido por una de las partes no es admisible a menos y hasta que haya dado a la otra parte la notificación que el tribunal considere suficiente para evitar una sorpresa injusta.

§ 2-724. Admisibilidad de las citas de mercado.

Siempre que esté en circulación el precio o el valor prevaleciente de cualquier bien que se compre y venda habitualmente en un mercado de productos básicos establecido, se admitirán como prueba los informes de publicaciones oficiales o revistas especializadas o de periódicos o publicaciones periódicas de circulación general publicados como informes de dicho mercado. Se puede demostrar que las circunstancias de la preparación de tal informe afectan su peso pero no su admisibilidad.

§ 2-725. Estatuto de Limitaciones en los Contratos de Venta.

(1) Una acción por incumplimiento de cualquier contrato de venta debe comenzar dentro de los cuatro años posteriores a la causa de la acción acumulada. Según el acuerdo original , las partes pueden reducir el período de prescripción a no menos de un año, pero no pueden extenderlo.

(2) Se produce una causa de acción cuando se produce una infracción, independientemente de la falta de conocimiento de la infracción por parte de la parte agraviada. Se produce un incumplimiento de la garantía cuando se realiza la entrega, excepto cuando la garantía se extiende explícitamente al rendimiento futuro de los bienes y el descubrimiento de la infracción debe esperar al momento de dicha ejecución la causa de la acción se acumula cuando la infracción es o debería haber sido descubierto.

(3) Cuando una acción comenzada dentro del tiempo limitado por el inciso (1) se termina de tal manera que queda disponible un remedio por otra acción por el mismo incumplimiento, dicha otra acción puede iniciarse después de la expiración del tiempo limitado y dentro de los seis meses posteriores la terminación de la primera acción a menos que la terminación sea el resultado de la suspensión voluntaria o del despido por incumplimiento o negligencia para enjuiciar.

(4) Esta sección no altera la ley sobre el estatuto de limitaciones ni tampoco se aplica a las causas de acción que se hayan acumulado antes de que esta Ley entre en vigencia.

https://www.law.cornell.edu/ucc/2​

LOS ESTADOS SON CORPORACIONES MERCANTILES

EL ENGAÑO SILENCIADO: LOS ESTADOS SON CORPORACIONES MERCANTILES (1ª PARTE)

Uno de los grandes trucos que el Nuevo Orden Mundial (NOM) hizo para esclavizar a los pueblos del mundo fue crear en secreto una versión corporativa de condados, ciudades, estados y países.

Al hacer esto, los líderes del Nuevo Orden Mundial y sus secuaces fueron capaces de engañar a un acuerdo, sin saberlo, a ser “agentes” o “empleados” de estas empresas a través de la utilización de contratos fraudulentos (es decir, certificado de nacimiento, tarjeta de seguro social, licencia de conducir ).

La información de este artículo se centra más en los EE.UU., porque estoy más familiarizado con las llamadas leyes de los EE.UU. y el sistema legal de Estados Unidos.

Si usted no vive en los EE.UU., usted debe leer este artículo por la razón de que el mismo sistema legal que ha esclavizado a los estadounidenses es el mismo sistema legal que ha esclavizado a la mayoría de los pueblos del mundo.

Las “leyes” en los EE.UU. no son realmente leyes, en cambio, son actos y leyes de los Estados Unidos, S.A., o de la Corporación de los Estados Unidos.

En otras palabras, son las reglas y códigos de una corporación, de una Sociedad Anónima. Como cualquier empresa (es decir, Walmart, Target, IBM), que está no unido a las normas (leyes y disposiciones normativas) de los Estados Unidos, Inc. a menos que usted se comprometa a ser un ciudadano (“empleado”) de esta corporación.

Las únicas leyes (de la persona viva natural, que respira) a las que usted está obligado son las Leyes de la Naturaleza.

¿Sabía usted que los Estados Unidos son una Sociedad (Corporación) EXTRANJERA?

Antes de revelar los tres tipos diferentes de ciudadanía (ciudadanía de un país o ciudadano de un barco) de los “Estados Unidos”, tengo que explicar a usted lo que Estados Unidos es, para que usted sepa que no es un país.

Cuando el gobierno de Estados Unidos se refiere a los Estados Unidos, el 99 por ciento del tiempo usted se está refiriendo a la corporación o empresa conocida como los Estados Unidos, Inc. Lo que hay que saber sobre el gobierno de Estados Unidos es que también es una corporación extranjera.

Vea la prueba a continuación:

Algunas personas afirmaron que los Estados Unidos, Inc. fue vendida en 2013 y ahora es conocido como LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, INC.

No he encontrado evidencia para respaldar esta afirmación, así que no sé si es verdad. Tenga en cuenta que el nombre de esta corporación está escrito en mayúsculas. Si usted sabe cómo funciona el sistema legal, usted debe saber que cuando un nombre se escribe en mayúsculas, esto puede cambiar el significado de ese nombre.

Por ejemplo, en términos legales “, los Estados Unidos de América” no es lo mismo que “LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA”.

El propósito de esta sustitución, nada inocente, es inducirle a pensar que son la misma cosa. Este proceso también se aplica a su nombre legal, que, de acuerdo con las reglas de la gramática debería ser escrito con mayúscula sólo en sus letras iniciales y no en su totalidad.

El contenido siguiente, en cursiva más abajo, le explicará este proceso aún más.

En el comercio, cuando uno ve un nombre escrito en letras mayúsculas, es el nombre de una empresa, o el nombre jurídico, que es una corporación.

El nombre legal desempeña un papel importante en su vida, ya que es utilizado por el gobierno para identificar la empresa que es usted. Cada vez que usted recibe un documento emitido por el gobierno para usted, el 99 por ciento de las veces, su nombre legal en el documento está escrito en mayúsculas.

Es por ello que su nombre legal en su licencia de conducir, tarjeta de seguro social y el certificado de nacimiento se escriben en mayúsculas.

El proceso que permite al gobierno reclamarlo a usted legalmente como una corporación implica la creación de un usted de ficción, que es el nombre escrito en LETRAS MAYÚSCULAS, y luego engañar a comprometerle a usted ser esa persona artificial o nombre jurídico.

Este nombre legal fue creado poco después de que usted nació y fue grabado con un vínculo. Este vínculo representa la fecha de su nacimiento se conoce como su certificado de nacimiento.

El certificado de nacimiento es en realidad un certificado de esclavitud de la deuda, que es la razón por la cual está registrado en un vínculo.

TheLawDictionary.org define vínculo como “un contrato por especialidad para pagar una cierta suma de dinero, siendo un acto o instrumento bajo sello, por el cual el fabricante o deudor promete, y se compromete a sí mismo, sus herederos, albaceas y administradores, a pagar una suma designada de dinero a otros”.

Su nombre legal, que se utiliza para identificarlo, está escrito en letras mayúsculas, porque es un pedazo de capital líquido.”

En otras palabras, se ha titularizado y convertido en un instrumento financiero. Por lo tanto, el término “capital liquidado.”

Liquidar algo es venderlo completamente, o venderlo para pagar una deuda. Se llama capital liquidado porque usted, la persona que ha sido titularizada, nació en el vientre de su madre, que estaba compuesto principalmente de agua (líquido). También usted es en su mayoría, agua. Debido a que usted es en su mayoría líquido y ha sido titularizado, se le considera capital liquidado.

El propósito de liquidarlo es para convertirlo en “dinero de capital.”

La palabra capital proviene de las palabra latina capitalis, que significa “de la cabeza”, por lo tanto, “el capital, el jefe, el primero.” También viene de otra palabra latina caput, que se traduce en inglés como “cabeza”.

Cuando usted realmente piensa de este proceso, usted debe saber que el proceso de convertirle en dinero de capital o capital liquidado es su manera de decir que hay una “recompensa sobre su cabeza.”

Su certificado de nacimiento es el vínculo con SU NOMBRE LEGAL EN MAYÚSCULAS escrito en él, y por lo tanto es el documento financiero que tiene el valor de recompensa por su cabeza.

Esta es la razón por la cual su partida de nacimiento es cotizada en la bolsa de valores. 

(“La magia y el poder de las palabras”)

A estas alturas ya debe saber que los Estados Unidos es una Empresa bajo la forma de Sociedad Anónima.

Si quiere una prueba de ello, mire a los incisos 15 y 15 (A) en el Título 28 Código de Estados Unidos § 3002 y debería ver esta frase, “‘Estados Unidos’ significa – (A) una corporación federal”.

Lo que mucha gente no sabe acerca de los Estados Unidos, Inc. es que es una SOCIEDAD EXTRANJERA. Cualquier persona que trabaja para esta empresa extranjera es un agente extranjero y está sin saberlo -o a sabiendas- cometiendo fraude contra el pueblo estadounidense. No es diferente de lo que los agentes del Imperio Británico hicieron al pueblo estadounidense en la época colonial, robándoles su riqueza e imponiendo mecanismos de control propios de una metrópoli explotadora.

Para ser más específicos, los políticos que trabajan en Washington D.C. y casi todos los políticos, jueces, abogados, oficiales de policía y agentes del gobierno que trabajan en todo el EE.UU. son AGENTES EXTRANJEROS.

Debido a que estos empleados públicos son agentes extranjeros, NO VOTE por ninguno de ellos para que lo represente en la oficina, incluido el presidente. Si vota por ellos, usted está cometiendo traición a la República de los Estados Unidos de América (los 50 estados de la Unión).

Si estos agentes extranjeros se dan cuenta o no, ellos están conspirando o ayudando al Nuevo Orden Mundial y al Vaticano a esclavizar al pueblo estadounidense. Como estadounidenses, hemos perdido el control de nuestro gobierno hace más de un siglo.

Esto es lo que le sucede a una nación cuando su gente se vuelve ignorante, toma la libertad por sentado, ignora las acciones de los políticos, y no estudian su historia.

Pao Chang
(Fuente: http://www.bibliotecapleyades.net/)

EL ENGAÑO SILENCIADO: LOS ESTADOS SON CORPORACIONES MERCANTILES (2ª PARTE)

Retomo el análisis del sistema legal que ha esclavizado a los estadounidenses y que, en última instancia, es el mismo que ha esclavizado a todas las sociedades llamadas “avanzadas” del mundo. Las “leyes” en los EE.UU. no son realmente leyes, en cambio, son actos y leyes de los Estados Unidos, S.A., o de la Corporación de los Estados Unidos. En otras palabras, son las reglas y códigos de una corporación, de una Sociedad Anónima, de la que Vd. no es “ciudadano”, sino “empleado”.

De acuerdo con el libro titulado Usted sabe que algo está mal cuando … “Una Declaración Jurada Americana de Causa Probable”, las tres formas diferentes de los Estados Unidos son: el territorio continental de Estados Unidos, el Federal de los Estados Unidos y la Empresa de Sociedad Anónima de los Estados Unidos.

Los Estados Unidos continentales

El territorio continental de Estados Unidos está “compuesto por ahora 50 estados geográficamente definidos y sus habitantes vivos. Cada uno de esos Estados es una nación soberana con jurisdicción del aire, la tierra y el mar asociado a ella. Aquellos nacidos en el territorio de estos estados son Ciudadanos de Estado Americano por derecho de nacimiento, teniendo todas las garantías de la Constitución, y todos sus derechos naturales intactos. También se les conoce como los americanos nacionales estadounidenses.

En el Título 8 Código de Estados Unidos § 1101 inciso (b) (iii) (M) (38), dice: “El término ‘Estados Unidos’, salvo que se especifique lo contrario en el presente documento, cuando se utiliza en un sentido geográfico, significa el territorio continental de Estados Unidos, Alaska, Hawai, Puerto Rico, Guam, las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, y la Comunidad de la Islas Marianas del Norte.”

Tenga en cuenta que la información contenida en el Título Código 8 de Estados Unidos § 1101 inciso (b) (iii) (M) (38), utiliza la ‘c’ minúscula en el término “territorio continental de Estados Unidos”.

En el libro titulado “Usted sabe algo está mal cuando… “, se señala que la utilización de la ‘C’ mayúscula en el término “Estados Unidos Continentales” cambia el sentido en que se aplica esa definición.

Cuando se trata del sistema jurídico, una palabra escrita con minúscula o una letra mayúscula al principio pueden cambiar significativamente el significado de esa palabra.

Por esta razón, ambas fuentes pueden estar refiriéndose a dos diferentes “Estados Unidos”.

En el Título 8 CFR 215.1 inciso (f), se dice: “El término territorio continental de Estados Unidos significa el Distrito de Columbia y los varios estados, excepto Alaska y Hawai.”

Esta frase tiene la ‘c’ minúscula en el término “territorio continental de Estados Unidos”, por lo que se refiere al Distrito de Columbia, también conocido como Washington D.C.

Lo que usted necesita saber sobre Washington D.C. es que es una ciudad-estado extranjera dirigida por el Congreso como una oligarquía.

Washington D.C. fue fundada por una poderosa sociedad secreta masónica llamada los Columbinos. De ahí el término “Distrito de Columbia”.

Los Estados Unidos Federales 

Los Estados Unidos Federales se compone de 50 “Estados federales”, además de siete estados físicos, que son a menudo considerados como territorios federales, haciendo un total de 57 Estados Federales. Los 50 estados federales son entidades ficticias, ya que sólo existen en nuestra mente y en el papel.

Los 57 estados federales están habitados por ciudadanos de los Estados Unidos y todas las personas nacidas en Guam, Puerto Rico y otros estados insulares, además de los empleados militares, civiles federales, los afroamericanos, los solicitantes de asilo político, y beneficiarios de asistencia social.

Los Estados Unidos Federales son una democracia que opera bajo la jurisdicción internacional del Mar (Ley del Almirantazgo). Tenga en cuenta que esta democracia (los Estados Unidos Federales) no es la misma que los EE.UU. originales, lo que se conoce como la República de los Estados Unidos de América.

Los ciudadanos de Estados Unidos son ciudadanos legales y por lo tanto son personas jurídicas (empresas) que no tienen derechos, sólo privilegios.

La Corporación “Estados Unidos” 

La Corporación Estados Unidos (ESTADOS UNIDOS, INC.) Se compone de 185,000 empresas y de aproximadamente 390 millones de ciudadanos estadounidenses corporativos.

Se compone de “entidades ficticias legales”, incluyendo pero no limitado a cuerpos diplomáticos, corporaciones, sociedades sin ánimo de lucro, empresas de responsabilidad limitada, fundaciones y fideicomisos.

La Corporación Estados Unidos opera de modo similar a cualquier empresa, y es una de las corporaciones más grandes del mundo.

Algo que hay que saber sobre el término “entidades ficticias legales” es que significa personas artificiales (jurídicas). Una persona artificial (jurídica) es también una corporación, como se indica en la sexta edición del Diccionario Negro de Leyes (Black’s Law Dictionary, 6th edition). En otras palabras, los ciudadanos son personas jurídicas o entidades ficticias que sólo existen en el papel.

Todas estas empresas (es decir, los ESTADOS, los CIUDADANOS ESTADOUNIDENSES) están bajo la jurisdicción del Mar, que se basa en la Ley del Almirantazgo.

La prueba de que los EE.UU. está controlado por corporaciones 

Los Estados Unidos son una corporación extranjera pretendiendo representar al país conocido como el territorio continental de Estados Unidos o los Estados Unidos de América, que son una república y no una democracia.

Para empeorar las cosas, cada condado, ciudad y estado tiene una versión corporativa de sí mismo. Por ejemplo, el ESTADO DE VIRGINIA OCCIDENTAL (corporación) no es el mismo que el estado de Virginia Occidental (territorio).

El archivo PDF que enlazo aquí muestra evidencia de que el ESTADO DE VIRGINIA OCCIDENTAL es una corporación. Tenga en cuenta que esto no se limita sólo a Virginia Occidental. Todos los 50 estados tienen una versión corporativa de sí mismos. Esto también se aplica a las ciudades y condados.

¿Se ha preguntado Vd. por qué los Estados Unidos tiene un presidente y un vicepresidente? Bajo la ley corporativa, se requiere que todas las empresas a tengan un presidente y un vicepresidente. El actual presidente (Trump) de los Estados Unidos no es el presidente de un país, sino que es el presidente de una corporación (Estados Unidos, Inc.). Como resultado, él necesita haber nacido en los EE.UU. para ser elegible para ser presidente. Todos los presidentes de Estados Unidos desde George Washington también fueron presidentes de la empresa “Estados Unidos”.

La prueba de que casi todos los políticos de Estados Unidos son traidores al pueblo estadounidense 

Casi todos los políticos en los EE.UU. son ALTOS TRAIDORES, porque juraron ante una sociedad extranjera de propiedad privada conocida como la ESTADOS UNIDOS INCORPORATED.

Washington D.C. o el Distrito de Columbia es también una sociedad extranjera de propiedad privada. Washington D.C. no es parte de los EE.UU., al igual que la Ciudad del Vaticano no es parte de Italia.

Para encontrar la evidencia de que casi todos los políticos en los EE.UU. son altos traidores, usted necesita estar consciente del Título 8 del Código de Estados Unidos §1.481.

Bajo el Título 8 Código de Estados Unidos § 1481:

“(a) Una persona que es nacional de los Estados Unidos ya sea por nacimiento o por naturalización, perderá su nacionalidad voluntariamente ejecutando cualquiera de los siguientes actos con la intención de renunciar a la nacionalidad de Estados Unidos 

(2) prestando juramento o haciendo una afirmación u otra declaración formal de lealtad a un Estado extranjero o a una subdivisión política del mismo, después de haber alcanzado la edad de dieciocho años. 

(4) (A) aceptando, sirviendo en, o ejecutando los deberes de cualquier cargo, puesto o empleo bajo el gobierno de un Estado extranjero o una subdivisión política del mismo, después de alcanzar la edad de dieciocho años si tiene o adquiere la nacionalidad de tal Estado extranjero ” 

En términos simples, una vez que un juramento es tomado por un ciudadano estadounidense, su ciudadanía es renunciada, y por lo tanto se convierte en un agente extranjero.

Esto sucede porque él hizo un juramento a los extranjeros ESTADOS UNIDOS INCORPORATED  y a la organización extranjera que lo controla.

Pao Chang
(Fuente: http://www.bibliotecapleyades.net/)

Soberania: El Protocolo.

Soberania: Protocolo:

CONCEPTOS

Por GabineteDeProtocolo

22 enero, 2013

Etiqueta en la mesa y buenas maneras

Qué mejor manera para poner la primera piedra de este blog, que empezando por aprender algunos de los conceptos que mencionaremos de manera habitual a partir de ahora.

En primer lugar, vamos a analizar y definir cuál de las diferentes acepciones de la palabra protocolo se adapta más al campo en el cual nos moveremos.

El vocablo procede de la palabra latina protocollum, que a su vez deriva de la griega πρωτόκολλον, que significa protos (primero) y kollom (pegar). En todos los enlaces consultados en internet, lo explican de la misma manera: “Se refiere a la primera hoja pegada con engrudo pues, en su contexto original, protocollum era la primera hoja en la que se marcan unas instrucciones determinadas”, lo que no deja de tener cierta lógica.

Dejando atrás la etimología, nos centraremos en lo que dice el diccionario de la Real Academia Española, que en su versión electrónica nos ofrece cinco acepciones:

  1. Serie ordenada de escrituras matrices y otros documentos que un notario o escribano autoriza y custodia con ciertas formalidades.
  2. Acta o cuaderno de actas relativas a un acuerdo, conferencia o congreso diplomático.
  3. Conjunto de reglas establecidas por norma o por costumbre para ceremonias y actos oficiales o solemnes.
  4. Secuencia detallada de un proceso de actuación científico, técnica, médica, etc.
  5. Conjunto de reglas que se establecen en el proceso de comunicación entre dos sistemas.

De las cinco, la que más se adapta al protocolo del que vamos a tratar en este blog es la número tres: Conjunto de reglas establecidas por norma o por costumbre para ceremonias y actos oficiales o solemnes.

No obstante, para concretar algo más, tenemos que acudir a la definición que acostumbran a incluir en la mayoría de libros especializados en esta manera: “Conjunto de normas o reglas establecidas por ley, decreto, disposiciones o costumbres, así como técnicas específicas, tradicionales y modernas, que son de aplicación para la organización de los actos públicos y privados de carácter formal, ya sean de naturaleza oficial o no oficial, y que se ejecuten con solemnidad o sin ella”.

Una definición que nos va a ser muy útil para entender que, a partir de ahora, vamos a hablar de normas, tradiciones (costumbres asumidas a escala comunitaria), organización, actos públicos, actos privados, naturaleza formal, carácter oficial o no oficial y, especialmente, de solemnidad. Sin olvidar que también trataremos el tema de la innovación y la creatividad, tan de moda hoy en día.

Junto al concepto de protocolo, también es necesario hablar del ceremonial y de la etiqueta, dos términos que siempre he entendido como complementarios.

El ceremonial se refiere al conjunto de formalidades que forman parte del contenido y del desarrollo de los actos. La etiqueta, aunque nos parezca lo mismo, es el conjunto de reglas que se tienen que cumplir durante su desarrollo.

Ceremonial en la toma de posesión del presidente de EEUU. Foto: Europa Press

Personalmente me gusta definir la etiqueta de una manera más amplia, como “un código que gobierna el comportamiento social de acuerdo a unas normas convencionales establecidas por la propia sociedad, en base a las costumbres de las personas, que al asumirse por la comunidad se han convertido en tradición”. Es decir, en palabras más llanas, “la manera según la cual se espera que nos comportemos en un determinado acto o momento”. A la largo de la historia, la etiqueta se ha ido definiendo como el código deontológico de la propia sociedad.

Ampliando más conceptos, también tenemos que mencionar lo que es la cortesía, entendiendo como tal una manifestación de respeto hacia las otras personas y que, evidentemente, van de la mano de la etiqueta y del ceremonial.

Por último, y para no extenderme más en este primer post, nombrar otras dos palabras que también se nos harán familiares: el tratamiento y la precedencia. El primero, tal y como la misma palabra dice, se refiere a la forma en la que nos dirigimos hacia los demás, de acuerdo a su rango, y la precedencia, por su parte, es el orden o jerarquía que ocupa una persona respecto a otra, en base a la primacía.

http://www.gabinetedeprotocolo.com/conceptos/

 

RELACIONES INTERNACIONALES, DIPLOMACIA Y PROTOCOLO

Si te mueves dentro del mundo del protocolo y la organización de eventos, una de las experiencias más enriquecedoras que puedes vivir es tener la oportunidad de visitar lugares donde, vulgarmente hablando, se cocinan los temas relacionados con los protocolos más tradicionales e históricos que existen. Eso es lo que ocurre cuando te invitan a viajar a Roma, y visitar la Secretaría de Estado del Vaticano y la Embajada de España ante la Santa Sede.

Dentro de los diferentes ámbitos en los que se aplica el protocolo, el eclesiástico y el diplomático son los que más años de historia llevan aplicándolo, y son un modelo en el que se ha basado el diseño de muchas normas alrededor de las cuales se han gestado otros tipos de protocolo, como el social o el universitario.

Protocolo vaticano
Visión panorámica de la Basílica de San Pedro del Vaticano

Visita a la Secretaría de Estado del Vaticano

La biblioteca de la Secretaría de Estado del Vaticano está situada en la tercera logia de los edificios vaticanos, y, a pesar de encontrarse relativamente próxima a la Plaza de San Pedro, el ambiente que la envuelve es todo silencio y tranquilidad.

Nos reciben los responsables y algunos miembros de los tres departamentos en que se divide el departamento de protocolo del Vaticano: la Casa Pontificia, la Secretaria de Estado y de las Ceremonias Litúrgicas. La reunión se desarrolla de manera plácida y serena, lo que nos da una muestra de la exquisitez y la organización de todas sus actividades.

De la conversación se desprende que cualquier acto protocolario que se lleve a cabo en el Vaticano ha sido previamente diseñado, organizado y supervisado de manera pormenorizada, y de acuerdo a unas normas muy estudiadas y muy a su propia manera de hacer. No obstante, reconocen que siempre trabajan en colaboración con los diferentes jefes de protocolo de los otros países, cuando se trata de organizar audiencias o actos en los que participan jefes de Estado o embajadores, o con los responsables de protocolo de las instituciones religiosas si, además, deben asistir a alguna ceremonia litúrgica.

Protocolo vaticano
Palacio Apostólico. Residencia privada de Su Santidad en el Vaticano

E

La biblioteca de la Secretaría de Estado del Vaticano está situada en la tercera logia de los edificios vaticanos, y, a pesar de encontrarse relativamente próxima a la Plaza de San Pedro, el ambiente que la envuelve es todo silencio y tranquilidad.

Nos reciben los responsables y algunos miembros de los tres departamentos en que se divide el departamento de protocolo del Vaticano: la Casa Pontificia, la Secretaria de Estado y de las Ceremonias Litúrgicas. La reunión se desarrolla de manera plácida y serena, lo que nos da una muestra de la exquisitez y la organización de todas sus actividades.

De la conversación se desprende que cualquier acto protocolario que se lleve a cabo en el Vaticano ha sido previamente diseñado, organizado y supervisado de manera pormenorizada, y de acuerdo a unas normas muy estudiadas y muy a su propia manera de hacer. No obstante, reconocen que siempre trabajan en colaboración con los diferentes jefes de protocolo de los otros países, cuando se trata de organizar audiencias o actos en los que participan jefes de Estado o embajadores, o con los responsables de protocolo de las instituciones religiosas si, además, deben asistir a alguna ceremonia litúrgica.

n la segunda logia de los edificios vaticanos están las salas donde se celebran las audiencias privadas de Su Santidad. El lugar más emblemático y solemne es la Sala Clementina, con una capacidad para hasta cuatrocientas personas.

Las audiencias públicas se celebran, los miércoles, en la misma Plaza de San Pedro, y se pueden llegar a congregar hasta 50.000 personas. Para poder acceder al recinto reservado, en el centro de la plaza, se necesita disponer de la correspondiente entrada, que se obtiene bajo petición.

Protocolo vaticano
Audiencia pública de los miércoles
Protocolo vaticano
Billete de acceso a una audiencia pública en la plaza de San Pedro

Visita al Palazzo di Spagna

Y tras la inolvidable audiencia con los responsables del protocolo vaticano, nos vamos hacia el Palazzo di Spagna o Palazzo Monaldeschi, sede de la Embajada de España ante la Santa Sede que, tal y como nos explicará el embajador, es la misión diplomática permanente más antigua del mundo, ya que la creó el rey Fernando el Católico en 1480.

El palacio alberga la sede de la embajada desde 1647, y está repleto de historia y de importantes obras de arte, tal y como podemos comprobar en el recorrido que nos invitan a realizar.

Protocolo vaticano
Palazzo di Spagna. Sede de la Embajada española ante la Santa Sede. Roma. Foto: Wikipedia Commons

Nos explican que entre los huéspedes más famosos que ha tenido -y parece ser que todavía tiene-, está el fantasma de un fraile, que se le apareció a la mismísima primera dama estadounidense Jacqueline Kennedy estando invitada a la embajada, y que siempre se recuerda entre las anécdotas a explicar.

En la Embajada, el protocolo diplomático convive en constante sintonia con el protocolo eclesiástico. Muestra de ello son los dos grandes candelabros que franquean la puerta de acceso a las dependencias del primer piso: el protocolo establece la obligación de encenderlos cuando un cardenal visita la Embajada.

Es evidente que, aparte de las funciones políticas y diplomáticas que tiene que llevar a cabo el embajador ante la Santa Sede en el desempeño de su cargo, sus creencias religiosas son un detalle importe a tener en cuenta para asumir la titularidad de esta Embajada.

La asistencia y participación a ceremonias litúrgicas del Vaticano es muy habitual, invitación que reciben a través del servicio de protocolo de la Secretaria de Estado. Entre los actos más representativos destacan las eucaristías del día de Año Nuevo y del Jueves Santo, en las que Su Santidad les da la comunión personalmente.

Protocolo vaticano
Escalera noble de acceso a la planta principal de la Embajada
Protocolo vaticano
“Candelabros de honor” franqueando la entrada principal a la planta noble
Protocolo vaticano
Recibimiento a Juan XXIII a su llegada a la embajada. Fotografía expuesta en el Palazzo di Spagna

¿Qué representa la diplomacia en las relaciones internacionales?

En base a esta experiencia que hemos relatado, podemos reflexionar sobre qué es y qué representa la Diplomacia dentro de las relaciones internacionales.

Se puede afirmar con rotundidad que, desde el comienzo de la historia, el hecho diplomático ha existido como tal. La necesidad de entendimiento y de buenas relaciones entre los individuos lo encontramos en cualquiera de las primeras civilizaciones: asiria, persa, egipcia… Inicialmente, a través de emisarios puntuales para la solución de determinados conflictos y, posteriormente, mediante el establecimiento de misiones diplomáticas permanentes que representaban en el país en el que se habían acreditado, primero a un monarca y después a un estado.

Si consultamos el diccionario, la Diplomacia la definen como “la ciencia y el arte del conocimiento y el manejo de las relaciones internacionales entre estados soberanos, cuyo objetivo es la búsqueda de la solución pacífica de los conflictos mediante el diálogo que conduce a la negociación”. Y esto ¿qué quiere decir? Sencillamente, ¡qué sin ella estaríamos perdidos! Si la tendencia natural del ser humano al enfrentamiento no se mitigase a través los cauces diplomáticos, el mundo sería mucho más complejo de lo que ya es de por si.

Y en todo este entramado, ¿dónde colocamos al protocolo? Pues sencillamente como la herramienta invisible que se utiliza para canalizar y ordenar la comunicación entre los estados, dentro del ámbito de los contactos que genera la diplomacia, en las relaciones internacionales.

Tal y como he dicho, el protocolo es invisible, y sólo sale a la luz cuando algo no ha funcionado como tendría que haberlo hecho, actuando de “chivo expiatorio” de los errores cuando se afirma que “todo se ha debido a un fallo de protocolo”. Sirva esto para corroborar que cada vez es más necesaria su profesionalización, apostando por la formación y la preparación necesaria para conocer todos sus entresijos y reglas, y saber cómo aplicarlos adecuadamente.

Para concluir, tanto las relaciones internacionales como la diplomacia, y por supuesto el protocolo, son conceptos que se superponen y se intercalan entre sí, con la finalidad de conseguir la máxima eficacia, eficiencia y efectividad en los contactos entre sujetos de Derecho Internacional… Sirva de ejemplo, todo lo que vimos y aprendimos durante nuestra visita a Roma.

[Este artículo es una revisión y actualización del publicado en el blog con fecha 13/2/2013.]

 

http://www.gabinetedeprotocolo.com/relaciones-internacionales-diplomacia-protocolo-vaticano/

EL PROGRAMA DE UNA VISITA DE ESTADO CON EJEMPLO PRÁCTICO

Por GabineteDeProtocolo

11 noviembre, 2013

Siguiendo con nuestro post anterior sobre las visitas de estado, casualmente esta semana pasada la presidenta de la República de Corea ha realizado su primera visita de estado al Reino Unido desde que llegó al poder, a principios de año, por lo que el programa seguido nos va a servir de ejemplo práctico de la teoría sobre la que nos quedó pendiente hablar.Como vimos, la visita de estado es uno de los acontecimientos que más trabajo organizativo y de coordinación comporta dentro del protocolo diplomático, tanto por el volumen de actos, como por el volumen de personas que participan.

 

Hablar de las personas que acompañan al jefe de estado y a su consorte en estas visitas comporta usar el término que conocemos como séquito, y en una visita de estado se distinguen hasta cuatro tipologías diferentes de séquitos: el oficial o real (cuando se trata de monarcas), el técnico, el de servicio y el de honor.

El séquito oficial o real es el que integran las personas que también están incluidas en la invitación que cursa el estado anfitrión. Es un séquito que, dependiendo de que el jefe de estado sea presidente de república o monarca, puede variar ligeramente. Las autoridades que siempre acompañaran tanto a uno como a otro tipo de mandatario son: el ministro de asuntos exteriores y el embajador del país invitado acreditado ante el jefe de estado anfitrión. En el caso de que el jefe de estado sea un monarca, se incluirán en el séquito al jefe de su Casa Real, al jefe de Seguridad y a los ayudantes militares del monarca. El número total de personas que integra un séquito oficial suele estar limitado de acuerdo a las normas que imperan en este tipo de visitas.

El séquito técnico lo forman los asesores, servicios de seguridad, intérpretes y, evidentemente, los responsables de protocolo. El de servicio, como su nombre indica, el personal de servicio doméstico o ayudantes como doncellas o ayudas de cámara, peluqueros, cocineros, entre otros. Y, por último, el séquito de honor, que el estado anfitrión pone a disposición del jefe de estado visitante, y que suele encabezar el embajador del país anfitrión acreditado ante el jefe de estado invitado.

Una vez emitida y recibida la invitación por vía diplomática, se inicia todo un proceso de trabajo, que no se acabará hasta que el jefe de estado invitado regrese a su país. El estado anfitrión es el que sugiere el programa que se desarrollará durante la visita, pero para empezar a prepararlo deberá ser consensuado por ambas partes, a través de sus ministerios de Asuntos Exteriores. El esquema típico de una visita de estado es una secuencia de actos, que suelen desarrollarse a lo largo de dos a tres días y, aunque cada estado es libre de personalizarlo, se suele seguir una estructura similar en todos ellos.

Durante el primer día de la visita, los actos más destacados que se llevan a cabo son el recibimiento a pie de avión, la bienvenida oficial y rendición de honores militares y la cena de estado al finalizar el día, además de algún que otro encuentro de carácter político. Dependiendo de los países, hay jefes de estado que se desplazan personalmente al aeropuerto para recibir a sus invitados, y otros que envían a un representante, que cuando se trata de monarcas puede ser su heredero u otro miembro de la familia real. Tras el primer encuentro oficial, se suele ofrecer un almuerzo privado en la residencia del jefe de estado anfitrión, que incluye un intercambio de obsequios y la posible concesión de una condecoración honorífica al jefe de estado invitado. Por la tarde, el programa puede seguir con una visita de cortesía a la residencia del primer ministro del país.

 

 

La cena de gala, también llamada cena de estado, pone fin a la primera jornada de la visita, y se considera el acto más emblemáticos del programa. Se imparten discursos, se interpreta el himno nacional y se hace un brindis de bienvenida. En una sala anexa al comedor de gala, ambos jefes de estado junto a sus consortes, suelen realizar un posado oficial frente a los medios. La etiqueta habitual en estos actos suele ser vestido de gala con condecoraciones.

 

En los Estados Unidos de América es tradicional que la pareja presidencial salga a la puerta de la Casa Blanca a recibir a sus invitados, y que realicen dos posados ante los medios antes de acceder al salón; el primero frente al edificio y el segundo en su interior.

El segundo día de la visita suele comenzar con una ofrenda floral del jefe de estado invitado en algún monumento emblemático de la ciudad, que cambia de un país a otro. El programa puede seguir con visitas institucionales a las cámaras legislativas, donde se le invitará a firmar en el libro de honor, y a continuación desplazarse a presidir una inauguración o una reunión de carácter económico. Es habitual que se incluya algún encuentro con connacionales residentes en el país anfitrión. La jornada suele acabar con una recepción que el jefe de estado invitado ofrece a sus anfitriones, y que se suele celebrar en la residencia donde se hospeda o en la sede de la delegación diplomática del país invitado en el país anfitrión.

El último día de la visita, el programa se complementa con visitas de carácter cultural o turístico, y se finaliza con la correspondiente ceremonia de despedida oficial, en la que se le vuelven a rendir los honores correspondientes.

El programa oficial de una visita de estado suele complementarse con un programa de acompañantes para la primera dama, de marcado carácter cultural, y que suele desarrollarse paralelamente a los encuentros políticos o empresariales de los jefes de estado.

Existen algunas curiosidades o peculiaridades propias de cada país respecto al desarrollo de las visitas de estado, que puede ser interesante conocer. En el caso del estado español la residencia oficial donde se hospedan los jefes de estado extranjeros es el Palacio del Pardo, donde también se lleva a cabo la ceremonia de bienvenida oficial y se le rinden los honores militares correspondientes, a cargo de una compañía de la Guardia Real. En los Estados Unidos de América la residencia destinada a hospedar a los jefes de estado extranjeros es la Blair House, próxima a la Casa Blanca y que depende directamente de la oficina de su jefe de Protocolo. En Japón, el lugar de hospedaje es el Palacio Akasaka, en Tokio.

En España, y durante la primera jornada, los reyes ofrecen un almuerzo privado en el Palacio de la Zarzuela, y una cena de gala en el Palacio Real, que suele ir precedida de un besamanos y de un posado fotográfico. En el Reino Unido las cenas de estado se pueden celebrar tanto en el Palacio de Buckingham, como en el Castillo de Windsor. En Francia se celebran en el Palacio del Eliseo, y en Japón, en el salón Homei-Den del Palacio Imperial.

 

 

 

En países como Alemania o Italia, ambos repúblicas parlamentarias en las que el jefe de estado desempeña una función meramente simbólica y representativa, las visitas de estado son uno de los acontecimientos en los que suele destacar más su papel de anfitrión, por delante de la figura del canciller o del primer ministro. En los países asiáticos llama la atención el riguroso y espectacular ceremonial de los actos, y su cultura también exige en estos casos que se mantenga la obligada paridad entre las delegaciones, que se debe comunicar de manera pormenorizada y con antelación a la visita. En el reino de Marruecos, donde en la ceremonia de bienvenida nunca dejan de cumplir con la tradición de ofrecer dátiles y leche, llama la atención la presencia del principe heredero en algunos actos oficiales, a pesar de su corta edad.

 

No dejaremos de comentar una última curiosidad, relacionada con las visitas de estado que realiza la reina Elizabeth II a los estados miembros de la Commonwealth. De los cincuenta y cuatro estados miembros, quince de ellos mantienen como forma de gobierno la monarquía parlamentaria y reconocen a la soberana británica como su jefe de estado; los que se conocen como Commonwealth Realms. Por lo tanto, como es evidente que la reina Elizabeth II no puede visitarse a sí misma, las visitas que realiza a esos estados, entre los que se encuentran Australia, Nueva Zelanda o Canadá, siempre son de carácter oficial, y las efectúa en calidad de soberana.

 

 

Tal y como hemos comentado al inicio, incluímos el programa de la visita de estado de la presidenta de Corea del Sur al Reino Unido, a modo de ejemplo práctico. Durante la visita, la presidenta se ha alojado en la Suite Belga del Palacio de Buckingham, y la reina Elizabeth le ha otorgado la Gran Cruz de la Nobilísima Orden del Baño (The Most Honourable Order of the Bath), la máxima condecoración británica que se entrega a los jefes de estado extranjeros que visitan el país.

Martes, 5 de noviembre de 2013:
Ceremonia de bienvenida y rendición de honores militares
Llegada al palacio de Buckingham
Comida privada con la monarca
Intercambio de obsequios
Ceremonia en el Memorial de la Guerra de Corea
Visita a la Abadía de Westminster y ofrenda floral
Visita al Palacio de Westminster
Reunión con los líderes políticos en el palacio de Buckingham
Cena de estado en el palacio de Buckingham

 


 

 

 

 

 

 

 

Miércoles, 6 de noviembre de 2013
Reunión con el Economic and Trade Committee en Lancaster House
Visita al primer ministro en Downing Street
Visita al Imperial College London
Visita privada con connacionales en Royal Garden Hotel
Visita al London Korean Film Festival 2013 en Cineworld Cinema, Haymarket
Recepcion y banquete en Guildhall

 

 

Jueves, 7 de noviembre de 2013
Ceremonia oficial de despedida en el palacio de Buckingham

En las visitas de estado, como ocurre en cualquier evento, uno de los objetivos es darles la máxima difusión mediática, especialmente a las ceremonias más emblemáticas. Evidentemente, los representantes de los medios no están incluídos en la invitación oficial, pero no por ello deben desatenderse sus necesidades, se les debe facilitar su labor informativa al máximo como siempre que se organiza un evento. Pero ello no evita que puedan estar atentos y divulguen cualquier desafortunado incidente, como los que podemos ver a continuación, lo que deja constancia de la importancia que tiene cuidar hasta el más mínimo detalle.

 

http://www.gabinetedeprotocolo.com/el-programa-de-una-visita-de-estado-con/

 

VISITA DE ESTADO, VISITA OFICIAL, VISITA DE CORTESÍA…

Por GabineteDeProtocolo

29 octubre, 2013

Desde su ascenso al trono, el pasado día 30 de abril, los nuevos monarcas de los Países Bajos, Willem-Alexander y Máxima, han iniciado toda una serie de visitas oficiales de cortesía a diferentes países europeos, que empezaron por Luxemburgo, y les ha llevado a Alemania, Dinamarca, el Reino Unido, Noruega, España y, hasta el momento, Suecia, que además han ido intercalando en medio de un recorrido por las diferentes regiones de su propio país.

La pasada semana, los nuevos monarcas de Bélgica han anunciado que también tienen previsto realizar diferentes visitas de cortesía por Europa, y para empezar han elegido como destino los Países Bajos, país que junto a Bélgica formó el Reino Unido de los Países Bajos durante quince años, hasta su independencia en 1830, lo que deja constancia de los lazos históricos que unen a ambos países.

Pero, ¿por qué hablamos de visitas oficiales o de cortesía, en lugar de hablar de visitas de estado, cuando en ambos casos se tratan de las primeras visitas que realizan unos monarcas, que son jefes de estado, a otros jefes de estado con mayor antigüedad en el cargo? Pues bien, para entenderlo fácilmente recurriremos a la teoría que nos aclarará la duda de manera inmediata.

Una visita de estado es la que realiza un jefe de estado (monarca o presidente de república) a un país extranjero por razón de su cargo, y que hace una sola vez mientras se mantenga en el poder la misma persona. Conlleva una importante trascendencia política, y es una manera de escenificar y fortalecer las relaciones de amistad entre dos estados.

Este tipo de visitas se llevan a cabo en respuesta a una invitación previa, que se envía a iniciativa del estado anfitrión, y por sus características es una de las actividades más complejas dentro del Protocolo Diplomático. La amplitud del programa de actos exige el máximo nivel técnico de esta disciplina protocolaria, que además se verá magnificado por el volumen de personas que participarán (entre autoridades y séquitos), ya que cuando se expide una invitación, ésta es extensible al consorte del jefe de Estado y a su séquito oficial. El estado anfitrión es quien asume la organización y coordinación de todos los aspectos relacionados con la seguridad, alojamiento, traslados y comunicaciones, pero trabaja en colaboración con la sede diplomática y el ministerio de Asuntos Exteriores del país que ha sido invitado.

Una vez finalizada una visita de estado, como ya hemos comentado, se supone que no se podrá volver a hacer otra a tan alto nivel, hasta que no haya un cambio en la jefatura de estado de uno de los dos países. No obstante, podría darse el caso que en países regidos por un monarca, dado el carácter vitalicio del cargo, hubiera una segunda ocasión de manera extraordinaria.

El resto de visitas, tanto del jefe del Estado, como de su consorte, príncipes herederos y jefes de Gobierno, se engloban dentro del grupo de las visitas oficiales. Pueden ser visitas de trabajo cuando tienen una finalidad principalmente económica o empresarial, visitas de cooperación cuando tienen carácter humanitario o social, y visitas de cortesía, como las que están llevando a cabo los nuevos monarcas europeos para presentarse oficialmente ante sus homólogos. La iniciativa de la visita oficial parte del estado que la va a realizar, no del estado que la va a recibir.

Evidentemente, el programa de una visita oficial es mucho más simple que el de una visita de estado (de cuya estructuración y organización hablaremos en un post posterior), por lo que, tanto el protocolo como el ceremonial, se simplifican considerablemente.

Volviendo a las visitas de estado, y de acuerdo con el protocolo internacional tradicional, los motivos que priman para que se envíe una invitación a otro estado suelen ser criterios de vecindad o familiares entre las casas reales reinantes en los dos países, lazos históricos comunes o que sea un tema de interés prioritario en la política exterior del país.

El número de visitas de estado que se pueden organizar en un país a lo largo de un año suele ser limitado. En el caso del estado español se suelen programar hasta cuatro salidas anuales de los monarcas, y se cursan hasta ocho invitaciones a jefes de Estado extranjeros para que visiten España. De un tiempo a esta parte, debido a los problemas de salud de nuestro monarca, el príncipe de Asturias es quien está asumiendo las funciones protocolarias y de representación internacional, por lo que las visitas que se están llevando a cabo al extranjero son de carácter oficial. Según la hemeroteca publicada en la página web de la Casa Real, la última visita de Estado que realizaron nuestros monarcas fue en mayo de 2011, y su destino fue la Confederación Helvética.

Es habitual que al finalizar la visita, por cortesía recíproca, el jefe de Estado extranjero invite a visitar su país a sus anfitriones. Un ejemplo práctico de esta reciprocidad la podemos ver reflejada en las visitas de Estado que realizaron los reyes de España al Reino Unido en 1986, y con la que realizó la reina Elizabeth II realizó a España dos años más tarde, en 1988.

Tras diferentes desencuentros políticos entre ambos países, derivados del tema Gibraltar, en 1985 el Ministerio de Asuntos Exteriores español emitió un comunicado en el que anunciaba que: “A invitación de su Majestad la reina Isabel II de la Gran Bretaña e Irlanda del Norte, sus majestades los Reyes realizarán una visita de Estado al Reino Unido en la primera mitad de 1986. Sus majestades se alojarán en el palacio de Windsor”… Fue la primera visita de Estado al Reino Unido desde el reinado de Alfonso XIII. Las deferencias de la soberana británica para con sus invitados fue exquisita. Envió a los príncipes de Gales, Carlos y Diana, a recibir a los reyes en su nombre a pie de avión (ya que ella nunca lo hace personalmente); los monarcas se hospedaron en el Castillo de Windsor, un lugar mucho más familiar y emblemático para la corona británica que el Palacio de Buckingham; y al rey Juan Carlos le invitaron a intervenir ante el Parlamento británico en una sesión conjunta de ambas cámaras, cosa que no había hecho hasta ese momento ningún otro monarca extranjero.

Finalizada la visita, los reyes invitaron a la reina Elizabeth y al duque de Edimburgo a visitar España, cosa que llevarían a la práctica dos años más tarde. El príncipe de Asturias fue quien se desplazó al aeropuerto a recibirlos, y los monarcas los acompañaron en todo momento durante su estancia en el país. Incluso se incluyó una visita privada a la isla de Mallorca como colofón del programa oficial. Esa visita de Estado supuso la primera que un monarca británico realizaba a suelo español.

A estas dos visitas de estado, que pretendieron normalizar las relaciones políticas entre España y el Reino Unido, les han seguido otras muchas de carácter oficial y privado. La última visita oficial de un miembro de la Casa Real británica la protagonizó el príncipe de Gales con su actual esposa, la duquesa de Cornualles, en 2012, y los
desplazamientos privados de la reina de España a la capital británica son vox populi en los medios de comunicación. No obstante, la sombra de Gibraltar volvió a planear negativamente entre los dos países, cuando el Gobierno español consideró poco conveniente que nuestra monarca asistiera a la ceremonia del 60º aniversario de la llegada al trono de la reina Elizabeth, a la que había sido invitada, debido a una visita oficial que realizaron los condes de Wessex al Peñón, como parte del calendario del jubileo.

 

 

En resumen, y de acuerdo con lo comentado, ya podemos diferenciar claramente entre las visitas de estado, que son las de más alto nivel que se organizan en un país, y las realiza el jefe de Estado como máxima autoridad del mismo; y las visitas oficiales, que se pueden realizar tanto por motivos de trabajo como de cortesía, y que además del jefe del Estado, las pueden llevar a la práctica otras autoridades.

No podemos dejar de mencionar las visitas privadas, ya que a pesar de que como su nombre indica son “de carácter privado”, dada la relevancia de las personas que las realizan se pueden llegar a anunciar con antelación, incluso por vía diplomática. Un ejemplo fue el viaje a Málaga que la primera dama estadounidense, Michelle Obama, junto a su hija Sasha hicieron en el verano de 2010, y que incluyó una visita al Palacio de Marivent donde fueron recibidas por los reyes y la princesa de Asturias.

 

Para finalizar este primer post dedicado a las visitas de las autoridades de un país a otro país, comentaremos dos curiosidades relacionadas con la Confederación Helvética y el Estado Vaticano.

En el primer caso, y de manera tradicional, la Confederación Helvética no acepta invitaciones para visitar otros estados, dado que la representatividad del estado la ejercen de manera colegiada los siete miembros de un Consejo Federal, que es la máxima autoridad el país. Por lo tanto, en lenguaje diplomático, no suelen respetar el principio de reciprocidad en las invitaciones, ya que al no existir un único jefe de Estado, no pueden responder con un viaje de Estado a otro país de manera colegiada.

En el segundo caso, los encuentros de jefes de estado con S.S. el Papa dejaron de considerarse visitas de estado, para pasar a denominarse “audiencias pontificias”, debido a un cambio en el protocolo del Vaticano en 2009. Vale la pena recordar también la rigurosidad en el ceremonial y la etiqueta que se debe seguir. Los jefes de estado suelen ir acompañados de sus cónyuges, el embajador ante la Santa Sede es el diplomático que encabeza el séquito oficial, los honores militares los rinde un piquete de la Guardia Suiza, y la indumentaria que exige la etiqueta es el frac o el uniforme militar para los caballeros, y un vestido negro con la cabeza cubierta para la damas, a excepción de aquellas soberanas que gocen del Privilège du blanc, del que ya hablamos en su momento en el blog.

http://www.gabinetedeprotocolo.com/visita-de-estado-visita-oficial-visita/

http://boe.es/buscar/doc.php?id=BOE-A-1983-21534

http://www.oas.org/legal/spanish/documentos/ConvencionViena.htm

https://www.protocolo.org/modelos/manual/protocolo_universidad_norte/11_protocolo_internacional_o_diplomatico.html

 

 

El origen del protocolo diplomático se sitúa en 1815, año de celebración del Congreso de Viena.

El protocolo diplomático es el conjunto de reglas que, aceptadas por toda la comunidad internacional, rigen las relaciones entre los diferentes estados y entre éstos y las organizaciones internacionales. En 1815, en el Congreso de Viena se acordaron estas normas, que, con algunas modificaciones o ampliaciones, permanecen vigentes hoy en día.

El protocolo diplomático está sometido a una regla básica. Esta norma determina la igualdad de todos los estados en las relaciones internacionales, con independencia de la capacidad económica, el tamaño o el nivel de desarrollo de los países. Esa igualdad jurídica se traslada, también, a los jefes de estado, presidentes y monarcas de cada una de las naciones.

De esta forma, todos los jefes de estado poseen el mismo rango, con independencia del nombre de su cargo (presidente de república, rey etc). La determinación de la precedencia deriva de la antigüedad en el puesto. En el caso de los estados, se ha impuesto la organización alfabética en el idioma del país anfitrión (inglés en la ONU o francés en la OCDE, por ejemplo).

De igual manera, las precedencias entre funcionarios diplomáticos y entre embajadores se establecen en atención a la fecha de antigüedad en el respectivo cargo.

Fuente: “La diplomacia y su protocolo”. Blanca López Caballero. Ediciones Protocolo. Colección Área de Formación. Madrid 2006.

 

http://www.manuales.com/manual-de/que-es-y-cuando-nacio-el-protocolo-diplomatico

http://www.derecho.uba.ar/publicaciones/lye/revistas/25/conferencia-de-las-naciones-unidas-sobre-relaciones-diplomaticas.pdf

http://www.formacioncontinua.eu/PDF/Tecnico-Protocolo-Diplomatico-Internacional.pdf

https://www.cancilleria.gov.co/sites/default/files/Protocolo/manual_del_protocolo_2016.pdf

http://concursos2015.cancilleria.gob.ar/userfiles/Manual-Direcci%C3%B3n_Nacional_de_Ceremonial.pdf

http://programasimr.sre.gob.mx/moodleimr/mat-cur/cvc000/docs/GUIA_DE_PROTOCOLO.pdf

http://www.rree.gob.pe/elministerio/Paginas/Protocolo.aspx

https://www.protocolo.org/modelos/manual/protocolo_universidad_norte/11_protocolo_internacional_o_diplomatico.html

https://en.wikipedia.org/wiki/Diplomatic_immunity

http://programasimr.sre.gob.mx/moodleimr/mat-cur/cvc000/docs/GUIA_DE_PROTOCOLO.pdf

http://thediplomatinspain.com/embajadasprotocologlosario-diplomatico-2/

https://protocoloalavista.com/tag/protocolo-diplomatico/

Mas: Guia practica del cuerpo diplomatico:

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiViajasAlExtranjero/Documents/2010guiapracticaCD.pdf

http://www.exteriores.gob.es/PORTAL/ES/SERVICIOSALCIUDADANO/SIVIAJASALEXTRANJERO/Paginas/EmbajadasExtranjerasAcreditadas.aspx

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/SalaDePrensa/RedesSociales/desdelaciudadquenuncapara/Paginas/20161608.aspx

http://noticias.coches.com/noticias-motor/los-privilegios-e-inmunidades-del-cuerpo-diplomatico/217052

http://www.diariomotor.com/2015/06/30/prebendas-beneficios-cuerpo-diplomatico-espana/

http://www.guardianesdelasfalto.com/1/forma-actuar-personal-diplomatico-tanto-afincado-en-espana-como-diplomaticos-en-otros-paises-vt5292.html#.WBsKOZfefeQ

http://www.guardianesdelasfalto.com/1/inmovilizar-vehiculo-cuerpo-diplomatico-vt2260.html#.WBsKMpfefeQ

http://guiasjuridicas.wolterskluwer.es/Content/Documento.aspx?params=H4sIAAAAAAAEAMtMSbF1jTAAAUNjAxNjtbLUouLM_DxbIwMDCwNzAwuQQGZapUt-ckhlQaptWmJOcSoAai9aTzUAAAA=WKE

https://eventisimo.wordpress.com/descargas/

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/SiViajasAlExtranjero/Documents/2APRECED.pdf

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/Ministerio/Documents/T%C3%89RMINOS%20DIPLOM%C3%81TICOS.pdf

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/Ministerio/Protocolo1/Paginas/CartasCredenciales.aspx

http://www.exteriores.gob.es/PORTAL/ES/SERVICIOSALCIUDADANO/SIVIAJASALEXTRANJERO/Paginas/EmbajadasExtranjerasAcreditadas.aspx

https://eventisimo.wordpress.com/descargas/ (Protocolos).

https://www.protocolo.org/ceremonial/protocolo_organismos_e_instituciones/entrega_de_las_copias_de_estilo.html

COPIAS DE ESTILO DE LAS CARTAS CREDENCIALES

https://es.wikipedia.org/wiki/Cartas_credenciales

https://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:Organizaci%C3%B3n_de_Naciones_y_Pueblos_No_Representados

https://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:Pasaportes

https://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:Protocolo

https://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:F%C3%B3rmulas_de_tratamiento

https://www.eda.admin.ch/dam/eda/en/documents/publications/GlossarezurAussenpolitik/ABC-Diplomatie_en.pdf

http://ebrary.net/5310/ethics/sample_personal_notes

https://diplomacy.state.gov/discoverdiplomacy/references/169792.htm

https://www.britannica.com/topic/diplomacy/Modern-diplomatic-practice

http://www.ediplomat.com/nd/glossary.htm

 

Mas:

http://cvc.cervantes.es/literatura/aih/pdf/10/aih_10_2_043.pdf

http://www.worldcat.org/title/miguel-claro-1359-recuerdos-de-un-diplomatico-italiano-en-chile-1973-1975/oclc/25768735

http://documentos.morula.com.mx/wp-content/uploads/2014/08/diplom%C3%A1tico-en-Madrid-rojo.pdf

http://ceaa.colmex.mx/jannetteramirez/images/relacionesdiplomaticas/CORRESPONDENCIA%20SRE.pdf

http://www.rae.es/sites/default/files/Discurso_de_ingreso_Wenceslao_Ramirez_de_Villa-Urrutia_marques_de_Villa-Urrutia.pdf

http://www.wipo.int/meetings/diplomatic_conferences/2015/en/

https://diplomacy.state.gov/discoverdiplomacy/diplomacy101/people/170305.htm

https://www.diplomacy.edu/resources/general/diplomacy-instrument-good-governance

http://www.culturaldiplomacy.org/academy/index.php?en_loam-2014_successful-examples-of-the-use-of-film-as-a-tool-of-cultural-diplomacy

http://www.americanforeignrelations.com/O-W/Summit-Conferences.html

https://en.wikipedia.org/wiki/Diplomatic_credentials

https://en.wikipedia.org/wiki/Protocol_%28diplomacy%29

https://en.wikipedia.org/wiki/Diplomatic_correspondence

https://en.wikipedia.org/wiki/Credential#Diplomacy

http://www.state.gov/documents/organization/150546.pdf

http://www.cic.gc.ca/english/resources/tools/temp/visa/types/diplomatic.asp

https://www.quora.com/Diplomacy-and-Diplomats-What-is-the-difference-between-an-embassy-and-a-consulate

http://howtowritealetter.net/letter-of-credence.html

http://www.esteri.it/mae/cerimoniale/cerimoniale/pdf/3.%20cerimoniale%20diplomatico%202.0%20-%20versione%20in%20inglese%20%28marzo%202014%29.pdf

http://38-yazikov-besplatno.ru/ library…. thousands of books??

https://books.google.de/books?id=VTCSrehMOboC&pg=PA1075&lpg=PA1075&dq=ejemplo+de+audiencia+entre+diplomaticos&source=bl&ots=Fn5KJ67Qtb&sig=wQYaL5yD1sy-QK0tTjQGwaj90b4&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjjod2DrZHQAhWLuxQKHeuzB8M4ChDoAQhTMAY#v=onepage&q=ejemplo%20de%20audiencia%20entre%20diplomaticos&f=false

http://html.rincondelvago.com/derecho-diplomatico-y-consular.html

http://pendientedemigracion.ucm.es/info/citechar/jornadas/V%20JORNADAS/010.pdf

http://fido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/docentes/trabajos/23722_78704.pdf

https://w2.vatican.va/content/francesco/es/speeches/2013/march/documents/papa-francesco_20130322_corpo-diplomatico.html

https://www.clingendael.nl/sites/default/files/20110200_cdsp_paper_kstringer.pdf

https://www.vocabulary.com/lists/183677

http://ec.europa.eu/dgs/secretariat_general/corps/index.cfm?go=vademecum.vademecum

https://www.blueumbrella.nl/images/upload/protocol_2011.pdf?phpMyAdmin=aXhm2hdMElRISUx1M5aQuTkuq65

https://www.protocolo.org/ceremonial/protocolo_diplomatico/nota_solicitud_de_audiencia_del_presidente_de_una_republica.html

https://www.cancilleria.gov.co/sites/default/files/Protocolo/manual_del_protocolo_2016.pdf

https://es.wikipedia.org/wiki/Augusto_Conte_Lerdo_de_Tejada

https://protocol.un.org/dgacm/pls/site.nsf/home.xsp

http://www.dictionary.com/browse/diplomatic-corps

https://www.clingendael.nl/sites/default/files/20110200_cdsp_paper_kstringer.pdf

https://books.google.de/books?id=5KRFnqCYJmsC&pg=PA289&lpg=PA289&dq=example+of+diplomatic+accreditation&source=bl&ots=9LzWL69VzY&sig=PiDVkMP2lTQg9i37zKXYTY7qnUI&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwjLjve6sJHQAhWG1RQKHXjND704KBDoAQhlMAk#v=onepage&q=example%20of%20diplomatic%20accreditation&f=false

https://books.google.de/books?id=oQhlua4VHrcC&pg=PA106&lpg=PA106&dq=example+of+diplomatic+accreditation&source=bl&ots=Fhgx-qt9g2&sig=CeNNxoqPQaMSkTJZ-5SDoiqKObY&hl=de&sa=X&ved=0ahUKEwidw8OBrpHQAhXqK8AKHXIHDK84HhDoAQhiMAc#v=onepage&q=example%20of%20diplomatic%20accreditation&f=false

https://www.mfa.is/media/PDF/Diplomatic_Handbook_March2010.pdf

http://www.auswaertiges-amt.de/EN/AAmt/Abteilungen/Protokoll_node.html

http://www.mfa.gov.lv/en/consular-information/document-legalisation

http://dailynews.lk/2016/03/28/features/77580

http://www.government.se/government-of-sweden/ministry-for-foreign-affairs/diplomatic-portal/diplomatic-guide/

http://www.nou.edu.ng/uploads/NOUN_OCL/pdf/SASS/INR%20221.pdf

http://dailynews.lk/2016/03/28/features/77580

http://essay.utwente.nl/67372/1/Kerres_BA_MB.pdf

https://therith.files.wordpress.com/2013/05/all-kinds-of-diplomatic-note.pdf

http://www.lse.ac.uk/internationalRelations/dinamfellow/conf2012/HOCKING-Futures-of-Diplomacy.pdf

http://americanarchivist.org/doi/pdf/10.17723/aarc.8.1.k010662414m87w48

https://prezi.com/b0if6uj4njy8/dcho-diplomatico/

http://repositorio.cepal.org/bitstream/handle/11362/29597/S3272J37_es.pdf

http://www.um.es/aulasenior/saavedrafajardo/trabajos/Tratamientos_Oficiales.pdf

http://www.un.org/es/icj/how.shtml

https://therith.files.wordpress.com/2013/05/all-kinds-of-diplomatic-note.pdf

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/Ministerio/EscuelaDiplomatica/Paginas/Inicio.aspx

Fraude Derecho Civil: La “Muerte Cerebral” y la “Muerte” son ficciones legales.*

ACTUALIZACIÓN 2017.04.15:

Artículo original-

Piercing the Veil: Los límites de la muerte cerebral como una ficción legal
La Muerte como Ficción Legal

Por qué la “muerte cerebral” es un motivo de contestación

Jeffrey P. Bishop (repostado con fines educativos)
Brain death illustration
Ilustración de Scott Laumann

EL 9 DE DICIEMBRE DE 2013, una niña afroamericana de trece años llamada Jahi McMath ingresó a un hospital para una cirugía de rutina. Tendría una amigdalectomía, una uvulopalatofaringoplastia y una resección submucosa de los cornetes inferiores. Jahi estaba teniendo dificultad con la apnea obstructiva del sueño, y la cirugía abriría sus vías respiratorias así que el aire podría fluir más libremente, permitiéndole dormir mejor por la noche. El procedimiento en sí mismo parecía ser un éxito, al menos en el período postoperatorio inmediato. Jahi había despertado de la cirugía, y era comunicativa, hablando con enfermeras y su familia. Jahi fue llevada a la unidad de cuidados intensivos como medida de precaución, ya que había experimentado más pérdida de sangre de lo que se esperaba.

En pocas horas, Jahi comenzó a sangrar profusamente de sus sitios quirúrgicos, dando lugar a la aspiración de la sangre en sus pulmones. Además, perdió tanta sangre que su presión arterial cayó a niveles peligrosamente bajos. Estos dos factores dieron lugar a hipo-oxigenación de su sangre y disminución de la perfusión de su cerebro. Como resultado, sufrió lesión cerebral anóxica grave (porque no había suficiente sangre oxigenada llegando a su cerebro). El 12 de diciembre de 2013, Jahi fue declarado muerto por criterios de muerte cerebral: todo su cerebro estaba muerto, incluido el tronco cerebral, que controla la automaticidad de la respiración.

En medio de esta tragedia, la familia de Jahi estaba afligida, perdida, herida y desconcertada. Y su ya difícil situación se agravó por varios procedimientos burocráticos que comenzaron incluso antes de que Jahi hubiera sido declarada muerta, incluyendo una petición de que la familia de Jahi donara sus órganos para el trasplante. Cada hospital en los Estados Unidos tiene ahora una política que requiere que cada muerte en el hospital debe ser reportada a la organización local de adquisición de órganos (OPO). Además, se espera que un hospital siga un conjunto de procedimientos y guías para las mejores prácticas en declarar a los pacientes con muerte cerebral para los propósitos de la adquisición de órganos. 1 La Administración de Recursos y Servicios de Salud (HRSA) 2 , los Centros de Servicios de Medicare y Medicaid (CMS) y la Comisión Conjunta (anteriormente la Comisión Conjunta de Acreditación de Organizaciones de Salud) monitorean el cumplimiento de estas pautas. Un hospital puede recibir una “bandera roja” por no seguir las pautas, lo que puede amenazar la acreditación y la elegibilidad de Medicare / Medicaid. 3 Después de que la familia de Jahi se negó a donar sus órganos, una serie de otros procedimientos fueron desplegados para apagar la respiración de la máquina respiratoria de Jahi. Jahi estaba legalmente muerta, y como las aseguradoras no les gusta pagar por la atención médica de los muertos, el hospital notificó a la familia que iban a apagar el ventilador, permitiendo que el corazón de Jahi dejara de latir.

La familia consiguió un abogado y varias redes de apoyo de la comunidad se movilizaron. Dada la relación históricamente conflictiva de la comunidad afroamericana con el sistema médico, varios comentaristas han especulado que podría haber matices raciales a la decisión de pronunciar Jahi muerta por criterios de muerte cerebral. 4 Como se ha visto recientemente en Ferguson, las sutilezas del racismo estructural se manifiestan con una venganza en momentos de crisis. Además, hubo informes de que varios grupos de derecho a la vida se habían involucrado, y algunos han acusado al abogado de manipular a la familia.

La familia afirmó que Jahi seguía viva; Su corazón latía, su sangre circulaba y ella continuaba produciendo orina y heces. Los padres llevaron al hospital al tribunal, pidiéndole al tribunal que intervenga para evitar que el hospital retire a Jahi el ventilador. El tribunal ordenó a un médico independiente -Paul Graham Fisher, jefe de división de neurología infantil de la Facultad de Medicina de la Universidad de Stanford- que hiciera un examen de Jahi. Fisher confirmó el diagnóstico clínico de muerte cerebral, y también realizó un EEG, que no mostró actividad cerebral. 5 El tribunal dictaminó que los médicos podrían retirar a Jahi del ventilador, pero la familia apeló la decisión, pidiendo que se les permita hacer arreglos con otras instalaciones del hospital. Ellos solicitaron que el hospital coloque un tubo de alimentación y un tubo de traqueotomía, ya que son más fáciles de manejar en el cuidado de los pacientes que necesitarán ventilación mecánica a largo plazo. Por otra parte, la mayoría de las instalaciones de enfermería especializada requieren estas medidas en un paciente ventilado, antes de que estén dispuestos a admitir al paciente.

El hospital afirmó estar siguiendo sus protocolos para la muerte cerebral; Para los individuos con muerte cerebral cuyas familias no han aceptado que sus órganos donados, el procedimiento es apagar las máquinas. Después de rehusarse inicialmente a colocar los tubos de alimentación y traqueotomía, el hospital accedió a colocarlos unos días más tarde, como un medio para acelerar la descarga de Jahi del hospital. Jahi tenía un tubo de alimentación y el tubo de traqueotomía colocado el 5 de enero. Mientras tanto, el 3 de enero de 2014, el forense del Condado de Alameda dio a conocer un certificado de defunción que decía que Jahi había muerto el 12 de diciembre de 2013. Según la ley estatal de California, Los pacientes son liberados a la autoridad local del condado antes de ser liberados a la familia (por lo general la familia designa a un operador de funeral para recibir el cuerpo). El 6 de enero, el cuerpo de Jahi fue puesto en libertad a la oficina del forense del Condado de Alameda, mientras todavía estaba en un ventilador y mientras su corazón seguía latiendo. La oficina del forense liberó el cuerpo ventilado y vivo de Jahi a su madre, quien había arreglado que la transfirieran a un centro de atención a largo plazo en Nueva Jersey. El estatuto de Nueva Jersey sobre la muerte cerebral, aprobado en 2000, permite exenciones religiosas al diagnóstico de la muerte cerebral completa. El estado, por lo tanto, tiene instalaciones que cuidan a los pacientes que muestran signos de insuficiencia cerebral total.

El problema ilustrado por el caso de Jahi McMath no es que la gente generalmente no tiene educación sobre la muerte cerebral, o que sus padres eran ignorantes, como ha sido sugerido por la mayoría de los comentaristas. El problema no es (como algunos han sugerido también) que los grupos conservadores de derecha han manipulado a los padres de Jahi. El problema no es un fracaso en la comunicación cultural (aunque no se puede negar que la raza, la religión y la cultura son importantes para entender este caso). En mi opinión, el problema es más profundo: está claro que la familia de Jahi McMath no tenía manera de entender el concepto de “muerte cerebral”, porque no es una idea intuitiva. No es que las palabras “cerebro” y “muerte” no se entiendan en inglés claro, sino que el concepto “muerte cerebral” simplemente no tiene sentido para la familia de Jahi (y no tendría sentido para muchas familias frente a este mismo situación). En la superficie, la “muerte cerebral” parece ser un concepto muy estable, pero, en la práctica, vemos que se deshace en los bordes. Y me parece que las medidas de adquisición de órganos recientemente implementadas llevan esos bordes deshilachados a un fuerte alivio, como sugiere el caso de Jahi.

Esto se ha convertido en un caso de reunión precisamente porque ilustra varias rarezas en la práctica médica. Por ejemplo, Jahi recibe atención médica mientras está muerto bajo la ley. Esto lleva a muchos a preguntar cómo Jahi puede estar muerto y aún vivir. ¿Está muerta cuando las máquinas están apagadas, o cuando su corazón deja de latir? De hecho, no es infrecuente que el corazón de una persona con muerte cerebral late durante una hora más o menos, y hasta varias horas en un paciente recién nacido, después de que las máquinas se apagan. ¿Sería aceptable enviarla a la morgue mientras su corazón todavía late? ¿O la enviaría al crematorio, o se le permitiría enterrarla, mientras su corazón sigue golpeando? ¿Cómo puede la oficina del forense del condado emitir un certificado de defunción el 3 de enero de 2014, declarando que Jahi ha estado muerto desde el 13 de diciembre de 2013, sólo para recibir su cuerpo el 6 de enero de 2014 y entregarlo a sus padres para que puedan tomarla A otra instalación para recibir atención médica? Todas estas preguntas aclaran que la “muerte cerebral” es una ficción legal.

Me parece completamente razonable que la familia de Jahi no hubiera tenido forma de pensar en ella como una persona en la que su cuerpo pudiera estar vivo, pero en el cual ella estaba al mismo tiempo muerta.

Lo que vemos en este y otros casos como este son dos modos diferentes de pensar sobre el cuerpo. El problema es cómo pensamos acerca de los cuerpos, y qué se puede hacer por y para los cuerpos, y para qué propósitos podemos hacer esas cosas por y para los cuerpos. Me parece completamente razonable que la familia de Jahi no hubiera tenido forma de pensar en ella como una persona en la que su cuerpo pudiera estar vivo, pero en el cual ella estaba al mismo tiempo muerta. Puesto en el lenguaje de Martin Buber, la madre de Jahi tenía una relación de I-Thou con el cuerpo de su hija mientras que los doctores tenían una relación de I-It con el cadáver de Jahi. Quiero sugerir que lo que tenemos aquí es un fracaso de nuestros conceptos más amplios alrededor de la muerte.

Muchos filósofos han notado la imposibilidad de conceptualizar la muerte, especialmente la propia muerte. Para Hegel, la propia muerte es un pensamiento o concepto que no puede ser imaginado por uno mismo. Para Heidegger, aunque el tiempo puede ser experimentado, pero no plenamente representado, la muerte puede representarse a sí mismo en la muerte del otro, pero mi muerte-muerte en la primera persona-no puede ser experimentado por mí. Como dice Robert Jenson: “Las únicas imágenes que me parecen capaces de convocar para acompañar la proposición de que” voy a morir “son en realidad una continuación de la conciencia en la muerte,” una conciencia que ya no es una posibilidad cuando estoy muerto. Jenson sostiene además:

El fin de alguien es fácil de pensar en la tercera persona: primero hay Jones y luego sólo hay un organismo antiguo, un cadáver, que no es Jones. El cadáver proporciona la Vorstellung [imagen de la muerte]: para imaginar a Jones muerto sólo necesito ver o imaginar el cadáver. Pero en la primera persona -o incluso en la segunda- el primer “sólo” hace un giro. Desde mi punto de vista, mi cadáver no es, como en la tercera persona, el hecho de la persona-mi-no-existencia. Lo que para mí sería el hecho de que mi no existencia sería la ausencia de mi conciencia. 7

Pero hay otro punto: los doctores se practican en términos de pensar en los cuerpos como “Su” y no como “Thous”. Es decir, se practica al pensar en el cuerpo como un objeto; Pero para las familias, esa transición de un cuerpo de un Thou a un No es enteramente obvio o claro, especialmente cuando uno compromete al otro como Thou, como una segunda persona. En otras palabras, lo que encontramos es un choque entre la manera en que la familia de Jahi piensa en ella y en su cuerpo y en los procedimientos que han crecido alrededor del cadáver, un choque de ontologías. Debido a que la ontología de la medicina del cuerpo es muy distinta de nuestros modos religiosos y culturales de pensar sobre el cuerpo, la medicina constantemente no aborda cuestiones más profundas del significado humano sobre el cuerpo.
PARA ENTENDER MEJOR cómo hemos llegado a este punto, necesito explorar un poco de la historia filosófica de la medicina. El cambio histórico en la forma en que pensamos sobre el cuerpo vivo comenzó hace unos doscientos años. Este cambio no fue simplemente un cambio en nuestras costumbres, sino en nuestro pensamiento sobre los cuerpos, sobre la ontología del cuerpo; Es decir, nuestra comprensión de la metafísica cambió. En The Anticipatory Corpse , argumenté que la posición dominante de la medicina hacia el cuerpo vivo ha sido moldeada por su comprensión del cuerpo muerto -el cadáver. 8 El cadáver vino a moldear la forma en que los médicos piensan acerca del cuerpo vivo, y este cambio metafísico transformó la forma en que pensamos y nos involucramos con el cuerpo moribundo, así como con el cuerpo vivo. Como resultado, en medicina pensamos en los cuerpos como materia muerta en movimiento, ordenados a funcionar pero no a propósito, y por esta razón nos encontramos repetidamente en las prácticas de atención de salud que se ven como inhumanas.

Con el surgimiento de las prácticas anatómicas modernas en el siglo XVIII, el cuerpo muerto se hizo epistemológicamente normativo; Es decir, el cuerpo muerto se convirtió en la medida contra la cual se mediría el cuerpo vivo. A mediados del siglo XV, la ley en la mayor parte de Europa permitía la disección anatómica; La iglesia había dado su bendición a la disección alrededor del mismo tiempo. Michel Foucault sostiene que el nuevo interés en la anatomía a finales del siglo XVIII fue sobre la relación cambiante del médico con el cadáver. A finales del siglo XVIII, los estudiantes de medicina de toda Europa vagaban por las calles de Londres, Edimburgo o París, tomando nota de los enfermos de los pobres; Y después de que los afligidos habían muerto, los estudiantes procederían al cementerio para desenterrar el cuerpo muerto.

Esta práctica de excavar y diseccionar cadáveres se hizo común porque los profesores de medicina creían que el cadáver contenía una especie de verdad que debía ser vista antes de que el cuerpo comenzara a decaer. El cadáver hablaba la verdad sobre la anatomía y la enfermedad; Y esta nueva verdad sacada a la luz por el bisturí del disector se revelaría en el terreno estático y estable del cadáver. Después de todo, el cuerpo vivo -el cuerpo en movimiento- siempre está cambiando, y es difícil construir conocimiento sobre un terreno tan cambiante. El cuerpo muerto es estático y puede servir como “punto cero” para nuestro conocimiento. El cadáver se convirtió en un tipo ideal; Podría ser mapeado sobre los cuerpos de los vivos.

Ese mismo tipo ideal de cadáver no sólo configuró el pensamiento anatómico, sino también el pensamiento fisiológico de Xavier Bichat y Claude Bernard. En la primera parte del siglo XIX, Bichat escribió que «la vida consiste en la suma de las funciones por las cuales se resiste a la muerte» 9. La muerte es el fundamento de la vida; La muerte es primordial. Bernard, el gran fisiólogo, tenía la misma conceptualización. Al comentar la importancia de la vivisección, Bernardo afirmó que “para aprender cómo viven los hombres y los animales, no podemos evitar ver morir a gran número de ellos, porque los mecanismos de la vida pueden ser desvelados y probados sólo por el conocimiento del mecanismo de la muerte. ” 10 Bernardo concluyó que los términos” vida y muerte no tienen una realidad objetiva en medicina y fisiología ” 11.

A principios del siglo XIX, la visión actual del cuerpo vivo como nada más que materia muerta en movimiento se había convertido en la norma. En esta concepción de la existencia corporal, no se pueden encontrar las causas últimas de la vida en la fisiología. Además, si uno busca la primera causa de vida, uno sería culpable de vitalismo. Se percibe que el cuerpo no tiene causa primera ni propósito último. 12 Para los fisiólogos, sólo hay función; La vida es cuando la sangre da vueltas y vueltas. Esto sigue siendo cierto, incluso en la fisiología moderna. El libro de texto estándar de fisiología señala hoy que “el ser humano es en realidad un autómata” .13 La vida no tiene una ontología fundamental, según los fisiólogos.

Sin embargo, no está bien decir que la vida no tiene ninguna ontología; Más bien, la ontología fundamental del cuerpo era la de la materia muerta. Lo que hace al cuerpo vivo son las fuerzas que ponen la materia en movimiento. El cuerpo observable es un mecanismo eficiente. La vida es una serie de causas, dentro de las cuales las fuerzas conducen a los efectos: un engranaje da vuelta a una rueda, que da vuelta a otro diente, y así sucesivamente y así sucesivamente. Pero en el caso del cuerpo, este movimiento no está ordenado para ningún propósito particular. La medicina se había vuelto sobre cómo los engranajes y ruedas pueden ser manipulados para mantener el cuerpo en movimiento. Como señaló EA Burtt en 1925, con el surgimiento de las ciencias naturales modernas, la humanidad con todos sus “propósitos, sentimientos y cualidades secundarias fue apartada como un espectador sin importancia y efecto semi-real” del gran drama mecanicista que es el El mundo y el cuerpo. 14
LA MUERTE CEREBRAL ES UN ejemplo de la forma en que estas ideas metafísicas y conceptualizaciones se expresan en las prácticas y definiciones médicas actuales. Varios pensadores han señalado que la muerte cerebral llegó a ser construida por las fuerzas sociales con el propósito expreso de trasplante de órganos. Antes de la creación del concepto de muerte encefálica en 1968, los pacientes que pudieron haber sido mortales cerebrales fueron denominados “cadáveres vivos” -un término que se originó en el laboratorio de anatomía- o como “preparados corazón-pulmón”. “Preparación corazón-pulmón” es un animal de laboratorio que ha sido preparado para la experimentación. Así, los nombres y los valores del laboratorio de anatomía y fisiología se trasladaron directamente al campo clínico. 18

Estas ideas ontológicas, fundadas en el cuerpo muerto, se han trasladado a nuestros debates sobre la muerte cerebral y nuestra comprensión del trasplante, en la que los órganos vivos de los muertos son tomados para reemplazar los órganos muertos de los vivos. Dentro de la epistemología normativa de la medicina del cuerpo muerto, encontramos la metafísica de la medicina como una causalidad eficiente, la eficiencia de la máquina del cuerpo. Y es la ontología de la medicina, su comprensión del cuerpo como un objeto, que ha llevado a los absurdos en la práctica -como el hecho de que un paciente sea declarado muerto, pero cuyo cuerpo se mantiene vivo. Por otra parte, dentro del marco médico moderno, no sólo el cuerpo se considera principalmente como un mecanismo complicado, sino que también se sitúa dentro de un orden social que permite la extracción de órganos para ser utilizados por otros en la sociedad. Toda una serie de aparatos y procedimientos sociales se despliegan, creados por la HRSA, la CMS, la Comisión Mixta, la OPO, el hospital y la ley, para maximizar la adquisición de órganos. De hecho, los médicos ya no están autorizados a solicitar la donación de órganos de las familias de los difuntos, ya que no se consideran “solicitantes efectivos”. En cambio, las enfermeras OPO, que han sido sometidas a un “solicitante efectivo” de formación, Como lo hicieron en el caso de Jahi.

El aparato procedimental del hospital nos obliga a pensar en nosotros mismos y en nuestros seres queridos como “Su”; ¿Puede haber sorpresa alguna cuando las familias inevitablemente resisten?

El orden moral implícito del aparato de adquisición de órganos es que el cuerpo de Jahi debe estar dirigido hacia su utilidad para otros que necesitan órganos, incluso si debemos violar algo sagrado acerca de Jahi y su familia de entender el significado y propósito de su cuerpo. En otras palabras, su cuerpo se convierte en un “It” para ser utilizado para otro bien social. Si su cuerpo no puede ser ordenado al bien social, las máquinas deben ser apagadas; Hacer lo contrario es ser derrochador. Mientras tanto, sin embargo, su familia se siente ofendida por este sistema que transforma el cuerpo de Jahi en un It.

Martin Buber señala que no puede haber “yo” que no siempre sea ya una relación. Para Buber, las dos palabras principales que constituyen el “yo” son las relaciones entre yo-tú y yo-él. Buber afirma:

Si se dice, el yo de la combinación que yo-Tú se dice junto con ella.
Si se dice, el yo de la combinación I- se dice junto con ella.
La palabra primaria I-Thou sólo se puede hablar con el ser entero.
La palabra primaria I-It nunca se puede hablar con el ser entero.
No hay yo tomado en sí mismo, sino sólo el I de la palabra primaria I-Tú y el I de la palabra primaria I-It . 19

Dicho de otra manera, estoy constituido por todas mis relaciones de Yo-Tú; Estoy constituido interpersonalmente.

Jahi y los miembros de su familia estaban en relaciones I-Thou. El “Yo” de la madre de Jahi, hablando, “no quiero donar los órganos de mi hija”, no podía concebir el “It” del cuerpo de Jahi, porque tenía una comprensión diferente de la ontología, en la cual el cuerpo de su hija participaba en la constitución De su propio yo, su propio ser. En este sentido, cuando su madre contempla la muerte de Jahi, contempla la muerte de un Tú, de una segunda persona, y esto ya contenías la combinación de Yo-Tú. Cuando Jahi muere, parte de la de su madre muere, porque como señala Buber, al decir «yo», siempre tiene el Yo-Tú de su relación con Jahi entrelazada en su “yo”. La madre de Jahi, como todos nosotros, Está interpersonalmente constituida.

El aparato social de la OPO y el hospital puede fácilmente disociarse de un cuerpo que es un “It”; De hecho, el concepto mismo de la muerte, el concepto de cuerpo muerto y el concepto de muerte cerebral se derivan fundamentalmente de la del cadáver. En esta visión, es tan fácil para el cuerpo de Jahi ser representado como la muerte de una tercera persona, pero no a su madre. El ser entero de su madre está atrapado en su relación con Jahi. El aparato procedimental del hospital nos obliga a pensar en nosotros mismos y en nuestros seres queridos como “Su”; ¿Puede haber sorpresa alguna cuando las familias inevitablemente resisten los procedimientos del aparato?

Me parece claro que, para su familia, el cuerpo de Jahi nunca puede ser un mero mecanismo ordenado al funcionamiento de otros cuerpos -en este caso, otros ocho cuerpos- a través del trasplante. Los miembros de la familia de Jahi no son ignorantes ni egoístas. Para la mayoría de nosotros, el mundo y el cuerpo llevan significado y propósito, incluso cuando, en nuestra postura más racionalista y objetiva, sostenemos que la “Íñez” del mundo es fundamentalmente sin sentido. Para la mayoría de nosotros, la relación de los sujetos encarnados entre sí es la de Yo-Tú. En la forma en que vivimos nuestras vidas, el significado y propósito del cuerpo es la verdad del cuerpo. Sea lo que sea que Jahi o su familia comprendieran el propósito último de su cuerpo, no era un mero mecanismo mantenido en reserva para otro cuerpo o cuerpos. El significado y el mecanismo son de un paño entero para la mayoría de nosotros.

Así que, estamos atrapados. Mientras que el cuerpo tuvo que ser eviscerado de cualquier significado y propósito para que la ciencia moderna consiga en la verdad del cuerpo, para modos religiosos y culturales de ser en el mundo, el significado y el propósito del cuerpo es la verdad del cuerpo . Lo que se pierde en la vida de Jahi no es sólo el mecanismo fallido de su cerebro, como si estuviera desprovisto de significado. Una familia no puede simplemente renunciar al Tú de Jahi, ni la familia puede abandonar Jahi a algún cálculo utilitario ordenado para el bien social (como lo define el estado). Más bien, lo que se pierde es el significado y propósito del cuerpo de Jahi, que co-constituye los significados y propósitos de la vida de sus familiares. En otras palabras, pensar que la muerte de un ser querido -de un Tú- es pensar en la muerte del yo en un sentido. Nuestro pensamiento sobre el significado y propósito del cuerpo es el pensamiento de un yo relacionado. Para su familia, el cuerpo de Jahi nunca puede ser realmente el del cadáver, y los intentos de convencer a su madre de que piensen en Jahi de esta manera parecen fríos, al menos, y violentos, en el peor de los casos. A pesar de que el aparato médico de la adquisición de órganos obliga a la familia de Jahi a pensar de otra manera -a pesar de que obliga a todos a pensar de otra manera- el yo-tú de la relación entre la madre de Jahi y su hija excede nuestros conceptos del cadáver.
La muerte es, por supuesto , una cuestión de metafísica, incluso mientras el establishment médico quiere evitar meterse en discusiones filosóficas arcanas. En 1981, la Comisión Presidencial para el Estudio de los Problemas Éticos en la Medicina y la Investigación Biomédica y del Comportamiento afirmó estar evitando debates filosóficos arcanos, pero luego promulgó su propia definición metafísica de la muerte, que luego se convirtió en la ley de la Definición Uniforme de la Muerte (UDDA). El caso de Jahi McMath nos muestra que esta definición de la muerte promulga ciertos supuestos metafísicos que están en desacuerdo con nuestros modos religiosos y culturales de pensar sobre la muerte.

La muerte es una realidad. Es una realidad metafísica, en que se refiere a un estado de cosas de un cuerpo que alguna vez estuvo vivo. Discernir ese estado de cosas es muy fácil, para ser honesto. Sabemos que un cuerpo está muerto cuando empieza a decaer. El problema siempre ha sido que nuestra necesidad social de discernir cuando un cuerpo está muerto nos obliga a explorar formas más refinadas de discernir cuándo ha llegado el punto de no retorno. La muerte cerebral como concepto comenzó a ser promulgada en 1968, culminando en la UDDA de 1981. La tecnología de trasplante sin duda ayudó a obligar a la sociedad a aceptar la ficción de la muerte cerebral. Como observó H. Tristram Engelhardt hace años, las realidades sociales siempre han obligado a las sociedades a definir la muerte; Después de todo, necesitamos saber cuándo es hora de enterrar un cuerpo, cuando la voluntad de la persona puede ser ejecutada, y cuando ya no debemos al cuerpo el mismo respeto que todos los demás cuerpos en una sociedad. En otras palabras, ¿cuándo podemos tratar a este cuerpo de manera diferente que otros?

Por estas razones, la muerte cerebral como un concepto está bajo revisión. De hecho, el Consejo del Presidente sobre Bioética en 2008 dijo que debemos alejarnos de la muerte cerebral y que debemos hablar de fracaso cerebral total. 22 Esta medida ayudaría a aclarar lo que realmente está sucediendo en el cuerpo. Franklin Miller y Robert Truog han sugerido que debemos eliminar la muerte cerebral del léxico de las definiciones y conceptos médicos, permitiendo que las familias decidan cuándo una persona merece atención y cuándo el cuerpo de una persona puede ser utilizado por diferentes razones sociales. 23 Tal movimiento permitiría a la familia de Jahi McMath (y otras como la suya) continuar cuidando de ella y también permitiría a otras familias que ven que su ser querido no va a volver a un estado completamente funcional para apagar o apagar las máquinas Permitir el trasplante. Miller y Truog también sugieren que eliminemos la regla de los donantes muertos y dejemos claro a las familias que la muerte cerebral es una ficción legal, pero que el término todavía tiene usos como ficción legal. En cambio, prefiero utilizar el lenguaje del fracaso cerebral total. Una vez que un paciente está en fracaso cerebral total, podemos decir que hemos llegado a un punto moralmente suficiente en la vida de la persona que la adquisición de órganos está permitido.

Sin embargo, ni la solución de Miller y Truog ni la mía escaparía de las frías y duras realidades del aparato social y político que es la medicina y la moderna empresa de adquisición de órganos. De hecho, ambas soluciones solo nos dicen cuándo el aparato social y político puede legítimamente desplegarse. La familia de Jahi no encontrará alivio alguno para el aparato, incluso si usamos términos como el fracaso cerebral total, porque el aparato siempre reneará duramente contra nuestras experiencias de personas que amamos. Después de todo, las personas son construcciones biológicas e interpersonales. El aparato social nos pide que ignoremos la dimensión interpersonal. Afirma que, debido a que el cerebro está biológicamente muerto y los otros órganos son biológicamente vivos, estas partes biológicamente vivas deben utilizarse en el trasplante, aunque el aparato afirme que no sugiere explícitamente que la donación de órganos es el camino éticamente correcto. Es porque el aparato social en el lugar para declarar la muerte está íntimamente ligado al aparato social de adquisición de órganos que la familia de Jahi McMath se encontró en una batalla para continuar el cuidado de Jahi. El aparato social que es la adquisición de órganos y que anima las leyes que rigen nuestras definiciones legales de la muerte violan nuestros modos religiosos y culturales de pensar sobre las personas.

La presunción de la sociedad moderna, y la medicina y la ley que produce, es que todos nuestros problemas tienen soluciones técnicas o burocráticas. Todas nuestras pulsiones para definir la muerte biológicamente por razones socialmente expeditivas transgreden una realidad muy diferente de la realidad de los cuerpos, al tiempo que afirman que se ocupan del hecho biológico de los cuerpos. Es dentro de este contexto tecnocrática, y debido a ello, que la familia de Jahi sufrió tanto después de su lesión cerebral. Todos nuestros aparatos tecnocráticos sostenidos por el poder de la medicina y la ley no pueden hacer justicia al misterio insoluble de las personas, pues como personas siempre excedemos nuestras condiciones biológicas e interpersonales, aun cuando estamos constituidas por esas condiciones.

Notas

Cada hospital importante en los Estados Unidos tiene una relación comercial con una OPO.
La HRSA es parte del Departamento de Salud y Servicios Humanos de los Estados Unidos, bajo el secretario de HHS.
Los procedimientos de gobierno requieren que la OPO sea invitada a cada muerte en el hospital ya cada paciente que cumpla con un conjunto de criterios, independientemente de si el paciente está legalmente muerto o no. De hecho, cualquier paciente con una lesión cerebral que se coloca en un ventilador desencadena una llamada a la OPO.
Véase Rhea Boyd, “Morir mientras está negro, el caso de Jahi McMath”, SFGate , 31 de enero de 2014, http://www.sfgate.com/opinion/article/Dying-while-black-the-case-of-Jahi-McMath-5194176 .php . Véase también Gloria Goodale, “Jahi McMath: ¿Dónde está la ley cuando los hospitales y las familias no están de acuerdo”, The Christian Science Monitor , 24 de diciembre de 2013, http://www.csmonitor.com/USA/Justice/2013/1224/Jahi-McMath-where- La-ley-se-cuando-hospitales-y-familias-no están de acuerdo .
Cabe señalar que los EEG no se cree que son muy buenos para diagnosticar la muerte cerebral. De hecho, todos nuestros medios tecnológicos de determinar la muerte cerebral son meramente medidas indirectas de la actividad cerebral y tienen tanto falsos positivos como falsos negativos.
Robert W. Jenson, Pensando en el ser humano: resoluciones de nociones difíciles (Wm. B. Eerdmans, 2003), 2.
Ibídem.
Jeffrey P. Bishop, The Anticipatory Corpse: Medicina, Poder y el Cuidado de los Moribundos (University of Notre Dame Press, 2011). En el libro pregunto: ¿Qué tendríamos que creer sobre el cuerpo para que nosotros, en medicina, podamos llegar a tratar a los cuerpos de la misma manera que lo hacemos?
Marie-François Xavier Bichat, Investigaciones fisiológicas sobre la vida y la muerte , trad. F. Gold, Contribuciones Significativas a la Historia de la Psicología, Serie de Psicología Fisiológica (University Publications of America, 1978, reimpresión de edición publicada por Richardson y Lord, 1827), 9-10; Obispo, El cadáver anticipatorio , 67.
Claude Bernard, Introducción al estudio de la medicina experimental , trad. Henry Copley Greene (Dover Publications, 1957), 99; Obispo, El cadáver anticipatorio , 73.
Bernard, Estudio de Medicina Experimental , 67; Obispo, El cadáver anticipatorio , 76.
Véase el maravilloso trabajo de Gerald P. McKenny sobre la medicina como proyecto baconiano , Para aliviar la condición humana: bioética, tecnología y cuerpo (State University of New York Press, 1997).
Obispo, El cadáver anticipatorio , 166; Arthur C. Guyton y John E. Hall, Libro de Texto de Fisiología Médica , 11ª ed. (WB Saunders, 2006), 3.
Edwin Arthur Burtt, Los Fundamentos Metafísicos de la Ciencia Física Moderna: Un Ensayo Histórico y Crítico (1925, Humanity Books, 1999), 104.
Margaret Lock, dos veces muerta: trasplantes de órganos y la reinvención de la muerte (University of California Press, 2001); Mita Giacomini, “¿Un cambio de corazón y un cambio de mentalidad? Tecnología y la Redefinición de la Muerte en 1968 “, Social Science and Medicine 44, no. 10 (1997): 1465 – 1482; Y obispo, el cadáver anticipatorio .
Ley y Ética del Trasplante , ed. Gordon Wolstenholme y Maeve O’Connor, Blueprint de la Fundación CIBA (JA Churchill, 1966).
El corazón del animal habría sido canulado, se habría colocado una línea arterial, el animal habría sido puesto a dormir y ventilado, y una línea intravenosa central colocada en su corazón, todo para que los estudiantes de medicina pudieran manipular fisiológicamente al animal, dándole Drogas y observar cómo cambiaban la presión arterial, la frecuencia cardíaca o el consumo de oxígeno.
Proporciono un relato más detallado de esta historia en Bishop, The Anticipatory Corpse , 144-167. Véase también Giacomini, “¿Un cambio de corazón y un cambio de mentalidad?”; Y Lock, dos veces muertos .
Martin Buber, Yo y Tú , trans. Ronald Gregor Smith (Collier Books, 1958), 4.
Comisión Presidencial para el Estudio de Problemas Éticos en la Medicina y la Investigación Biomédica y del Comportamiento, Definición de la Muerte: Cuestiones Médicas, Legales y Éticas en la Determinación de la Muerte (Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos, 1981). En The Anticipatory Corpse , muestro cómo la comisión, al intentar escapar a las demandas metafísicas, termina desplegando.
Véase H. Tristram Engelhardt, Jr., “Reexaminando la definición de la muerte”, en Death: Beyond Whole-Brain Criteria , ed. Richard Zaner (Kluwer Academic Publishers, 1988), 91-98.
Controversias en la Determinación de la Muerte: Libro Blanco del Consejo Presidencial de Bioética (Oficina de Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos, 2008).
Ver Franklin G. Miller y Robert D. Truog, Muerte, muerte y trasplante de órganos: reconstruir la ética médica al final de la vida (Oxford University Press, 2012).

Jeffrey P. Bishop es Profesor de Filosofía y tiene la Cátedra Tenet de Ética en el Cuidado de la Salud en la Universidad de Saint Louis, donde también es director del Centro Albert Gnaegi para la Ética en el Cuidado de la Salud. Es autor de The Anticipatory Corpse: Medicine, Power y el cuidado de los moribundos (University of Notre Dame Press, 2011).
Anuncios
Compartir este:

Gorjeo Facebook Google

Loading …
Publicado en 23 de enero de 2017 Autor javalizard Categorias corrupción , Historia , Investigaciones Etiquetas persona artificial , cerebro muerto , muerte , fallecido , ficción legal , mente sorda
Un pensamiento sobre “” Cerebro-muerto “y” Muerte “es una ficción legal”

Pingback: Números de Seguro Social sólo para empleados FEDERALES – Governmental Services Corporation Watch

Publicar una
Mensaje de navegación
Anterior Anterior: Rodin Coil Matemática basada en Vortex crea Zero Point “Free” Energy- Public Domain
Next Next: ¿CEO Trump restaurar la República de Estados Unidos?

Fuente: https://govbanknotes.wordpress.com/2017/01/23/brain-dead-and-death-is-a-legal-fiction/

Cuando la verdad se vuelve irrelevante, lo que queda es el poder.

 

Por: DAVID MACKENZIE
COLUMNISTA REBELDE

Una sociedad que se preocupa menos por la política se preocupa más por la policía. Nada podría ilustrar esto mejor que la reciente experiencia de David Menzies, del Rebelde, mientras se reportaba sobre la Asociación de Montadores Conservadores de King-Vaughan, al noroeste de Toronto.

Cuando el estado de derecho ya no es respetado por la supuesta élite de una organización, la fuerza de la ley es todo lo que queda. El proceso debido se arquea; El pequeño hombre se inclina. Asi es como funciona.

Dicho de otra manera: una sociedad que se preocupa menos de la verdad se preocupa más por el poder. Vemos esta relación inversa en todas partes. Vivimos dentro de una cultura propensa al fraude, pero ansiosos por elogios. Con mucho gusto mentiremos y engañaremos por la fama, que es sólo una manera de decir que con mucho gusto intercambiaremos la verdad por el poder.

Piensa en la miríada de maneras en que la fantasía es vendida en la esperanza de la celebridad. Casi no parpadeamos más en esos web-anuncios de abajo-vivienda que nos dicen que algún rubio local-yokel ahora está ganando $ 8K / week. Las fotos no parecen mentir, ella está de fiesta ahora en su jet privado. Y, sorprendentemente, ella es de la ciudad natal de todos!

Donde la verdad llega a ser irrelevante, lo que queda es poder. Esta tendencia tiene varias facetas. Una sociedad que ya no se preocupa por un principio imparcial se interesa cada vez más en la defensa. ¿Y qué, precisamente, es la defensa si no es el deseo de una mayor influencia y poder?

Por lo tanto, en momentos en que la verdad importa menos, el partidismo importa más. Las tribus y el tribalismo importan más.

Suena como nosotros.

Una sociedad que se preocupa menos de la verdad se preocupa más por la imagen política. Ése es nosotros, con certeza.

Recientemente , un equipo investigador irlandés declaró públicamente que en el ahora infame juicio de 2011 del médico estadounidense Kermit Gosnell (abortista de Filadelfia condenado por múltiples cargos de infanticidio), los fiscales sólo presentaron ocho cargos de homicidio contra él por temor a que la tasa de homicidios anual En Pensilvania podría ser significativamente sesgada si el conteo completo fue considerado.

A veces la verdad duele. Sin embargo, si no lo han notado, la cultura está ahora más dominada por sentimientos subjetivos que por pensamientos objetivos. Por lo tanto, odia cuando duele.

En un sentido de Myers-Briggs, parece cada vez más que todos los pensadores se han retirado, no dejando nada sino los palpadores para dominar la cultura. El Dr. Jordan Peterson, una notable excepción, es un eminente ejemplo canadiense de lo que ocurre cuando los pensadores piensan independientemente de cómo se sienten las culturas. Peterson es rutinariamente rodeado de indignación visceral, pero nunca lógicamente golpeado en el debate. Sus estudiantes de posgrado están privados de becas de investigación, no debido a la mala investigación, sino más bien por el uso coercitivo del poder financiero. Alguien está ofendido.

Y cuando la verdad se vuelve fundamentalmente ofensiva, todo lo que queda es poder.

Irónicamente, una sociedad que siente que la verdad nunca debe herir suele carecer de madurez emocional. Es una sociedad adolescente. Además, una cultura que no se preocupa por la verdad también se preocupa menos por el principio. Sus transmisiones de noticias son más sentimentales que sustantivas. En algún momento, tal sociedad ya no se preocupa por las definiciones. Afirmará que importa menos lo que es la islamofobia, y más que estamos indignados por ello.

Tal cultura, de igual modo, creerá mejor que podamos leer en la ley, en lugar de exegete el verdadero y original significado. En consecuencia, una cultura “liberal” despreciará a un Antonin Scalia y buscará rechazar a un Neil Gorsuch.

Además, una sociedad que se preocupa menos de la verdad no se molesta en argumentar en nombre de la verdad. Cada vez más, el sistema judicial es demasiado contradictorio y el sistema parlamentario es embarazoso y desagradable. Tal vez por eso el líder del Senado Liberal Peter Harder, al reflexionar sobre los ideales, cree que un caucus de oposición organizada es perjudicial para la política del Senado.

En realidad, sólo es parcialmente correcto. En verdad, la oposición organizada no es en modo alguno perjudicial para la búsqueda de la verdad. Predeciblemente, sin embargo, la oposición organizada es perjudicial para el poder.

Y hay otra extrañeza acerca de estos tiempos en los que nos encontramos. Como las universidades han debatido menos sobre filosofía y teología, han obsesionado más con el tema del poder. La autoridad moral ha sido descalificada, gritada e incluso golpeada, por teorías hostiles y acusaciones de “privilegio”. La rabia inspirada por el marxismo es palpable, e incluso predecible, porque la cuestión es de poder, no de verdad.

Históricamente, la envidia y la rabia política alguna vez pusieron a un hombre en una cruz. Su propósito, dijo a Poncio Pilato, era “dar testimonio de la verdad”. A Pilato no le importaba la verdad, e incluso lo decía. No mucho después, sin embargo, le dijo esto a Jesús: “¿Te das cuenta de que tengo poder para liberarte o para crucificarte?”

Por supuesto, Poncio. En un crudo mundo romano, lo que importa es César y no Sócrates.

El poder generalmente intentará matar la verdad – todo el camino hasta Aquel que dice: “Yo soy la verdad”.

Es un principio político serio, que vale la pena recordar.

Y, hasta el día de hoy, vale la pena rechazar.
Fuente: https://govbanknotes.wordpress.com/2017/04/17/when-truth-becomes-irrelevant-what-remains-is-power/

Derecho a viajar con impunidad en automóviles privados*

*NOTA: Explicaciones y aclaraciones aplicables a EEUU, para España u otros paises, intentar ajustar terminos a legislaciones nacionales para evitar controversia o cualquier otra confusión. Un automóvil privado, es un vehículo (ambos en derecho comercial, si no serían coches, o carros a motor) con el MCO en manos de su propietario, si no, en España estarían sujetos al art 128.1 de la Constitución, en donde el propietario es el Estado y el titular de la “Seguridad” sería el conductor, que paga el alquiler anual en forma de IVTM (Impuesto de Vehículos de Tracción Mecánica).

Derecho a viajar con impunidad en automóviles privado [1]:

Derecho a viajar

Sinopsis (soluciones de enlaces rápidos)

Comprar un auto nuevo

Definición de Motor Carrier (Portador de Motor/Vehiculo, etc…). https://www.law.cornell.edu/uscode/text/49/13102

Retiro del Portador de Motor

Cada 57 Estados (50 Estados y 7 Estados del Distrito Federal)

Los 50 Estados y su Código para la terminación del Certificado de Título y del servicio de transporte [privado] de motor [extranjero]:

Alabama Alaska Arizona Arkansas Hawai Michigan

Distrito de Columbia [Estado-nación extranjero] ESTADOS UNIDOS [Jurisdicción federal] Islas Vírgenes

Resumir:

4/50 – Algunos tienen honorarios, uno tiene un “Formulario de Solicitud”, Federal y DC pueden y deben ser seguidos en paralelo.

 

Codigo Circulacion Alabama [2]:

AL – ESTADO DE ALABAMA Código

Esta información es exacta para julio de 2016.

ESTADO DE ALABAMA – VEHÍCULO MOTOR – CERTIFICADOS DE TÍTULOS son emitidos por el Departamento de Alabama de la División de Ingresos – Vehículos Motorizados. El Departamento de Ingresos considera el MCO y el Certificado de Título como un instrumento negociable (Billetes) y, por tanto, como ingreso directamente.

Su Código de Código de Vehículo ALABAMA CODE (Ala Code) muestra lo siguiente acerca de la cancelación de Títulos, desmantelamiento y destrucción de Vehículos, revocación del estatus de transportista y vehículos no residentes:

ALA Código Título 32 – VEHÍCULOS DE MOTOR Y TRÁNSITO
ALA Título 37 – Capítulo 3 – TRANSPORTADORES DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES
ALA Título 40 – Capítulo 12 – LICENCIAS

  • CÓDIGO ALA §32-8-49: SUSPENSIÓN O REVOCACIÓN DE CERTIFICADOS

    (A) El Departamento suspenderá o revocará un certificado de título, sujeto a las disposiciones de apelación del Capítulo 2A del Título 40, cuando lo autorice cualquier otra disposición legal o si encuentra: (1) El certificado de título fue adquirido fraudulentamente o Emitido erróneamente; o

    (2) El vehículo ha sido desguazado , desmontado o destruido .

    (B) La suspensión o revocación de un certificado de título no afecta, en sí misma, a la validez de una garantía real que figura en ella.

    (C) Cuando el departamento suspenda o revoca un certificado de propiedad, el dueño o la persona que lo posee deberá, inmediatamente después de recibir la notificación de la suspensión o revocación, enviar por correo o entregar el certificado al departamento.

    (D) En caso de incumplimiento de las disposiciones de la subsección (c) de esta sección, el departamento deberá aprehender y confiscar el certificado de título que ha sido revocado. También será deber de cualquier funcionario de la paz, al notificarle por el departamento de la falta de una persona para enviar por correo o entregar un certificado revocado de título al departamento, para agarrar y enviar por correo o entregar al departamento el certificado revocado de título.

  • CÓDIGO ALA §32-8-87 (a)  DESMONTAJE, DESTRUCCIÓN, CAMBIO DE IDENTIDAD DEL VEHÍCULO; REQUISITOS DEL CERTIFICADO

    Cada propietario de un vehículo de motor y cada persona mencionada como propietario en el último certificado de título que desguace, desmantele, destruya o cambie el vehículo de tal manera que no sea el mismo vehículo descrito en el certificado de origen o certificado De título deberá, tan pronto como sea posible, hacer que el certificado de origen o certificado de título , si lo hubiere, y cualquier otro documento o información requerido por el departamento para ser enviado por correo o entregado al departamento para su procesamiento . El departamento, con el consentimiento de cualquier titular de gravámenes anotado en el certificado entregado, ingresará una cancelación en sus registros. Al anular un certificado de origen o un certificado de título en la forma prescrita en esta sección, el departamento cancelará todos los certificados de origen o certificados de título y todos los certificados de orden en esa cadena de título. No se emitirá nuevamente un certificado de título para el vehículo, salvo cuando se presente una solicitud que contenga la información que el departamento requiera, acompañado de un certificado de inspección en la forma y contenido especificados en esta sección.

  • CÓDIGO ALA §37-3-16 FECHA EFECTIVA DE LOS CERTIFICADOS, PERMISOS O LICENCIAS; SUSPENSIÓN, CAMBIO O REVOCACIÓN

Los certificados, permisos y licencias entrarán en vigencia a partir de la fecha especificada en el mismo y permanecerán en vigor hasta su terminación según lo dispuesto en este documento. Cualquier certificado, permiso o licencia de este tipo podrá ser modificado o revocado, en su totalidad o en parte , a solicitud de su titular , a solicitud de la comisión , después de la notificación y audiencia, Suspender, cambiar o revocar , en todo o en parte, el incumplimiento deliberado de cualquier disposición de este capítulo o de cualquier orden legal, regla o reglamento de la comisión promulgada en virtud del mismo, o con cualquier término, condición o limitación de dicho certificado , Permiso o licencia; (A menos que el titular lo solicite) a menos que el titular de la misma no cumpla deliberadamente en un plazo razonable, no menor a 30 días, que la comisión fijará, con una autorización legal Ordenación de la comisión, hecha conforme a lo dispuesto en este capítulo, que obedezca a las disposiciones de este capítulo oa las normas o reglamentos de la comisión en virtud del mismo, o al término, condición o limitación de dicho certificado, permiso o licencia, Por haber sido violada por dicho titular.

NOTA: Sin el texto adicional : Cualquiera de estos certificados, permisos o licencias podrá, a solicitud del titular de la misma , … podrá, en caso de quejaser revocada , en su totalidad .

CANCELACIÓN DEL REGISTRO

Alabama cancelará, suspenderá o revocará cualquier registro prorrateado si el registro fue emitido erróneamente, o si el registrante no paga las obligaciones pendientes.

Análisis

Alabama solo requiere un “cambio” en el estado de “Vehículo Motorizado” [información sobre el Certificado de Título] para hacer que el Certificado de Título sea cancelado. Sobre la cancelación / el cambio envíe todos los documentos apropiados de nuevo al departamento de Alabama del rédito. “JUNK” en el Certificado de Título (escribiendo “JUNK” en el título) es una evidencia suficiente de que la entidad legal es desmantelada y destruida.

Una “Carta de Venta / Intercambio” notariada dentro del Gobierno Mundial de Ciudadanos Mundiales es evidencia de cambio de estatus legal del Vehículo de una propiedad personal en un Servicio de Transporte Privado de Motor Extranjero a una propiedad privada de automóvil que ejerza el Derecho a Viajes.

El Código del Vehículo Automotriz es intencionalmente subdesarrollado y vago para la retirada de Certificados de Título, aunque el Código [extranjero] de transportistas [privados] es muy específico que una “queja” debe ser hecha aunque el Simple No es necesario pagar por la cancelación de la [extranjera] Motor [privado] Carrier.

El hecho de alegar que la “entidad legal” es desmantelada y destruida por “JUNK”, el Certificado de Título es suficiente evidencia del “cambio de estado”. Enviando un NOTICE con un juicio por defecto / nihil dicit después de 21 días y un BILL OF EXCHANGE (De acuerdo con el artículo 3 de UCC, para el fideicomiso constructivo) es lo suficientemente cercana a una “queja” del Ciudadano Mundial para cumplir con sus definiciones en el Código del PORTADOR DE VEHÍCULOS DE MOTOR.

Siguiendo el Código de Reglas Federales del Título 49 de los ESTADOS UNIDOS §365.123 cumple y ejecuta el Código de Alabama para “desmantelar” / “destruir” a la persona jurídica que introduce un “cambio de estatus” además de “JUNK” del Certificado de Titulo y no pagar más las cuotas de inscripcion.

Solución sugerida

Uso de la Norma Mundial Ciudadano Retirada de Solicitante de Certificado de Título es suficiente en Alabama.

Para mayor prueba y evidencia de poseer su propio automóvil, siga estos pasos:

  1. Haga usted mismo el (Primer) titular del derecho de retención del CERTIFICADO DE TÍTULO DE VEHÍCULO ESTATAL
  2. Exportación Oficial del Vehículo utilizando Aduanas y Protección Fronteriza. Exportar al UNIVERSO. El agente de la CBP en el teléfono usó las palabras “exportar al UNIVERSO”.
  3. Presentar al ciudadano del mundo la retirada del solicitante del certificado de título con el Estado.
  4. Después de un mes más o menos, llene una CERTIFIED Records solicite un CERTIFICADO DE NO RECORD para su AIN [VIN] de su automóvil.
  5. Hacer un instrumento negociable “representar legalmente el automóvil” a través de los Ciudadanos del Mundo.
  6. Obtenga un CERTIFICADO DE AUTENTICACIÓN en los documentos a través del Departamento de Estado de los Estados Unidos.
  7. Coloque su Certificado de Ciudadano de Identidad / Pasaporte, el Certificado de Título de Autoridad Ciudadano Certificado por el Notario y autenticado con Certified CERTIFICATE OF NO RECORD en el registro con el registrador de condado corporativo local.
  8. Obtenga una copia certificada de todos los documentos del registrador del condado.

Definicion de Portador de Motor (Motor Carrier, etc…) [3]:

En la presente parte se aplicarán las siguientes definiciones:

(1) Consejo.-

El término “Junta” significa la Junta de Transporte de Superficie.

(2) Broker.-

El término “corredor” significa una persona, que no sea un transportista de automóviles o un empleado o agente de un transportista de automóviles, que como principal o agente vende, ofrece para la venta, negocia o se sostiene por la solicitación, publicidad o de otra manera Como vender, proveer, o arreglar, el transporte por parte del transportista para compensación.

(3) Carrier.-

El término “portador” significa un portador de motor, un portador de agua y un transitario.

(4) Contrato de transporte.- El término “contrato de transporte significa-

(UN)

Para el transporte proporcionado antes del 1 de enero de 1996 , servicio prestado de conformidad con un permiso expedido bajo la sección 10923, vigente el 31 de diciembre de 1995 ; y

(SEGUNDO)

Para el transporte proporcionado después del 31 de diciembre de 1995 , servicio prestado en virtud de un acuerdo celebrado bajo la sección 14101 (b).

(5) Control.- El término “control”, cuando se refiere a una relación entre personas, incluye el control real, el control legal y el poder de ejercer control,

(UN)

Directores comunes, funcionarios, accionistas, un fideicomiso con derecho a voto o una sociedad de inversión o de tenencia, o

(SEGUNDO)

Cualquier otro medio.

(6) Portador de automóviles extranjeros.- El término “vehículo de motor extranjero significa una persona (incluyendo un transportista de propiedad, pero excluyendo un vehículo privado motorizado)

(UN)

(yo)

Que esté domiciliado en un país extranjero contiguo; o

(Ii)

Propiedad o control de personas de un país extranjero contiguo; y

(SEGUNDO)

En el caso de una persona que no es un transportista de bienes, que provee transporte interestatal de propiedad por vehículos de motor bajo un acuerdo o contrato celebrado con un transportista de propiedad (que no sea un transportista privado motor o un transportista de propiedad Descrito en el subpárrafo (A)).

(7) Vehículo privado de motor extranjero.- El término “vehículo privado de motor extranjero” significa una persona (incluyendo un transportista privado motor pero excluyendo un transportista de bienes)

(UN)

(yo)

Que esté domiciliado en un país extranjero contiguo; o

(Ii)

Propiedad o control de personas de un país extranjero contiguo; y

(SEGUNDO)

En el caso de una persona que no es un transportista privado motor, que proporciona transporte interestatal de propiedad por vehículo automotor en virtud de un acuerdo o contrato celebrado con una persona (que no sea un transportista de propiedad o un transportista privado motor descrito en el subpárrafo UN)).

(8) Transportista.- El término “transportista” significa una persona que se presenta al público en general (excepto como una compañía de gasoducto, ferrocarril, motor o de agua) para proporcionar transporte de propiedad para compensación y en el curso normal De su negocio-

(UN)

Ensambla y consolida, o proporciona el ensamblaje y la consolidación, los envíos y realiza o prevé operaciones de ruptura y distribución de los envíos;

(SEGUNDO)

Asume la responsabilidad del transporte desde el lugar de recepción hasta el lugar de destino; y

(DO)

Utiliza para cualquier parte del transporte un transportista sujeto a jurisdicción bajo este subtítulo.
El término no incluye a una persona que usa transporte de una compañía aérea sujeto a la parte A del subtítulo VII.

(9) Carretera.-

El término “autopista” significa un camino, una carretera, una calle, y una manera en un estado.

(10) Artículos de uso doméstico.- El término “artículos de uso doméstico”, utilizado en relación con el transporte, significa los efectos personales y los bienes utilizados o para ser utilizados en una vivienda, cuando una parte del equipo o suministro de dicha vivienda, Si el transporte de tales efectos o propiedad es-

(UN)

Arreglado y pagado por el jefe de familia, a excepción de dicho término no incluye la propiedad que se traslada de una fábrica o tienda, que no sea la propiedad que el dueño de casa ha comprado con la intención de usar en su vivienda y se transporta a petición de, Los gastos de transporte se pagan al transportista por el jefe de familia; o

(SEGUNDO)

Arreglado y pagado por otra parte.

(11) Transportista de mercancías de casa.-

El término “transportista de bienes de uso doméstico” significa un transportista de uno o más de los siguientes artículos: artículos de uso doméstico, equipaje no acompañado o automóviles usados.

(12) Artículos de uso doméstico,

(A) En general.- Se entiende por “transportista de vehículos domésticos” un transportista que, en el curso ordinario de su actividad de transporte de bienes de uso doméstico, ofrece alguno o todos los servicios adicionales siguientes:

(yo)

Estimaciones vinculantes y no vinculantes.

(Ii)

Inventario.

(Iii)

Empaque protector y desembalaje de artículos individuales en residencias personales.

(Iv)

Carga y descarga en residencias personales.

(B) Inclusión.-

El término incluye a cualquier persona que se considera un transportista de vehículos domésticos de acuerdo con las regulaciones, determinaciones y decisiones de la Federal Motor Carrier Safety Administration que están en vigor en la fecha de promulgación de la Ley de Reforma y Aplicación de la Ley de Control de Bienes Domésticos de 2005 .

(C) Exclusión limitada de servicios.-

El término no incluye un transportista cuando el transportista provee el transporte de artículos de uso doméstico en contenedores o remolques que son cargados y descargados por un individuo (que no sea un empleado o agente del transportista).

(13) Expedidor individual.- El término “expedidor individual” significa cualquier persona que-

(UN)

Es el expedidor, expedidor o consignatario de un envío de artículos domésticos;

(SEGUNDO)

Se identifica como expedidor, expedidor o consignatario en la cara del conocimiento de embarque;

(DO)

Posee los bienes transportados; y

(RE)

Paga sus propias tarifas de transporte.

(14) Porta motor.

El término “portador de motor” significa una persona que provee transporte de vehículos motorizados para compensación.

(15) Motor carrier.- El término “carrier privado motor” significa una persona, que no sea un transportista de automóviles,

(UN)

El transporte es como se establece en la sección 13501 de este título ;

(SEGUNDO)

La persona es el propietario, arrendatario o custodio de la propiedad que se está transportando; y

(DO)

La propiedad está siendo transportada para la venta, arrendamiento, alquiler o fianza o para promover una empresa comercial.

(16) Vehículo de motor.-

El término “vehículo de motor” significa un vehículo, máquina, tractor, remolque o semirremolque propulsado o estirado por energía mecánica y usado en una carretera en transporte, o una combinación determinada por el Secretario, pero no incluye un vehículo, locomotora o Automóvil operado sólo en un carril, o un tranvía operado por energía eléctrica a partir de un cable fijo y proporcionando transporte local de pasajeros similar al servicio de ferrocarril de la calle.

(17) Comercio nacional no con- tinuoso.-

El término “comercio nacional no contiguo” significa el transporte sujeto a jurisdicción bajo el capítulo 135 que involucra tráfico originado o destinado a Alaska, Hawaii, o un territorio o posesión de los Estados Unidos.

(18) Persona.-

El término “persona”, además de su significado en la sección 1 del título 1 , incluye un fideicomisario, receptor, cesionario o representante personal de una persona.

(19) Servicio de transporte terrestre pre-arreglado.-

El término “servicio de transporte terrestre preestablecido” significa el transporte para un pasajero (o un grupo de pasajeros) que se arregla por adelantado (o se opera en una ruta regular o entre puntos especificados) y se proporciona en un vehículo de motor con un asiento Capacidad no superior a 15 pasajeros (incluido el conductor).

(20) Secretario.-

El término “Secretario” significa el Secretario de Transporte.

(21) Estado.-

El término “Estado” significa los 50 estados de los Estados Unidos y el Distrito de Columbia.

(22) Servicio de taxis.- El término “servicio de taxis” significa el transporte de pasajeros en un vehículo de motor de una capacidad de no más de 8 pasajeros (incluido el conductor), no operados en una ruta regular o entre lugares especificados,

(UN)

Se licencia como un taxi por un Estado o una jurisdicción local; o

(B) es ofrecido por una persona que-

(yo)

Proporciona transporte local para una tarifa determinada (excepto con respecto al transporte hacia o desde los aeropuertos) principalmente sobre la base de la distancia recorrida; y

(Ii)

No proporciona principalmente el transporte hacia o desde los aeropuertos.

(23) Transporte.- El término “transporte” incluye-

(UN)

Un vehículo de motor, un buque, un almacén, un muelle, un muelle, un muelle, un patio, una propiedad, una instalación, un instrumental o equipo de cualquier clase relacionado con el movimiento de pasajeros o propiedad, o ambos, independientemente de la propiedad o un acuerdo sobre su uso; y

(SEGUNDO)

Servicios relacionados con ese movimiento, incluyendo la organización, recepción, entrega, elevación, transferencia en tránsito, refrigeración, formación de hielo, ventilación, almacenamiento, manipulación, embalaje, desembalaje e intercambio de pasajeros y propiedad.

(24) Estados Unidos.-

El término “Estados Unidos” significa los Estados de los Estados Unidos y el Distrito de Columbia.

(25) Vaso.-

El término “recipiente” significa una embarcación u otro artificio artificial que se usa, se puede usar, o está destinado a ser usado, como medio de transporte por agua.

(26) Portador de agua.-

El término “portador de agua” significa una persona que provee transporte de agua para compensación.

(27) Autobús de carretera.

El término “autobús de carretera” significa un autobús caracterizado por una cubierta de pasajeros elevada situada sobre un compartimento de equipaje.
(Agregado Pub. L. 104-88, título I , § 103, 29 de diciembre de 1995 , 109 Estatuto 854 , modificado Pub. L. 104-287 , § 5 (27), 11 de octubre de 1996 , 110 Stat § 339, Título L. , § 209 (a), 9 de diciembre de 1999 , 113 , Estatutos 1764 , Pub. L. 107-298 , § 3 (a), 26 de noviembre de 2002 , 116 Stat. 2343 , Pub. L. 109-59, título IV , §§ 4142 (a), 4202 (b), 10 de agosto de 2005 , 119 Stat 1747 , 1751, Pub. L. 110-244, Título III , § 305 (c), 6 de junio de 2008 , 122 Estatutos 1620 , L. 110-291 , § 3, 30 de julio de 2008 , 122 Estatutos 2915 ).

Sistemas de computación del DMV (Departamento de Vehículos a Motor) de California Caido; Sigue insistiendo en las licencias de conducir sobre derecho a viajar [4].

La pieza que describe la interrupción del DMV en ZeroHedge necesita información adicional … como soluciones reales basadas en el precedente legal actual: El derecho a viajar (con impunidad) en automóviles de propiedad privada .

Incluso si hay un gravamen en el automóvil, el coche es nuestra propiedad privada como lo compramos. La Corporación de Servicios Gubernamentales ilegalmente robó la propiedad POR LA OFERTA que vende el coche NUEVO. Todos los Distribuidores Corporativos están obligados a “entregar” todos los Certificados de Fabricantes / Declaración de Origen a la CORPORACIÓN DE SERVICIOS GUBERNAMENTALES. Rendición” es un término LEGAL de WAR , donde el ganador hace todas las reglas y el perdedor tiene exactamente derechos CERO [esclavitud].

La “licencia de conducir” es un contrato de adhesión ilegal, y cualquier Estado “CONSTITUCIONAL” es requerido por la Enmienda 5, “ni la propiedad privada debe ser tomada para uso público, sin una justa compensación”. Se aplica a “bienes personales”; Que es propiedad del Estado pero “[certificado de] titulado” por ” propiedad representativa ” a través de la “PERSONA FIDUCIAR PERSONAL” que representa al ser humano DENTRO de su Corporación de Servicios Gubernamentales.

La Solución es muy simple, siempre ha sido, y siempre estará ejerciendo nuestros derechos inherentes (antes de la aplicación y conversión en bienes muebles / corporaciones / presencias legales por Certificados de Nacimiento y otros contratos de adhesión ilegales). Tales como el ejercicio de nuestros derechos humanos básicos, el derecho a viajar y derecho a la propiedad privada.

Las Licencias de Conducir son NO NECESARIAS a menos que se involucren en “comenzar” al volante. Debido a que la licencia de conducir es un producto comercial (compañía de franquicias de seguros de la oficina pública), cualquier persona con una licencia de conducir está participando en Comercio. Por lo tanto, la única razón por la que se podría requerir una licencia de conducir es si el ESTADO proporciona el beneficio.

Esto indica que los Enforcers de Políticas son MASSIVELY mal entrenados con respecto al derecho de viajar, personas artificiales y propiedad privada. La formación que reciben los encargados de la aplicación de las políticas parece ser un lavado de cerebros que cualquier cosa fuera del sistema legal es “una violación”, “arresto-capaz”, “un criminal”, “deplorable”, “imponible”, etc.

Esto es cómico -de alguna manera- porque la única manera de obtener una “Licencia de Conducir” en cualquiera de los 57 ESTADOS [FEDERALES] es PERMITIRSE CRIMINALMENTE (confundirse, ser de mente errónea) como un “residente legal del Estado”. Un ” residente estatal legal” es una ” persona jurídica corporativa corporación-franquicia-producto público-oficina legal-presencia confianza cuenta nombre comercial”. Todo está documentado allí mismo. Lea y descubra las estafas, estafas, esclavitud y atrocidades de derechos humanos que los abogados y la corporación de servicios gubernamentales están operando sobre todos nosotros.

Todos los Enforcers Políticos utilizan algún tipo de PERSONA ARTIFICIAL para obtener jurisdicción. Esto se debe a los ESTADOS UNIDOS, INCORPORATED siendo una mera corporación como Walmart, Home Depot y Target. El SHERIFF es la versión LEGALIZADA del Sheriff Constitucional. Es la presencia legal que se convierte en un sheriff … Esto se puede ver por el uso de NOMBRES DE CASO SUPERIOR en casi toda la documentación de estas personas artificiales.

¿Puede una Persona del Sheriff Artificial detener a un ser humano físico? El ser humano es el REPRESENTANTE AUTORIZADO de la Presencia Legal TRUST / ACCOUNT (Acta de Nacimiento). De acuerdo con UCC 3-402b1 , al escribir “REPRESENTANTE AUTORIZADO” debajo de cualquier firma CORPORATIVA (que es cada firma en relación con la Corporación de Servicios Gubernamentales), ” el representante no es responsable en el instrumento. “¡La persona Artificial es responsable SIN el Ser Humano! Es clave para TACHAR Todos los textos / títulos / definiciones debajo de una firma, ya que estos definen quién es usted y su relación con la persona artificial!

Si usted no cree que al solicitar un CERTIFICADO DE TÍTULO para un VEHÍCULO cambia la propiedad del automóvil, lea esto :

El 10 de febrero de 1987, la Supervisora ​​de Operaciones del Departamento de Ingresos de Tennessee Denise Rottero le dijo al juez Geer cómo funciona el registro de automóviles de Tennessee.

El proceso comienza con la “entrega” de la Declaración de Origen del Fabricante (MSO) [ED: MCO] por el concesionario de autos al Departamento de Ingresos a cambio del Certificado de Título. Se le preguntó si un MSO es una prueba de propiedad – título legal – para el automóvil . La Sra. Rottero dijo: “Sí”

“¿Me estás diciendo que la propiedad de un automóvil NO es el título; Es sólo una prueba de que el título existe. El TITLE legal de su automóvil es el MSO, que el distribuidor se rindió al estado. “La Sra. Rottero dijo que el MSO [ED: MCO] se pone en el microfilm para el mantenimiento permanente, el original destruido .

Después del juicio, los espectadores expresaron la impresión de que sus automóviles personales eran propiedad del estado. “¡ No me extraña que los oficiales de ley del estado detienen a la gente sin razón! “Dijo un ama de casa. Si tu coche tiene un plato de Tennessee, es de ellos, y pueden hacer lo que quieran. Esa es la ley, pero es voluntarista . Nadie más que el juez Greer se atrevió a decir que si no entregas tu automóvil al estado a cambio de platos, vas a la cárcel.

Esto no es 1987. Si la política de Enforcers no puede respetar la propiedad privada, ¿merecen nuestro respeto? Por no mantener su juramento a la Constitución? Y no sólo la CONSTITUCIÓN CORPORATIVA DE LOS ESTADOS UNIDOS …. Es su juramento ser un sheriff constitucional en la constitución orgánica PARA LOS ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA … como ellos DESTINARON y ASUMEN (pero es probable que no dijeron por ésos en el saber tal como abogados, jueces, vendedores, etc.).

D id “Los rusos” Hack el DMV también? Sistemas estatales de California se debilitan debido a la “interrupción importante de la computadora”:

Resultados de 50 solicitudes FOIA a cada estado para el título de vehículo “Underwriter” (Underwriter=Abajo firmante) [6].

50 FOIA Se enviaron solicitudes a varias “agencias” ESTATALES solicitando al Asegurador los Títulos de Vehículos, Licencias de Conducir y Tarjetas de Personas Artificiales de Identidad del Estado.

La mayoría de las solicitudes fueron denegadas y contenían detalles insuficientes para entender la solicitud. La Solicitud es para la agencia / corporación que suscribe la FRANQUICIA DE SEGURO DE VEHÍCULO, LA FRANQUICIA DE SEGURO DE PERSONA ARTIFICIAL DE LICENCIA DE CONDUCTOR Y LA FRANQUICIA DE SEGURO DE PERSONA ARTIFICIAL DE IDENTIDAD ESTATAL. Como cada una de estas franquicias de seguros utiliza instrumentos negociables, se crea nueva deuda para cada ENTIDAD / PERSONA ARTIFICIAL. La creación de esta nueva deuda requiere “suscripción” de algún tipo.

Su feria estándar para UNDERWRITING en un nivel ESTADO proviene del TRATAMIENTO DEL ESTADO DE WASHINGTON – TRATAMIENTO DE LA GARANTÍA :

Una orden – o un cheque – es un instrumento legal , negociable contra la tesorería del estado en lugar de un banco comercial . Las agencias estatales desembolsan fondos a vendedores u otros beneficiarios mediante la emisión de órdenes de la tesorería del Estado que llevan el número de enrutamiento único del Tesorero del Estado y están firmadas por el Tesorero del Estado.

Debido a que la responsabilidad de autorizar y producir órdenes de detención reside en agencias estatales individuales, las consultas sobre un pago realizado por una agencia estatal deben dirigirse al organismo emisor.

La División de Procesamiento de Pedidos administra la impresión y liberación de todas las órdenes de compra a vendedores, empleados estatales, varios beneficiarios incluyendo reclamantes de compensación de trabajadores, jubilados públicos, agencias estatales y otros beneficiarios.
Obtenga más información sobre la emisión de warrants .

Curiosamente, por lo menos algunos estados aceptan los TÍTULOS LEGALES entregados de la MCO y emiten un título negociable CERTIFICADO DE TÍTULOS, que demuestran que el MCO ha sido registrado en el archivo como PROPIEDAD ESTATAL del DEPARTAMENTO DE INGRESOS. Así es como el ESTADO literalmente y en realidad ve CERTIFICADO DE TÍTULOS DE VEHÍCULOS como RECIBOS (que son instrumentos negociables por el artículo 3 de UCC) vale la pena de la deuda contra la Tesorería del Estado en lugar de un banco comercial.

El DEPARTAMENTO DE INGRESOS DE MISSISSIPPI -la agencia que emite el Certificado de Títulos de Mississippi para “Vehículos” – dice en su página de preguntas frecuentes que:

Así que la respuesta técnica ya se encuentra: el TESORO ESTATAL asegura el CERTIFICADO DE TÍTULOS DE VEHÍCULOS. La Franquicia del Seguro de Deuda es tratada entonces como INGRESO por el Departamento de Ingresos del Estado como un saldo de la cuenta de la deuda . La deuda que es un activo (no un pasivo), porque se usa como dinero, puede entonces ser negociada, y en última instancia rehypothecated por una gran cantidad de “agencias” ESTATALES y FEDERALES.

Aquí están las cartas que responden a la solicitud FOIA para el UNDERWRITER para los Títulos de Vehículos, la Licencia de Conducir y las Personas Artificiales de Identificación Estatal.

ESTADO DE MISSISSIPPI – DEPARTAMENTO DE INGRESOS
DIVISIÓN LEGAL – RESPUESTA DE FOIA

Cotizaciones de elección:

“No se requiere que el Departamento [de Ingresos] esté vinculado para emitir títulos. Como resultado, no existen suscriptores de títulos emitidos por el Departamento “.

Es importante remarcar que el DEPARTAMENTO DE INGRESOS NO necesita ser vinculado para poder emitir instrumentos negociables como títulos. Indican específicamente que ORDEN títulos / Instrumentos Negociables que se emitirán.

UCC – Artículo 3 § 3-104 INSTRUMENTO NEGOCIABLE

(A) Salvo lo dispuesto en los incisos (c) y (d), ” instrumento negociablesignifica una promesa incondicional o orden de pagar una cantidad fija de dinero, con o sin intereses u otros cargos descritos en la promesa u orden , si :

(1) sea pagadera al portador o al orden en el momento de su emisión o primera posesión de un titular;

(3) no establece ninguna otra empresa o instrucción por parte de la persona que promete o ordene el pago para realizar cualquier acto además del pago de dinero, pero la promesa u orden puede contener (i) una empresa o poder de dar, mantener o Proteger la garantía para asegurar el pago, (ii) una autorización o poder al tenedor para confesar un juicio, realizar o disponer de un colateral, o (iii) una renuncia al beneficio de cualquier ley destinada a la ventaja o protección de un deudor.

B) ” Instrumento “: un instrumento negociable .

(C) Una orden que cumpla con todos los requisitos de la subsección (a), excepto el párrafo (1), y que caiga dentro de la definición de “cheque” en la subsección (f) es un instrumento negociable y un cheque .

D) Una promesa u orden que no sea un cheque no es un instrumento si, en el momento de su emisión o posesión por primera vez de un tenedor, contiene una declaración manifiesta, aunque expresada, en el sentido de que la promesa u orden es No negociable o no es un instrumento regulado por este artículo.

Como vemos aquí una ORDEN se intercambia con PROMESA. ORDEN y PROMESA se equiparan en UCC Artículo 3 § 3-104. También, usando la terminología, la Tesorería del Estado indica que sus órdenes son cheques y por lo tanto instrumentos negociables como simplemente una PROMESA DE PAGAR.

El hecho de que TODAS LAS AGENCIAS ESTATALES puedan emitir instrumentos negociables contra el TESORO ESTATAL y tratar simplemente es como los ingresos sin decirle a la gente es completamente fraudulenta y engañosa.

Además, su afirmación de que no hay asegurador es evidentemente incorrecta. El TESORO ESTATAL es el asegurador de todos los instrumentos negociables del ESTADO, incluyendo y no limitado a MCOs, TÍTULOS DE VEHÍCULO, LICENCIAS DE CONDUCTORES, e IDENTIDAD DEL ESTADO ARTIFICIAL PERSONAL INSURANCE INSURANCE FRANCHISE CORPORATIONS.

ESTADO DE ALASKA – Departamento de Administración
DIVISIÓN DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES – RESPUESTA FOIA

Opción Cita:

“El Estado de Alaska DMV es la entidad que determina si se emite el título del vehículo, la licencia de conducir o la tarjeta de identificación del estado. No hay asegurador para este proceso. ‘Asegurador’ es un término legal de arte y se refiere a un asegurador; La suscripción es el acto de asumir un riesgo asegurándolo “.

UNDERWRITER es un término legal . Esto significa que UNDERWRITER es una mera FICCIÓN LEGAL porque TODO lo legal es una ficción legal de acuerdo con TODOS LOS ABOGADOS en toda la Tierra. Eso es un hecho muy incómodo para los abogados y no les gusta compartir esos engaños obvios.

UNDERWRITER es un término de arte. Esto significa que los instrumentos negociables derivan su valor de su firma como arte. ¡Siempre autoriza su firma! De lo contrario podría ser robado por los abogados, con prejuicios.

Se emiten títulos de vehículos, licencias de conducir y tarjetas de identificación del estado . Como se ha indicado anteriormente, la emisión se relaciona directamente con los instrumentos negociables. Dado que estos instrumentos son EMITIDOS, son también partidas contables que valen la deuda y, por lo tanto, se suscriben. Como se exploró antes, es el TESORO ESTATAL que el que suscribe y asume el riesgo asegurándolo. El DMV trata esos documentos como ingresos basados ​​en el hecho de que otros estados emiten su CERTIFICADO DE TÍTULOS de su DEPARTAMENTO DE INGRESOS.

No hay asegurador para este proceso. Una vez más, eso es una mentira patente. El TESORO ESTATAL asegura los instrumentos negociables emitidos. Su ignorancia no es excusa.

Por último, sus oficinas interpretaron mal mis palabras con respecto a lo UCC Artículo 3 se utiliza para / as. La solicitud no está comprendida en el artículo 3 de la UCC. El título del vehículo cumple con el artículo 3 de la UCC y la solicitud NO es específica para ninguna persona física en franquicia individual en particular, sino para los servicios generales.

ESTADO DE ARKANSAS – CARRETERA ESTATAL Y
DEPARTAMENTO DE TRANSPORTE – RESPUESTA FOIA

Opción Cita:

“El Departamento de Carreteras y Transporte del Estado de Arkansas está exento de llevar seguro de responsabilidad civil en sus vehículos. 27-22-101 (b) establece que la Ley de Seguro de Responsabilidad de Vehículos Motorizados no se aplica a los vehículos estatales ni a los empleados estatales mientras maneja los vehículos propiedad del estado. El Código Arca 19-10-305 provee inmunidad a oficiales y empleados del estado “.

El Departamento de Carreteras y Transporte del Estado de Arkansas está exento de llevar seguro de responsabilidad civil en sus vehículos. El departamento tiene vehículos, pero no tiene seguro que todos los demás deben tener … qué bien hipócrita.

27-22-101 (b) establece que la Ley de Seguro de Responsabilidad de Vehículos Motorizados no se aplica a los vehículos estatales ni a los empleados estatales mientras maneja los vehículos propiedad del estado. Dado que todos los VEHÍCULOS son entregados al comprar al distribuidor, todos los VEHÍCULOS son PROPIEDADES DEL ESTADO. Además, dado que cada Licencia de Conducir es una PERSONA ARTIFICIAL -a nuestra semejanza, pero no nosotros; Una segunda corporación, la Licencia de Conducir es en realidad LITERAMENTE un EMPLEADO DEL ESTADO en una base 24-7-365. Si “su” vehículo tiene un “estado” placa de matrícula en él, entonces no es “su” coche. Es el automóvil del ESTADO propiedad de USUFRUCT; Poner otra manera el estado posee el coche para usted vía su persona del artefacto. El coche no es propiedad privada, sino propiedad personal de la corporación de persona artificial propiedad del estado .

Por lo tanto, TODOS EN ARKANSAS está exento de tener seguro en su estado por esta admisión.

El Código Arca 19-10-305 provee inmunidad a oficiales y empleados del estado. Nota: la licencia de conducir es una OFICINA ESTATAL y un EMPLEADO ESTATAL. Al igual que el Número de Seguro Social, solo son para los EMPLEADOS FEDERALES . Esto significa que el “seguro del vehículo” es innecesario en Arkansas. Esto no es un consejo legal. Por favor haga su propia diligencia debida y recoja sus propias evidencias sobre esto antes de actuar sobre esto.

Arkansas ha sido muy poco útil en estos aspectos. Su solicitud de FOIA de los expedientes vitales era simplemente descarta … como si supieran lo que estaban haciendo y no querían decir.

ESTADO DE IDAHO – DEPARTAMENTO DE TRANSPORTE
Vehículos, Títulos – FOIA RESPONSE

Opción Cita:

“Las preguntas que usted plantea con respecto a las leyes de vehículos de motor en Idaho son materias administradas por el Departamento de Transporte de Idaho según el Título 49 del Código de Idaho. Aunque el Departamento de Transporte no niega su solicitud, porque el Departamento de Transporte no es el custodio del Código de Idaho, No puede proporcionarle una copia del Código de Idaho de acuerdo con su solicitud. “

El Departamento de Transporte no es el custodio del Código de Idaho. Vamos a averiguar quién es … Idaho Código Título 49 © 2017 IDAHO LEGISLATURA DEL ESTADO. Es probable que ya sea confundido o tratando de no hablar de lo que están haciendo en la creación de deuda con instrumentos negociables VEHICLE TITLES.

COMUNIDAD DE KENTUCKY –
GABINETE DE TRANSPORTE – RESPUESTA FOIA

Cita de elección

“El Gabinete de Kentucky ya no emite las ventas con fines de marketing. … Hemos incluido el formulario TC96-16, que es necesario para determinar su uso de los datos solicitados. Por favor, llénelo y devuélvalo a esta oficina para que podamos comenzar el proceso de su acuerdo “.

Kentucky Gabinete ya no emite las ventas con fines de marketing. Esto es muy inquietante. Parece que TODOS LOS DATOS GUBERNAMENTALES están técnicamente “A LA VENTA”. Al menos parte de ella está protegida.

Forma TC 96-16

ESTADO DE MISSOURI – DEPARTAMENTO DE INGRESOS
DIVISIÓN DE SERVICIOS JURÍDICOS – OFICINA GENERAL DE CONSEJERÍA
RESPUESTA FOIA

Opción Cita:

“El Departamento [de Ingresos] solicita alguna aclaración, porque el Departamento no emplea un suscriptor”.

El Departamento no emplea un suscriptor . Esto es un engaño semántico. Según lo documentado por WASHINGTON STATE TREASURY, el MISSOURI TREASURY sería técnicamente el asegurador. Por lo tanto, el Departamento de Ingresos NO tiene que “emplear” un suscriptor como sus instrumentos negociables son AUTOMÁTICAMENTE suscritos contra el TESORO MISSOURI. Emplear es un término legal de pagar a alguien para hacer algo.

El TESORO MISSOURI no es específicamente pagado por su Departamento de Ingresos para suscribir instrumentos negociables. Por lo tanto, pueden afirmar que nadie está “empleado” para hacer tal trabajo y todavía tenerlo apariencia y sonido legítimo, a pesar del engaño semántico que ocurre vía la magia de la palabra / el engaño de la palabra.

ESTADO DEL NORTE DE DAKOTA –
OFICINA DE GESTIÓN Y PRESUPUESTO – RESPUESTA FOIA

Esta FOIA REQUEST fue reenviada de la gente de North Dakota Driver’s License a su DIVISIÓN DE GESTIÓN DE RIESGOS que asegura el riesgo del TESORO ESTATAL.

Opción Cita:

“La División de Administración de Riesgos administra el Fondo de Manejo de Riesgos (NDCC ch.32-12.2), que es un fondo de auto-retención para proveer cobertura de responsabilidad para el estado de Dakota del Norte, sus agencias y empleados, incluyendo actividades relacionadas con títulos de vehículos y conductores Licencias “.

El Fondo de Gestión de Riesgos es un fondo de auto-retención para proporcionar cobertura de responsabilidad civil para los empleados del Estado de Dakota del Norte, incluyendo Títulos de Vehículos y Licencias de Conducir. Según lo cubierto en la carta de Arkansas, todos los vehículos propiedad del ESTADO tienen seguro cubierto por el Fondo de Administración de Riesgos de Dakota del Norte. Como la LICENCIA DEL CONDUCTOR en sí es literalmente y en realidad un EMPLEADO DEL ESTADO , todos los Vehículos con placas de Dakota del Norte están cubiertos por el Fondo de Administración de Riesgos para el seguro. ¡Dakota del Norte necesita comprobar esto más!

COMUNIDAD DE PENNSYLVANIA –
DEPARTAMENTO DE TRANSPORTE – FOIA RESPUESTA

Opción Cita:

“Su solicitud se deniega porque no es suficientemente específica”

Curiosamente, muchos de los otros estados sí encontraron que la solicitud era lo suficientemente específica.

“El Estado Libre Asociado se autoasegura. La información relacionada con el programa de autoaseguro del Estado Libre Asociado se puede encontrar en el sitio web del DEPARTAMENTO DE SERVICIOS GENERALES (DGS) en el siguiente enlace. … usted puede aprender más sobre la flota de vehículos de la Commonwealth y su seguro. “

¿La flota del vehículo incluye todos los vehículos personales también? ¡Debería! Todos los coches con placas de Pennsylvania son propiedad de PENNSYLVANIA y por lo tanto una parte de la flota.

ESTADO DEL SUR DE DAKOTA – DEPARTAMENTO DE SEGURIDAD PÚBLICA
LICENCIAS DE CONDUCTOR – RESPUESTA FOIA

Opción Cita:

“El Programa de Licencia de Conducir no está asegurado en privado, pero el Estado está autoasegurado para ciertas cosas como se encuentran en el Capítulo 3-22 de la Ley Codificada de Dakota del Sur. … Los Títulos de Vehículos no se proporcionan a través del Departamento de Seguridad Pública, sino a través de la División de Vehículos Motorizados del Departamento de Ingresos. “

Una vez más, todas las LICENCIAS DEL CONDUCTOR se autoaseguran como ingresos contra el TESORO ESTATAL. Esta es la evidencia de que los instrumentos negociables se utilizan son tales formas.

De nuevo, el Departamento de Ingresos de Dakota del Sur es el emisor del CERTIFICADO DE TÍTULOS DE VEHÍCULOS. Esto se debe a que el Certificado de Títulos se trata como deuda y, por lo tanto, los ingresos por el Estado.

ESTADO DE WEST VIRGINIA – DEPARTAMENTO DE TRANSPORTE
División de Vehículos Motorizados – FOIA RESPONSE

Opción Cita:

“La cobertura de seguro de la División … comuníquese con la Oficina de Administración de Riesgos y Seguros de West Virginia (BRIM)”.

La autoridad para suscribir / emitir los instrumentos negociables está asegurada por las agencias de Gestión de Riesgos del Estado, según lo indicado por otras cartas.

COMUNIDAD DE VIRGINIA –
DEPARTAMENTO DE VEHÍCULOS AUTOMÓVILES – FOIA RESPONSE

Opción Cita:

“Como información, la Ley de Libertad de Información de Virginia (FOIA, por sus siglas en inglés) es designada para residentes del Commonwealth o negocios ubicados en el Commonwealth. Puesto que usted no es un residente de la Commonwealth y su empresa no se encuentra en la Commonwealth, FOIA no se aplica. “

Todas las letras fueron escritas como Sui Generis (que significa: soy único como todos). Y Sui Generis no se puede negar ya que todos los “residentes” son técnicamente sui generis. Tomando el tacto de negar sui generis una solicitud FOIA muestra la medida en que estas personas están dispuestas a ir a negar las solicitudes como esta. Afirman no ser capaces de determinar lo que se solicita, sólo, debe ser muy claro …. ¿De dónde viene la deuda? ¿Quién suscribe los instrumentos negociables?

CONCLUSIÓN:

Los Estados Unidos parecen estar utilizando sus bonos del Tesoro del Estado como respaldo para emitir deuda por FRANQUICIAS DE VEHÍCULOS, que luego se trata como INGRESOS. El monto de la deuda que se está creando para cada franquicia de vehículos es sobre la paridad con los ingresos fiscales del IRS para cada estado. Estos flujos de ingresos NUNCA son discutidos por los políticos. Ellos saben sobre esto. Su trabajo es proteger estas franquicias de ser descubierto. Magos que redirigen la atención de la gente lejos de su estafa detrás de la cortina.

Todas las licencias de conducir son PROPIEDAD ESTATAL. Son personas artificiales hechas a nuestra semejanza … un segundo tú, si quieres. Es una CORPORACIÓN diseñada para “representarle” dentro de su corporación de servicios gubernamentales de franquicias de seguros. Como tal, entonces seríamos empleados, y porque los coches son título por el estado, el estado los posee. La mayoría de los estados eximen las propiedades estatales de sus propios códigos.

Debemos ser capaces de acceder a su seguro estatal en sus automóviles que poseen para nosotros a través de usufructo. El Estado es responsable de CADA ASPECTO de sus coches … incluso si dicen que “nosotros” lo poseen … si tiene una placa de matrícula del Estado en el vehículo, es su coche.

No estamos recibiendo todos los beneficios de ESTADO que posee nuestros coches para nosotros. Por lo tanto, la propiedad privada de automóviles es necesaria para volver a tener acceso a todos los derechos y responsabilidades de la propiedad de automóviles.

El Secretario de Estado de Michigan se niega a devolver el Certificado de Origen del Fabricante [7].

Antes de que haya un TÍTULO DE VEHÍCULO emitido por el ESTADO, el vehículo está (probablemente) sentado en el lote de un concesionario registrado. Mientras que se sienta allí, el distribuidor registrado tiene un CERTIFICADO DE ORIGEN del FABRICANTE. De acuerdo a:

Los ESTADOS UNIDOS, INCDEPARTAMENTO DE TRANSPORTE

AGENCIA DE LICENCIAS DE FABRICANTES FEDERALES DE VEHÍCULOS

MCOvsMSO

Así que vamos a confundir las cosas aquí!

MCOsAreBankNotes

¡Aleluya! Según el Departamento de Transporte de los Estados Unidos , el CERTIFICADO DE ORIGEN DEL FABRICANTE es un DOCUMENTO / INSTRUMENTO SEGURO, NEGOCIABLE mediante el uso de las Normas del Artículo 3 del Código Comercial Uniforme (UCC) . Muchos Estados no aceptan formularios MSO, ya que no son billetes de banco y no cumplen con la definición de UCC – Artículo 3.

Un ejemplo de un MCO cortesía del Departamento de Transporte de los Estados Unidos.

Fabricantes Certificado de Origen MCO

Sabemos que es un INSTRUMENTO DE DEUDA NEGOCIABLE del análisis del DEPARTAMENTO DE INGRESOS DE MISSISSIPPI Título del Vehículo FAQ : ¿Qué es un Título?

MS DOR-Vtitle

Un análisis más profundo del ESTADO emitió “Certificado de Títulos” se puede encontrar en este post: GovBankNotes – Títulos de Vehículos: ¿Qué son? Estos “documentos” / instrumentos negociables se imprimen en “papel de seguridad ” porque es una garantía financiera : un bono, un billete de banco, un warrant, una deuda que tiene curso legal, una franquicia legal de productos de seguros de ficción jurídica.

Después de acceder a algunos documentos de ventas originales para un Vehículo de Motor en el ESTADO DE MICHIGAN, la SOLICITUD DE MICHIGAN TITLE & REGISTRATION – STATEMENT OF VEHICLE SALE se destacó como un documento digno de investigación.

Después de llamar al Concesionario Original del Vehículo, NUEVO, se encontró que el MCO fue entregado al MICHIGAN $ ECRET / ARY OF STATE con la SOLICITUD PARA MICHIGAN TITLE & REGISTRATION – STATEMENT OF VEHICLE SALES Form!

La SOLICITUD DE TÍTULO Y REGISTRO DE MICHIGAN – ESTADO DE VENTA DE VEHÍCULOS cumple con los requisitos para 49 CFR §365 que coloca el automóvil en servicio de transportista a través y por el Departamento de Justicia de los EE.UU. – Sistema Nacional de Información de Título de Vehículo de Motor 49 CFR 305 .

SOLICITUD DE MICHIGAN
SOLICITUD DE TÍTULO MICHIGAN Y REGISTRO
DECLARACIÓN DE VENTA DE VEHÍCULO

Así que llamamos a la ejecución hipotecaria EL ESTADO DE MICHIGAN para discutir las transferencias de vehículos intergubernamentales.

Después de hablar con el ESTADO DE MICHIGAN – $ ECRET / ARY DE ESTADO ($ ecret-keeper) sobre la transferencia de su propiedad original de los fabricantes de vehículos a un gobierno mundial del funcionario de los ciudadanos del mundo, una cosa quedó clara: El Estado no devolverá el original El título de los fabricantes de vehículos que fue admitido en el DEPARTAMENTO DE ESTADO por medio de la SOLICITUD DE MICHIGAN TITLE & REGISTRATION – FORMULARIO DE VENTA DE VEHÍCULO durante la compra original del vehículo de un concesionario.

Con esta respuesta, empecé a preguntar al personal de apoyo técnico de $ ECRET / ARY cuál era el proceso mediante el cual transferirían el MCO original de un ciudadano de Michigan a un ciudadano canadiense. La respuesta fue un poco inesperada … El ciudadano canadiense simplemente entregaría su adquirido MICHIGAN VEHICLE TITLE a CANADIAN COMMONWEALTH de QUEEN y obtendrían un Título de Vehículo Canadiense

Después de pasar esto a través de mis entendimientos, parece que hay una probabilidad muy alta de que el ESTADO ya no sea el TITULAR del Banco MCO dado que no pueden devolverlo. Todavía hay una pregunta aquí … ¿El ESTADO recibe el MCO original o la copia certificada o ambos? (EDITORES NOTA: La actualización contiene lo que sucede, sigue leyendo …)

A recapitular … Este billete de banco es creado por el fabricante como un MCO (según el Departamento de Transporte de los Estados Unidos) para representar ese cuidado físico y luego es entregado en la “SOLICITUD DE TÍTULO MICHIGAN Y REGISTRO – DECLARACIÓN DE VENTA DE VEHÍCULO” al Estado, y termina muy probablemente en el sistema nacional de la información del título del vehículo de motor funcionado por el Departamento de Justicia de los EEUU .

Esto indica que el ESTADO expedido CERTIFICADO DE TÍTULO DE VEHÍCULO es un billete de banco “permanente”, dado que el CERTIFICADO DE ORIGEN DEL FABRICANTE (MCO) no puede ser transferido a un Oficial Mundial de Ciudadano del Ciudadano.

La adquisición de la propiedad legal sobre un VEHÍCULO viene a través del uso de “CESTUI QUE VIE” Fideicomisos creados por la autoridad celestial de la Magia Negra / Lucifer Worshiping VATICANO CORPORATIVO .

Esta autoridad legal es captada inicialmente [en el mar de comercio] Y Monetizada por [ legalmente ] RENDIENDO al MCO a través de “Solicitud de Certificado de Título” en un nuevo producto de seguro de deuda de franquicia de los instrumentos negociables (también conocido como billetes de banco) llamado CERTIFICADO DE TÍTULO.

Poniendo esto en conjunto: los Estados parece estar duplicando la inmersión en su UCC – Artículo 3 INSTRUMENTOS NEGOCIABLES SEGUROS (también conocido como billetes de banco) por la monetización de la deuda de los MCOs y TITLES DE VEHÍCULOS ESTATALES. Tanto el MCO como el CERTIFICADO DE TÍTULO están suscritos por los empresarios (los bancos); En el caso de los estados, STATE TREASURY suscriben sus warrants / instrumentos / cheques negociables .

WA-Tesoro-Warrant-NegInstText

Cuando la gente dice que “todo lo legalizado es prepago”, la magia / magia financiera de “la deuda de la nada” a través de “documentos representativos de la deuda” como MCO y Certificado de Título: es cierto.

ACTUALIZACIÓN 2017.04.19:

Todas las MCO se imprimen en papel de seguridad porque es una garantía financiera que cumple los requisitos para ser un “instrumento negociable” ( UCC Artículo 3 – Instrumentos Negociables ) que valga la deuda, pero no intrínsecamente valioso en un tecnicismo. ¡La deuda no vale nada ! Es SOLO OFERTA LEGAL … NO es dinero legal .

Cuando los MCO / MSOs son “entregados” al Estado durante la “solicitud de autorización para operar una franquicia de seguros de vehículos” ( 49 CFR §365 ), la STATE CORPORATION realiza una exploración de Microfilm / MICROFICHE del documento . Cada diapositiva de microficha podría tener cerca de 100 MCO en él.

Ejemplo Microficha, no contiene MCOs / MSOs

El MCO / MSO original es destruido y por lo tanto no puede ser devuelto .

La fuente de esta información es un ARTÍCULO DE PAPEL DE LAS NOTICIAS DE TENNESSEE que se encuentra aquí .

La microficha podría ser cortada, pero que sería muy poco práctico … y fue diseñado de esa manera a propósito. El proceso podría dañar la diapositiva y / o la diapositiva circundante.

En el ESTADO DE MICHIGAN, su solicitud de LICENCIA DE CONDUCTOR reclamar como lenguaje legal por encima de la firma, ” Yo certifico bajo la pena por perjurio que soy un residente legal de Michigan , las declaraciones hechas en esta solicitud son verdaderas , y que un tribunal no es Sosteniendo mi licencia . “Los dos primeros” yo “se refieren al ser humano, entonces el humano es” apto “en un” residente legal de Michigan “que es la” persona legal ” Propiedad del ESTADO.

Este lenguaje legal hace que la afirmación de ser un ser humano sobre una “corporación” sea un delito grave. Esto es lo que el clero llamaría “Pecado Original”. Es la primera comisión de un crimen por tentación y sugerencia. La simple idea de que un ser humano “necesita” una Licencia de Conducir para “Conducir” es la Programación Neuro-Lingüística, de principio a fin, de nacimiento a muerte dentro de la SOCIEDAD LEGAL de PERSONAS ARTIFICIALES. El derecho a viajar es independiente, inmutable, inviolable, y puede ser utilizado con IMPUNITY (total desprecio por la violencia que la política corporativa malintencionada impone, ya que es la violencia el crimen).

Se observa que el texto por encima de la Firma en una SOLICITUD PARA LA LICENCIA DEL CONDUCTOR es la comisión de perjurio, y la admisión de culpabilidad . Algunas personas pueden llamarlo “PECADO ORIGINAL”, un dogmatismo religioso que diagrama la naturaleza mágica de su sistema legal de esclavitud abusiva (sin autoridad legislativa, para arrancar).

Simplemente tener una licencia de conducir hace la demanda de ser un ser humano no legal la comisión de PERJURIO bajo tal texto legal opresivo. Esto es altamente imposible y sólo puede ser ingresado en UNWITTINGLY / Without Knowledge. DIVULGACIÓN COMPLETA se requiere VERDAD EN ACTO de préstamos con respecto a la creación de las FRANQUICIAS DE SEGUROS DE DEUDA tales como LICENCIAS DEL CONDUCTOR. La falta de revelación es un punto débil en cada FIDEICOMISO CONSTRUCTIVO, incluyendo y no limitado a “CASOS DE TRIBUNAL CIVIL”, y “CASOS CRIMINALES DE TRIBUNAL”.

Estos términos se citan porque los TRIBUNALES NO son Tribunales. No son constitucionales. CADA TRIBUNAL EN LOS ESTADOS UNIDOS, INC. ES UN BANCO ADMINISTRATIVO operado por BANKERS llamado “JUICIOS FICCIONALES”, que no son seres humanos sino corporaciones con habilidades de creación de deuda. Ellos saben que las Licencias de Conducir no son requeridas para el ejercicio del DERECHO A VIAJAR, sin embargo, parecen estar dispuestas a ir a medidas extra-ordinarias para ejercer control y jurisdicción que estas corporaciones simplemente NO TIENEN sobre seres humanos (excepto cuando como aparentemente Confundiéndose como PERSONAS ARTIFICIALES, como la entidad en la LICENCIA DEL CONDUCTOR).

Los Jueces de Ficción saben que el DERECHO A VIAJAR es una defensa perfecta.

¿Cuál es la diferencia entre una
MCO, un MSO, y un CERTIFICADO DE TÍTULO?

MCO – Certificado de Origen del Fabricante. Este es el TÍTULO LEGAL “oficial” al automóvil.

MSO – Declaración de origen de los fabricantes. La menos “oficial” de la deuda TÍTULO JURÍDICO al automóvil.

El MCO / MSO es “entregado” a solicitud de autoridad de operación. Que es entonces UNDERWRITTEN con nueva deuda como un instrumento negociable para la franquicia de seguros. Esta DEBT representa el “automóvil” como una “franquicia de vehículos”.

A continuación se emite el CERTIFICADO DE TÍTULO y representa la DEUDA que representa la FRANQUICIA DEL VEHÍCULO. El CERTIFICADO DE TÍTULO es el TÍTULO EQUITATIVO que permite el USO del vehículo pero NO la propiedad. La propiedad es con el TÍTULO LEGAL, el MCO-MSO.

El CERTIFICADO DE TÍTULO también se suscribe por el precio de compra completo del “vehículo” como el MCO-MSO. Esto es, literalmente, el seguro real para el “VEHCILE”! Todos los VEHÍCULOS han construido en el seguro de esta manera. Esto se ha documentado en FOIA REQUISITOS a los 50 ESTADOS para los suscriptores de sus títulos de vehículos, por el hecho de que el Certificado de Títulos de Vehículos está impreso en PAPEL DE SEGURIDAD, al igual que el MCO-MSO, porque son literalmente y en realidad. Estos valores son rehypothecated puñados de veces …. Dicho de otro modo, los TÍTULOS DE VEHÍCULOS se suscriben varias veces.

El REGISTRO DE VEHÍCULOS también es probable que se suscriba con fines de seguro ya que el REGISTRO es una ENTIDAD DE TRANSPORTE COMÚN TRANSPORTADOR que es su propia PERSONA ARTIFICIAL bajo la ley.

Por lo tanto, la “franquicia de vehículos” se suscribe por lo menos en tiempos identificables: MCO-MSO, CERTIFICADO DE TÍTULO, y REGISTRO DE VEHÍCULOS PARA TRANSPORTADOR DE MOTOR COMÚN. En caso de duda, al menos un puñado de estados emiten su CERTIFICADO DE TÍTULOS DE VEHÍCULO de su DEPARTAMENTO DE INGRESOS, como Mississippi y Tennessee! Estos instrumentos negociables son el INGRESO DE LA DEUDA.

Incluso hay reglas codificadas en CÓDIGOS ESTATUTARIOS ESTATALES que permiten que el estado MANTENGA LOS SALDOS DE DEUDA EMITIDOS de los Instrumentos Negociables vencidos TITULOS DE VEHÍCULO. Si eso no es salvaje, la pregunta es, ¿dónde van todas estas deudas? Ya que claramente los ingresos de este tipo de SCAM por parte de los ESTADOS UNIDOS CORPORATIVOS sería MÁS LEJOS superar los ingresos tributarios … así que ¿dónde van esas deudas?

Esto da crédito a la teoría de que TODAS LAS EMPRESAS MANTIENEN LIBROS OCULTOS por estas deudas ilícitas … como por ejemplo, este banco Whistle Blower fue presentado por no seguir .

El Etiquetado Múltiple de REGISTRO DE VEHÍCULOS

Una breve parábola: cuando un ser humano se registra para la escuela, después de la aceptación, no se les llama registrantes, ¿verdad? Se llaman estudiantes. El registro de vehículos es exactamente el mismo … El Vehículo no está siendo registrado, ya está registrado. La pregunta es ¿A QUÉ es el VEHÍCULO siendo REGISTRADO?

La verdadera pregunta es ¿qué vehículo se está registrando? LOL.

El VEHÍCULO humano -como una persona artificial- está siendo REGISTRADO como un TRANSPORTISTA COMÚN de MOTOR para una FRANCIA de SEGURO de VEHÍCULO de automóvil particular. Tal como se encuentra en 49 USC §13902 Registro de vehículos de motor .

RESPUESTA DE LA AUTORIDAD DE POLÍTICA: ¡NO HAY COMENTARIO !!

Cuando se aborda con estos temas, las “agencias” de cumplimiento de políticas generalmente tratan de burlarse de manera egocéntrica como “ciudadana soberana” falsa, o simplemente colgar. Después de llegar a muchos “sheriffs ficción de la corporación” sobre el derecho a viajar, ni uno solo ha devuelto mi llamada. Cuando en realidad llamó al LANSING MICHIGAN SHERIFF por teléfono, exigió que todos los ciudadanos tuvieran licencia de conducir, que no hay derecho a viajar y que su ignorancia de la ley es una excusa en estos asuntos. Esclavos corporativos no parecen comprender que la ley es la ley, incluso cuando se rompe por los cobradores de deudas de aplicación de políticas.

CONCLUSIÓN

El derecho al viaje es con impunidad y una defensa perfecta. Eliminar el automóvil de un “VEHÍCULO” es un aspecto vital para preservar nuestro derecho a viajar. Simplemente tener una licencia de conducir rinde todas las protecciones constitucionales.

————————————————————————————————————————————–

Fuente: https://govbanknotes.wordpress.com/right-to-travel-with-impunity-in-private-automobiles/ [1]

https://govbanknotes.wordpress.com/right-to-travel-with-impunity-in-private-automobiles/al-state-of-alabama-code/ [2]

https://www.law.cornell.edu/uscode/text/49/13102 [3]

https://govbanknotes.wordpress.com/2016/10/25/california-dmv-computer-systems-down-still-insists-on-drivers-licenses-over-right-to-travel/ [4]

https://govbanknotes.wordpress.com/2016/10/24/do-you-own-your-vehicle/ [5]

https://govbanknotes.wordpress.com/2017/04/22/results-of-50-foia-requests-to-each-state-for-vehicle-title-underwriter/ [6]

https://govbanknotes.wordpress.com/2015/02/23/michigan-secretary-of-state-refuses-to-return-manufacturers-certificate-of-origin/

https://govbanknotes.wordpress.com/2015/02/14/vehicle-titles-what-are-they/

https://govbanknotes.wordpress.com/2016/04/19/driving-waives-constitutionally-protected-rights-enabling-tax-by-mile-restored-by-exercising-right-to-travel/

https://govbanknotes.wordpress.com/2015/03/03/surrendering-the-mco-the-making-and-unmaking-of-a-foreign-motor-private-carrier/

https://govbanknotes.wordpress.com/2015/02/23/exporting-motor-vehicles-from-the-united-states-inc/

https://govbanknotes.wordpress.com/2015/02/25/three-types-of-legal-property/

https://govbanknotes.wordpress.com/2017/03/18/former-deputy-sheriff-describes-the-right-to-travel-fully-legally-documented/

Mas fuentes:

https://govbanknotes.wordpress.com/application-for-u-s-national-passport-modified-forms/

https://govbanknotes.wordpress.com/2017/04/17/results-of-50-foia-requests-to-each-state-for-vital-records-underwriter/

Otras:

https://web-beta.archive.org/web/20010424180440/http://www.users.nwark.com:80/~tbark/

https://web-beta.archive.org/web/20000824060317/http://www.ccpr-fl.net:80/links.html

http://svpvril.com/drilic.html

https://web-beta.archive.org/web/20131029134504/http://www.landrights.com:80/

https://translate.googleusercontent.com/translate_c?depth=1&hl=es&ie=UTF8&prev=_t&rurl=translate.google.com&sl=en&sp=nmt4&tl=es&u=http://www.thelibertybeacon.com/attorneys-have-no-legislative-authority-in-courtrooms/&usg=ALkJrhhJrmDhA3PP4-SqbwBenN3Migs3rQ

 

Fraude del Derecho Civil: Diez Fundamentos de Derecho Comercial (III).

*NOTA: Referencias del derecho comercial americano (leyes/estatutos americanos) pero los principios son aplicables a cualquier derechos (suelen ser principios del derecho natural, investiguen).

Viernes 08 Jun 2012

(Por Frank ‘Austin’ Inglaterra III)

(Blog de maestros Nota: Este post se refiere a la UCC-1 Declaración de financiamiento. Si usted vive en un estado donde la UCC-1 es regected para ‘self-tratamiento”, intente registrar un negocio como un dba {haciendo negocios como}. Otra opción es unirse a los guerreros en Http://sovereignwarriors.ning.com/ soberano y ver el primer puesto en la parte garantizada acreedor; allí encontrará más formas. Asegúrese de que usted haga una lista de todos sus autos, tu casa, cualquier otra propiedad, su certificado de nacimiento y si sus hijos aún son menores de edad lista de sus certificados de nacimiento. )

Listado de todos los códigos de Comercio Uniforme del estado.


La Declaración de financiamiento

El método legal para establecer su soberanía y libertad es a través del uso de una UCC-1 Declaración de financiamiento. Por grabación en legal y debida forma este “instrumento”, se convertirá en el titular en el debido curso de tu personaje , eliminando así mismo desde su actual estatus jurídico como una mercancía comercial propiedad. Algunos estados tienen sus propias versiones de UCC-1 Declaración de financiamiento y sólo aceptará estas versiones. Usted debe obtener uno de su propio Estado o el oficinista de condado local. Muchos estatales y locales oficiales de presentación de UCC han adoptado ya la financiación nacional Declaración UCC Form1 desarrollado por la Asociación Internacional de Administradores corporativos (IACA) como un reemplazo de las diversas formas de UCC-1. Para Texas UCC 1 Declaración de financiamiento

Para comprobar su estado con el Secretario de Estado del sitio web y encontrará información y costes de archivo.

Una UCC-1 es un acuerdo de seguridad en la propiedad que se registran para proteger al prestamista, o asegurado, del partido de la inversión. La información básica requerida es:

Obtuvo el nombre de las partes, la firma del deudor nameDebtor parte asegurada la dirección de la dirección de correo del deudor indican los tipos de instrucción, o describir los elementos de garantía.

Notas generales: un ejecutable UCC-1 deberá ser escrito. Muchos Estados rechazarán formularios escritos a mano. Debe proporcionar dos originales si espera al Estado devolver un certificado y registrado (conformada) original de vuelta a usted. Las copias no son prueba aceptable si usted necesita para afirmar sus derechos soberanos sobre el “sistema” cuando ha presentado este instrumento. Cualquier varias direcciones del “deudor” debería incluirse como ubicaciones adicionales en los espacios proporcionados (se le cobrará una tarifa extra por cada dirección). Esto es útil cuando usted ha vivido en más de un Estado en los últimos 5 años. Asegúrese de que el archivo UCC-1 Declaración de financiación en el Estado en el que se emitió el certificado de nacimiento, así como en el Estado en que se encuentra .

Aunque no es obligatorio, recomendamos adjuntar una copia de su certificado de nacimiento (con su nombre escrito en mayúsculas). Recuerde también que la mayoría de los estados requieren que usted renueve o re-file el UCC-1 cada cinco años. Asegúrese de que siempre se renueva y legal actual. Los honorarios de registro varían de estado a estado. Si es casado, también recomendamos tanto el marido y la esposa, presentar una declaración de financiamiento en el Estado donde se casaron.

Una esposa debe mostrar tanto su casada y soltera como dos deudores sobre la financiación de la misma declaración. Su nombre de soltera refleja el certificado de nacimiento de persona , mientras que su matrimonio apellido nombre (literalmente “extra”) refleja su certificado de matrimonio de persona .

Punto C – Aquí es donde usted desea el Estado para enviar por correo su segunda certificación y archivo marcado original. Use inglés correcto con letras mayúsculas y minúsculas como se muestra. Si ya no tienes tu propia dirección comercial y se encuentran en general la entrega, use el cuadro comercial o la dirección de un amigo. Antes de que la dirección de la calle, asegúrese de poner “c/o”, lo que significa que esta dirección comercial no es el suyo. Coloque siempre el código postal federal en soportes como se muestra en la figura. Las reglas de la gramática inglesa que cualquier cosa escrita entre paréntesis significa nada.

Elemento 1: Esta es la información del deudor, su persona o “hombre de paja”. Capitalizar cada carta desde esta jurídicamente designa a la persona o entidad artificial en su dirección comercial. Asegúrese de incluir el número de cuenta de la Seguridad Social (SSAN) número y fecha de nacimiento (Fecha de nacimiento). Si una determinada forma de Estado no proporciona un espacio de DOB, escríbalo en el formulario en otro lugar como en el marco de la descripción de la garantía. Nota : Algunos estados han rechazado la UCC-1 formas afirmando que tanto el deudor y el acreedor garantizado no puede ser el mismo. Obviamente, los empleados no saben gramática inglesa. Si esto sucede, sólo coloque una mayúscula inicial media con un período después de ella, como John J. Smith, en el área de información de deudores.

Tema 3 – Esto es para la parte asegurada la información (el real). Recuerde, el uso de mayúsculas y minúsculas para indicar su nombre cristiano según las reglas de la gramática inglesa. El verdadero “tú” no tiene una “dirección comercial”. Mostrar tu “ubicación” como “entrega general” en su oficina de correos local. Una oficina de correos no es lo mismo que el Servicio Postal de los Estados Unidos. No utilice nunca un 2 letras mayúsculas designación federal para su estado. Antes de la introducción del “código postal” en la década de 1960, los Estados se abrevia con tres o más letras, como la FLA, Tex, Mich, Conn, Massachusetts o si no la recuerda, pide a tus padres o abuelos. Otra vez, ponga su código de región territorial federal – Código postal – en los soportes.

Tema 4 – Llenar esta en como se muestra o muy parecido. Si su forma estatal no tiene ninguna disposición para otra entrada DOB, poner la DOB aquí también.

Tema 6- sólo el deudor, su personaje , es requerido a firmar. Utilice mayúsculas para esta “firma”. Puede firmarlo con tinta con todas las capitales o simplemente escriba en la persona con todas las tapas como “Smith, John James” o “John James Smith”, como lo hizo en el tema 1. Asegúrese de marcar después de la firma “deudor” así que está muy claro qué parte ha “firmado” o puesto su sello en el instrumento.

Infórmese en su estado actual y su estado de nacimiento cuánto la presentación/tasa de grabación. Enviar un money order con dos originales a la dirección que se facilite.

Parte VII: Resumen y conclusiones

El contrato más poderosa en el mundo es la UCC-1 Declaración de financiamiento. Es el último fundamento jurídico moderno-día de comercio. Es la culminación y conclusión de un largo proceso de refinación siglos dentro del derecho mercantil. Como toda ley es contrato, esta declaración jurada es la estrella resplandeciente de legalismo comercial. Todo lo que son y todo lo que tienes que hacer, y todos ustedes piensan que es controlado por esta ley de declaración jurada. Quieta penetra en su vida mundana para controlar cada aspecto de tu ser. Ha hecho usted un siervo y esclavo del titular en el curso de su vida. Controles de ti que y tiras de usted, de su inherente soberanía de Dios. Se ha despojado de su libertad y la libertad. Es el contrato completo de servidumbre a los corredores de Poder Mundial (WPB).

La Declaración de financiamiento actualmente mantenido por la parte real de interés y titular contra su vida terrenal, sus labores pasadas y futuras, y todas sus propiedades y bienes es absolutamente legal y vinculante. El instrumento de la seguridad de esta supuesta contrato es su certificado de nacimiento. El WPB banqueros actualmente tienen título a tu persona y todo lo que sois. Ustedes son la garantía de la deuda que mantiene contra su certificado de nacimiento. Sin embargo, este contrato se estableció por ilegítimo e ilegal y se trata de una presunción implícita contrato. Su incapacidad para refutar, refutar, desafío, o reconvención contra esta presunción es la razón por la cual usted tiene la condición jurídica actual de chatarra comercial propiedad.

El WPB banqueros han conquistado y esclavizado el mundo solamente a causa de la ignorancia, la apatía, y por defecto legal de cada “persona” que mantienen en servidumbre. Usted es el único ser real sobre la faz de la tierra con el derecho legal, el conocimiento, el poder, o el deber de hablar por sí mismo. Nadie puede hacer valer sus derechos. Ningún abogado, fiscal, agente o representante podrá canjear sus derechos para usted. Si usted no puede hacer valer sus derechos, usted tiene legalmente obligado a sí mismo y aceptó ser un esclavo, sujeto a los deseos y caprichos de su tarea masters.

Esto le ha ocurrido a usted simplemente a causa de su incapacidad para cuestionar su presunción, independientemente de lo ilegal o inmoral que sea. El Estado (gobierno) entidades artificiales pueden y van a continuar actuando en contra de su “hombre de paja”, o la personalidad , sólo si siguen manteniendo el título debido a su incapacidad para redimirla. No canjear o volver a reclamar su título es una aprobación legal y consentimiento a la presunción de que el Estado es el propietario de facto y el tenedor del título a su “hombre de paja” [ de facto – de hecho: real. Oppossed, de jure , por derecho, legítimos]. No olvides que tu personaje y tu verdadero ser físico están unidos y unida por el mismo contrato implícito y presunción. Cualquier sujeto perteneciente a un Estado soberano no tiene “de pie en la ley” para hacer valer sus derechos. El “sistema” tiene el derecho contractual legal para tratar cualquier manera que usted elige, independientemente de cuán inmoral o injustamente.

Cuando un archivo UCC-1 Financiación declaración en contra de su “hombre de paja”, completamente aduce (repele) todas las presunciones de reclamación a tu personaje por otra persona que no seas tú. Al mismo tiempo, su refutación declaración jurada se convierte en ONU-impugnable. El razonamiento jurídico y “ley” detrás de esto es simple: futuros reclamos a un contrato legal entre usted y los atacantes contra su soberanía es imposible porque nunca hubo un contrato bona fide en primer lugar. Esto es porque no existe un acuerdo mutuo con la plena revelación, una reunión de las mentes, o de buena fe. Eres, tanto jurídicamente y legalmente, el titular en el debido curso de su propia soberanía. Lo que usted elige hacer o no hacer, siempre se presume que es su elección. Si usted no puede rechazar su contrato implícito que te hace sujeto a su sistema, tienen de su lado la norma de presunción legal que dice que usted eligió para actuar como lo hizo, con pleno conocimiento de la ley. Exactamente los mismos principios jurídicos que han trabajado en contra puede trabajar para usted, pero sólo cuando rebatir la presunción y a reivindicar su condición soberana.

En toda la ley, eres un completo siervo deudor soberano o puramente acreedor. No hay tal como un estado semi-deudor o acreedor de media. Cualquier tipo de acción, aparte de la eliminación de la presunción de propiedad, le deja en la misma situación jurídica de un siervo y el deudor.

El único método disponible para repeler y refutar la presunción de banqueros de reclamación contra usted está presentando y grabación, en su verdadera, física, biológica y capacidad soberana, una declaración en la financiación de la oficina de cualquier y cada Secretario de Estado que reivindica y título a su persona . Mediante la presentación de este instrumento de crédito, también se asegurar todos los demás documentos de base del gobierno con la financiación de su declaración. Sólo un soberano soberano y allodial posee el título de su propiedad y bienes. Si reclamar la legítima propiedad WPB, ni los banqueros, ni nadie en existencia legal puede perfeccionar o completar una reclamación contra usted. Se puede tratar, pero una vez tengan conocimiento de su perfeccionado financiación Declaración, que no puede continuar ya que no tienen un “pie” como en el derecho soberano sobre el real Tú o tu personaje .

Los agentes del poder mundial han alcanzado su actual “propiedad” del mundo moderno después de re-refinación el Derecho Mercantil durante miles de años. En su propia sabiduría terrena, que han hecho todo lo que hizo “legal” de acuerdo a las leyes del hombre. Sin embargo, la vida nos dicta que hay dos lados a todas las cosas, y esto incluye las leyes, normas, procesos, códigos y reglamentos. Si alguna ley es usado en una manera, como contra usted por su defecto, también puede ser utilizado en el sentido opuesto, como por su uso correcto de ellos.

Un intemporal y universal de la ley maxim estados Lex semper dabit remedium- la ley siempre da un remedio. Los comerciantes legales de comercio debe dejarle un “camino”, una puerta trasera para escapar. Si no, entonces su legitimidad y autoridad legal se convierte en una farsa y esto destruiría su supuesto derecho.

Ningún soberano puede gobernar sin el consentimiento de la mayoría de la gente. El poder siempre ha sido y siempre residirá en y con el pueblo. La gente se unieron para servidumbre simplemente porque hayan decidido dar su energía, en lugar de conservarla. Tal es la desaparición en América. Si un número suficiente de personas en cualquier país que sepan la verdad y volver a reclamar su poder, ningún tirano o gobierno puede mantener una posición soberana.

Una vez que usted haya presentado una declaración por la que se establece la financiación de la soberana y real como la parte asegurada, usted realizará una pretensión exclusiva sobre su persona o “hombre de paja”. Esto le sitúa en la parte superior de la lista de acreedores, el número uno, el numero uno, por encima de los gobiernos y su “sistema”. Usted tiene la propiedad a su persona y no se puede adjuntar una reclamación a cualquiera de ustedes. Esto hace que un soberano legal, jurídica y Freeman, inmune a todas las reclamaciones.

Que no debemos tener conocimiento o comprensión sobre la puerta trasera abierta de recurso jurídico. Antes de 1862, los estadounidenses eran personalmente responsables de sus acciones en los tribunales de derecho común basado en el common law de Inglaterra original (antes de1066). Actualmente, personae son legalmente los bienes de propiedad del gobierno y se han convertido en el “responsable” de las partes como pre-juzgada y ejecutada por su ordenamiento jurídico privado y sus reglas. Ex soberano estadounidenses están ahora “personalmente responsables” porque se unen mediante contratos implícitos a sus “hombres de paja”. El supuesto de los tribunales judiciales de hoy están establecidos para tratar sólo con entidades artificiales, como su persona o corporación. Un Estado soberano, el verdadero tú, el buen cristiano y lícitas, no tiene lugar en un tribunal de comercio contemporáneo y no pueden ser legalmente alojados. Su sede jurídica comercial no es el establecimiento de un Estado soberano.

Cualquier persona que tenga la intención de seguir el material presentado en este informe de proyecto, debe hacerlo sólo después de tener una comprensión cabal de lo que se ha presentado y cómo sus obras “sistema”. Usted debe obtener conocimientos más allá de lo que hemos escrito aquí. Nuestro informe es un mero esbozo. Invertir tiempo en estudiar la UCC hasta que usted comprenda cómo funciona. Sugerimos fuertemente que usted comience a leer, desde delante hacia atrás, de la A a la Z, un buen diccionario jurídico. Piense en esto como en las clases de lengua para reconocer, comprender y hablar “jerga legal”.

En conclusión, nos llevará de vuelta al primer párrafo de la introducción: “Pero Dios ha elegido lo necio del mundo para confundir a los sabios; y Dios ha escogido las cosas débiles del mundo para confundir las cosas que son poderosos” – 1 Corintios 2:27. Sin la sabiduría de Dios, usted nunca será capaz de captar la amplitud y la altura de lo que ha ocurrido. El hombre, en su sabiduría mundana, piensa que él puede engañar a nadie. La sabiduría de Dios es locura para los hombres, así como la sabiduría de los hombres es necedad para Dios. Sabiduría legalista mira a la letra de la ley, pero la sabiduría de Dios mira hacia el significado. Usted no debe hacer nada sin tomar tiempo para orar acerca de este material, los significados dentro de ella, y las verdades reveladas. Sólo después de que esto debe proceder a utilizar lo que ha aprendido. También le sugerimos que compartir este material con otros cristianos y discutir el marco jurídico así como características espirituales que se aplican.

Fuente: https://analisis05.wordpress.com/2016/12/24/fraude-del-derecho-civil-diez-fundamentos-de-derecho-comercial-iii/

Original:

Https://keystoliberty2.wordpress.com/2012/06/08/ten-basic-foundations-of-commercial-law-part-3/

Historia: Ana Maria de Soto.

Ana María de Soto, cordobesa de la Infantería Marina Española

Ana María de Soto, cordobesa de la Infantería Marina Española

¡Valora este artículo!
[Total: 25 Media: 3.9]

Cordobesa de nacimiento, Ana María de Soto pasó a la historia por ser la primera mujer que se alistó a la Infantería Marina Española, además de ser una de las pocas valientes que decidió ostentar un papel que hasta entonces estaba relegado a la figura masculina. Ana María de Soto nació concretamente en la población de Aguilar de la Frontera, situada al suroeste de la provincia de Córdoba.

No se sabe exactamente la fecha de su nacimiento, pero se cree que pudo ser a finales del siglo XVIII, en torno al año 1777. Sus padres regentaban un horno de pan, por lo que se deduce de ello un origen humilde que posiblemente tenga relación con el misterio que rodea su decisión de alistarse en la Marina.

Sus años al servicio militar y su ingeniosidad, recuerdan a la historia de la Dama de Arintero – aunque aquí sí encontramos una base de fondo con la que tomó la decisión de romper con algunas generalidad estipuladas de los esquemas sociales del siglo XVIII – o a la de otras muchas mujeres que lucharon por convicciones en épocas donde era impensable la presencia femenina en el contexto militar.

Ana María de Soto

Ana María de Soto: Inscripción en la 6ª Compañía del 11º Batallón de Marina

Cabe la posibilidad que desde muy pequeña le atrajese la idea de surcar los mares e ir a bordo de navíos en los que desatar su pasión por las expediciones y los conflictos bélicos, sobre todo los marítimos; aunque no se sabe con exactitud si fue empujada por el idilio de algún amor u otro motivo lo que le impulsó a semejante osadía. Debido al poco trabajo escrito sobre ella por la escasa información testimonial, solo se pueden hacer conjeturas sobre el impulso que le llevó a formar parte de la Marina Española. Y a día de hoy el motivo de su embarque sigue siendo todo un misterio.

En cualquier caso, Ana María de Soto, sin llegar a la edad adulta, y con tan solo 16 años, ocultó su identidad femenina, pues de lo contrario no podría ser partícipe en las venideras batallas que le esperaban. Se hizo pasar por un joven varón de nombre Antonio María. Y así fue como a principios del verano del año 1793 llegó a San Fernando (Cádiz) con la única de idea de ingresar en los Batallones de Marina. Ana María, pasando desapercibida para sus compañeros de regimiento, fue alistada en la 6ª Compañía del 11º Batallón de Marina por voluntariedad propia, dándose por comenzada su pericia militar. Para ello tuvo que recorrer una distancia considerable, algo bastante impensable para una mujer de aquella época y de aquella edad.

Ana María de Soto

Ana María de Soto: La defensa de Rosas y la batalla de San Vicente

En el marco de las Guerras Revolucionarias Francesas, en 1794 subió a bordo de la Mercedes, una fragata provista de 34 cañones que puso rumbo a las costas mediterráneas para hacer frente a los franceses en Rosas que acababan de hacerse con la población de Figueras sin haber encontrado apenas resistencia. Pero fue en Rosas donde los sitiados conseguían defenderse hasta el último aliento hasta que se tuvo que abandonar aquella plaza por ser incontenible. La defensa de Rosas fue la primera presencia bélica de Ana María de Soto sin todavía haber llegado a la edad adulta. También participó en el conflicto de Bañuls y Aljama.
Poco después, tras el conflicto de Rosas, 27 navíos españoles pusieron rumbo desde la ciudad de Cartagena hacia el Cabo San Vicente, comandados por José de Córdoba y Ramos. Y destacando entre todos los buques se encontraba el Santísima Trinidad, el navío más grande del mundo, y que contaba con 130 cañones. Ana María siguió asignada al Mercedes, ahora bajo el mando de José de Córdoba para hacer frente a los soldados ingleses del almirante John Jervis. El conflicto tuvo lugar en 1797 y se tradujo con la victoria inglesa a pesar de los esfuerzos españoles por hacer frente a la armada del almirante.

Ana María de Soto

El 7 de julio de 1798, Ana María de Soto se embarcó en la fragata Matilde que también había participado en la Batalla del Cabo San Vicente. Pero la suerte de Soto y su periplo como soldado de la marina se vio truncado cuando unas fiebres altísimas la enfermaron, por lo que tuvo que hacerse un concienzudo examen médico para determinar la causa. De este modo se descubrió, inevitablemente, su condición de mujer y tuvo que reconocer que su verdadero nombre era Ana María de Soto y no Antonio María.

Últimos años de Ana María de Soto

Fue obligada a desembarcar en el puerto más cercano, y su historia fue escrita a Palacio para determinar el castigo por aquella conducta poco propia para una mujer de la época. Pero muy lejos del castigo, se reconoció su coraje y su valía. Y el propio monarca Carlos IV le otorgó por Decreto Real el rango de Sargento Mayor y una pensión vitalicia de 2 reales diarios. Ana María de Soto abandonó su carrera militar y regentó un estanco en la población de Montilla (Córdoba), pero ya bajo la regencia de Fernando VII se le arrebató esta licencia de una manera injusta. Como ha pasado con otros héroes nacionales, y más concretamente heroínas, la historia de Ana María de Soto es bastante desconocida incluso para los historiadores. Es por ello por lo que creo que su historia debe de ser contada para que no caiga en el olvido.